Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla sicurezza personale
Agente di sicurezza
Agente di sicurezza aeroportuale
Arma dei Carabinieri
Ditta di sicurezza privata
Forze di sicurezza
Forze paramilitari
Gendarmeria
Guardia del corpo
Guardia del corpo privata
Guardia di sicurezza
Guardia di sicurezza nell'aviazione civile
Guardia di sicurezza personale
Guardia giurata
Guardia giurata addetta al piantonamento fisso
Guardia particolare giurata
Guardia privata di sicurezza
Guardia repubblicana
Polizia di frontiera
Polizia militare
Sicurezza e sorveglianza
Sicurezza privata
Società di sicurezza privata
Tiger

Traduction de «guardia privata di sicurezza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agente di sicurezza aeroportuale | guardia privata di sicurezza | agente di sicurezza | guardia di sicurezza

agent de sûreté | agente de sûreté | garde | gardienne


società di sicurezza privata (1) | ditta di sicurezza privata (2)

entreprise de sécurité privée


guardia di sicurezza nell'aviazione civile | tiger

garde de sûreté dans l'aviation civile | tigre




guardia del corpo privata | guardia di sicurezza personale | addetta alla sicurezza personale | guardia del corpo

garde du corps privée | garde du corps | garde du corps privé


guardia giurata | guardia particolare giurata | agente di sicurezza | guardia giurata addetta al piantonamento fisso

agent de sécurité chargé du contrôle de l'accès | gardienne | agent de sécurité chargé du contrôle de l'accès/agente de sécurité chargée du contrôle de l'accès | garde


sicurezza e sorveglianza [ sicurezza privata ]

sécurité et gardiennage [ sécurité privée ]


forze paramilitari [ Arma dei Carabinieri | forze di sicurezza | gendarmeria | guardia repubblicana | polizia di frontiera | polizia militare ]

force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A tal fine i requisiti in materia di tutela della vita privata e sicurezza dovrebbero essere inseriti in norme, migliori pratiche, specifiche tecniche e sistemi.

Les normes, les meilleures pratiques, les spécifications techniques et les systèmes devront tenir compte des exigences relatives à la protection de la vie privée et à la sûreté.


In questo contesto devono essere rispettati gli obiettivi dell’Unione in materia di tutela della vita privata e sicurezza dei dati.

Dans ce contexte, il est nécessaire de soutenir les objectifs de l'UE en matière de confidentialité et de sécurité des données.


Occorre inoltre promuovere l'accesso aperto ai dati di ricerca scaturiti da ricerche finanziate con fondi pubblici a titolo di Orizzonte 2020, tenendo conto dei vincoli concernenti il rispetto della vita privata, la sicurezza nazionale e i diritti di proprietà intellettuale.

En outre, il y a lieu d'encourager l'accès ouvert aux données issues de la recherche bénéficiant d'une aide publique au titre d'Horizon 2020, compte tenu des contraintes liées à la vie privée, à la sécurité nationale et aux droits de propriété intellectuelle.


Occorre inoltre promuovere l'accesso aperto ai dati di ricerca scaturiti da ricerche finanziate con fondi pubblici a titolo di Orizzonte 2020, tenendo conto dei vincoli concernenti il rispetto della vita privata, la sicurezza nazionale e i diritti di proprietà intellettuale.

En outre, il y a lieu d'encourager l'accès ouvert aux données issues de la recherche bénéficiant d'une aide publique au titre d'Horizon 2020, compte tenu des contraintes liées à la vie privée, à la sécurité nationale et aux droits de propriété intellectuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I mandati dell'Agenzia europea di controllo della pesca e dell'Agenzia europea per la sicurezza marittima saranno allineati a quello della nuova guardia costiera e di frontiera europea.

Les attributions de l'Agence européenne de contrôle des pêches et de l'Agence européenne pour la sécurité maritime seront alignées sur celles du nouveau corps européen de gardes-frontières et de gardes-côtes.


L'istituzione di una guardia costiera e di frontiera europea, annunciata dal Presidente Juncker nel discorso sullo stato dell'Unione il 9 settembre, fa parte delle misure previste dall'agenda europea sulla migrazione per rafforzare la gestione e la sicurezza delle frontiere esterne dell'UE.

La création d'un corps européen de gardes-frontières et de gardes-côtes, annoncée par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union du 9 septembre, fait partie des mesures prévues dans l'agenda européen en matière de migration pour renforcer la gestion et la sécurité des frontières extérieures de l'UE.


Con la consultazione la Commissione chiede osservazioni e commenti sul rispetto della vita privata, la sicurezza delle persone e delle cose, la sicurezza delle infrastrutture critiche supportate dall'IoT, le questioni etiche, l'interoperabilità, la governance e gli standard.

La consultation permettra à la Commission d'obtenir des avis sur le respect de la vie privée, la sécurité et la sûreté, la sécurité des infrastructures fondamentales basées sur l'IdO, l'éthique, l'interopérabilité, la gouvernance et les normes.


Applicabile a tutti i settori economici che utilizzano le etichette intelligenti (trasporti, logistica, commercio al dettaglio, servizi di biglietteria, sicurezza e sanità), il quadro per l'impatto sulla protezione della vita privata stabilisce per la prima volta in Europa una metodologia chiara per valutare e attenuare i rischi posti dalle etichette intelligenti per la vita privata.

Le cadre PIA établit, pour la première fois en Europe, une méthode claire pour évaluer et atténuer les risques pour la vie privée des puces intelligentes, qui peut être appliquée dans tous les secteurs industriels qui utilisent ces puces (par exemple, les transports, la logistique, le commerce de détail, la billetterie, la sécurité et la santé).


Trovare un giusto equilibrio fra tutela della vita privata e sicurezza in sede di scambio di informazioni.

Trouver un juste équilibre entre la protection de la vie privée et de la sécurité lors du partage d’informations.


scambiare esperienze relative alla gestione delle informazioni fornite da società di sicurezza privata ai sensi del diritto nazionale rilevanti per la sicurezza pubblica;

a) procéder à des échanges d'expériences liées à la gestion des informations fournies par les entreprises de sécurité privée conformément à leur droit national et présentant un intérêt pour la sécurité publique;


w