43. prende nota della chiusura di EUROFOR, riconoscendone il contributo passato alle operazioni dell'UE e al registro dei gruppi tattici; rileva i contributi specifici di EUROMARFOR, di EUROGENDFOR, della cooperazione baltica per la difesa, della cooperazione nordica p
er la difesa, della forza anfibia britannico-olandese, della forza anfibia spagnola e italiana, dei corpi tedesco-olandesi, della cooperazione navale belga-olandese, delle iniziative anglo-francesi per creare una forza di spedizione congiunta c
ombinata, un gruppo aeronavale integrato e un quar ...[+++]tier generale delle forze congiunte, nonché altre strutture permanenti regionali e bilaterali esistenti o in fase di sviluppo; 43. prend note de la fermeture de l'Eurofor et reconnaît sa contribution passée aux opérations de l'Union et au tableau de roulement des groupements tactiques; prend acte des contributions spécifiques apportées par l'Euromarfor, l'Eurogendfor, la coopération entre les États baltes en matière de défense, la coopération entre les pays nordiques en mat
ière de défense, la force amphibie du Royaume-Uni et des Pays-Bas, la force amphibie de l'Espagne et de l'Italie, le corps germano-néerlandais, la coopération navale entre la Belgique et les Pays-Bas, les initiatives de l'Angleterre et de la France pour créer une force expéditionnaire commune int
erarmées, ...[+++]un groupe aéronaval intégré et un quartier général des forces communes interarmées, ainsi que par d'autres structures permanentes existantes ou à l'état embryonnaire aux niveaux régional et bilatéral;