Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allievo regolare
Brigadier generale
Brigadier generale dell'esercito
Capitano
Capitano dell'esercito
Capitano della marina militare
Caporal maggiore
Caporal maggiore dell'esercito
Caporale
Esercito
Esercito di terra
Esercito permanente
Esercito professionale
Esercito regolare
Forze armate
Forze terrestri
Frazione esercito rosso
Generale di brigata
Generale di brigata dell'esercito
Militare
Milizia
Professionalizzazione delle forze armate
RAF
Regolare la profondità di passata
Regolare la profondità di taglio
Sottocapo della marina
Studente regolare
Ufficiale dell'esercito

Traduction de «esercito regolare » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
esercito permanente | esercito regolare

armée permanente


esercito [ forze armate | militare | milizia ]

armée [ forces armées | légion | militaire ]


brigadier generale | brigadier generale dell'esercito | generale di brigata | generale di brigata dell'esercito

générale de brigade | général de brigade/générale de brigade | général de brigade


esercito professionale [ professionalizzazione delle forze armate ]

armée de métier [ professionnalisation des forces armées ]


esercito di terra [ forze terrestri ]

armée de terre [ force terrestre ]


capitano della marina militare | ufficiale dell'esercito | capitano | capitano dell'esercito

capitaine




regolare la profondità di passata | regolare la profondità di taglio

régler la profondeur de passe


Frazione esercito rosso | RAF [Abbr.]

Fraction armée rouge | RAF [Abbr.]


caporal maggiore dell'esercito | caporale | caporal maggiore | sottocapo della marina

caporal-chef/caporale-chef | sergente | caporal/caporale | sergent/sergente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
73. esprime preoccupazione per la violazione dei diritti fondamentali dei minori nel Sahel, in particolare la violenza e le discriminazioni di genere, il diffuso lavoro minorile, la presunta detenzione di minori in carceri per adulti in Mauritania, in Mali e altrove, e il reclutamento di bambini soldato nell'esercito regolare del Ciad; chiede all'UE di collaborare strettamente con i governi del Sahel per garantire l'eliminazione di tali pratiche;

73. se dit préoccupé par les violations des droits fondamentaux des enfants au Sahel, en particulier les violences et les discriminations fondées sur le genre, le travail des enfants qui y est monnaie courante, les allégations de détention de mineurs dans des prisons pour adultes en Mauritanie, au Mali et ailleurs, ainsi que le recrutement, par le Tchad, d'enfants soldats dans son armée régulière; appelle l'Union européenne à travailler en étroite collaboration avec les gouvernements du Sahel afin d'assurer l'éradication de ces pratiques;


(r) invitare l'Armenia e l'Azerbaigian a intraprendere misure atte a rafforzare la fiducia sui fronti, compresi il ritiro dei cecchini dalla linea di contatto (secondo le raccomandazioni dell'OSCE), il ritiro e la cessazione dell'uso di ogni tipo di artiglieria, un aumento consistente del numero di osservatori OSCE come misura provvisoria fino al dispiegamento di una forza multinazionale di mantenimento della pace delle Nazioni Unite nel quadro dell'attuazione dell'accordo di pace; invitare l'Armenia a cessare l'invio di coscritti dell'esercito regolare per servire nel Nagorno-Karabakh;

(r) demander à l'Arménie et à l'Azerbaïdjan de prendre des mesures de confiance le long des lignes de front, y compris le retrait des tireurs embusqués de la ligne de contact (conformément aux recommandations de l'OSCE), le retrait de toute artillerie et l'abandon de son utilisation, l'augmentation significative du nombre d'observateurs de l'OSCE, en tant que mesure provisoire jusqu'au déploiement d'une force multinationale de maintien de la paix mandatée par les Nations unies dans le cadre de l'application d'un accord de paix; demander à l'Arménie de cesser d'envoyer des appelés de l'armée régulière pour servir dans le Haut-Karabakh;


Bande di uomini in uniforme girano per il paese, alcuni si definiscono appartenenti all’“esercito regolare”, altri all’“esercito privato”.

Des bandes d’hommes en uniforme parcourent le pays, certaines d’entre elles se qualifiant d’«armée officielle» et d’autres d’«armée privée».


Questo esercito è probabilmente migliore di qualsiasi altro esercito regolare arabo.

Cette armée est probablement supérieure à toute autre armée régulière dans le monde arabe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per quanto riguarda le unità paramilitari che assistono l'esercito delle frontiere e intervengono in situazioni in cui l'ordine pubblico è particolarmente minacciato (ad esempio negli Stati del Punjab, dell'Assam e del Kashmir), la loro natura, che per definizione non è quella di un esercito regolare, le rende ancora più inclini a commettere abusi che a loro volta provocano altri tumulti e violenze.

Quant aux unités paramilitaires qui assistent l'armée des frontières et interviennent dans des situations où l'ordre public est particulièrement menacé (p. ex. au Punjab, Assam et Cachemire), leur nature qui par définition n'est pas celle d'une armée disciplinée, les rend plus aptes à commettre des abus qui à leur tour provoquent d'autres soulèvements et violences.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'esercito regolare' ->

Date index: 2021-06-24
w