considerando che, nell'ambito dello stesso accordo, l'Austria, la Finlandia, la Norvegia e la Svezia applicano nel settore veterinario alcune disposizioni comunitarie che fissano le condizioni sanitarie e di polizia sanitaria per gli scambi di alcuni animali vivi e prodotti di origine animale; che pertanto non si applicano più a questi paesi alcune disposizioni comunitarie che fissano i requisiti sanitari e di polizia sanitaria per le importazioni dai paesi terzi;
considérant que, dans le cadre de cet accord, l'Autriche, la Finlande, la Norvège et la Suède appliquent certaines dispositions vétérinaires communautaires établissant des conditions sanitaires et de police sanitaires régissant les échanges de certains animaux vivants et produits d'origine animale; que, par conséquent, certaines dispositions établissant des conditions sanitaires et de police sanitaire pour les importations en provenance de pays tiers ne peuvent plus s'appliquer à ces pays;