Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbandono della campagna
Campagna di informazione e sensibilizzazione
Convenzione sui porti renani
Deruralizzazione
Disponibilità iniziali
Esodo dalle campagne
Esodo rurale
Giacenze all'inizio della campagna
Inizio della campagna
Inizio della stagione
Migrazione dalle campagne
Movimento migratorio verso la città
Prezzo agricolo
Prezzo agricolo CE
Prezzo agricolo comunitario
Prezzo della campagna
Scorte all'inizio della campagna
Scorte iniziali

Traduction de «giugno della campagna » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disponibilità iniziali | giacenze all'inizio della campagna | scorte all'inizio della campagna | scorte iniziali

stock de début | stock initial


inizio della campagna | inizio della stagione

début de campagne


prezzo agricolo [ prezzo agricolo CE | prezzo agricolo comunitario | prezzo della campagna ]

prix agricole [ prix agricole CE | prix agricole communautaire | prix de campagne ]


abbandono della campagna | deruralizzazione | esodo dalle campagne | esodo rurale | migrazione dalle campagne | movimento migratorio verso la città

exode rural | migration des populations rurales vers les zones urbaines | migration provenant des régions rurales vers la ville | migration rurale vers la ville


campagna di informazione e sensibilizzazione (1) | campagna di prevenzione e di promozione della salute (2)

campagne de sensibilisation drogue (1) | campagne de sensibilisation (2) | campagne médiatique (3) | campagne d'information (4)


Ispezione Ridefinizione delle tariffe delle analisi di laboratorio (LAMal) . Rapporto della Commissione della gestione del Consiglio nazionale del 5 giugno 2009. Lettera della CdG-N del 5 giugno 2009 Parere del Consiglio federale del 21 ottobre 2009

Inspection Définition des nouveaux tarifs des analyses de laboratoire (LAMal) . Rapport de la Commission de gestion du Conseil national du 5 juin 2009 – lettre de la CdG-N du 5 juin 2009. Avis du Conseil fédéral du 21 octobre 2009


Cancelleria federale. Trattati intercantonali. Convenzione intercantonale concernente l'accorpamento della Direzione della navigazione renana di Basilea e dei Porti renani del Cantone di Basilea Campagna in un ente di diritto pubblico sotto il nome di Porti renani svizzeri | Convenzione sui porti renani

Chancellerie fédérale. Conventions des cantons entre eux. Convention intercantonale concernant le regroupement de la Direction de la navigation rhénane de Bâle et les Ports rhénans du canton de Bâle-Campagne en une institution de droit public sous le nom de Ports rhénans suisses | Convention sur les ports rhénans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dal 25 al 28 giugno si terranno manifestazioni per il lancio della campagna a Bruxelles, nella zona di Atene-Pireo e a Sofia, mentre una giornata d’informazione sui diritti dei passeggeri del trasporto aereo si terrà a Varsavia.

Du 25 au 28 juin, des manifestations inaugurant la campagne auront lieu à Bruxelles, au Pirée à Athènes, et à Sofia; une journée d'information sur les droits des passagers aériens aura également lieu à Varsovie.


A maggio e giugno i visitatori del sito web della campagna [http ...]

En mai et juin, les visiteurs du site web de la campagne ( [http ...]


dalle raffinerie a tempo pieno stabilite in tale Stato membro fino al 30 giugno della campagna di commercializzazione.

les raffineries à temps plein établies dans cet État membre jusqu'au 30 juin de la campagne de commercialisation.


a)dalle raffinerie a tempo pieno stabilite in tale Stato membro fino al 30 giugno della campagna di commercializzazione.

a)les raffineries à temps plein établies dans cet État membre jusqu'au 30 juin de la campagne de commercialisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oltre agli spot pubblicitari che dal 7 giugno saranno trasmessi dalle televisioni dei 25 Stati membri UE, il Commissario ha anche lanciato il sito web ‘HELP’ e ha fornito un aggiornamento sull'andamento della campagna.

Outre les publicités qui seront diffusées sur les chaînes de télévision des 25 États membres de l’UE à partir du 7 juin, le commissaire a également lancé le site Web ‘HELP’ et a fait le point sur le déroulement de la campagne.


Nel caso di cui all'articolo 73 del presente regolamento, l'obbligo è assolto con la consegna dei vini ad un elaboratore riconosciuto di vino alcolizzato effettuata al più tardi il 15 giugno della campagna in questione.

Dans le cas visé à l'article 71 du présent règlement, l'obligation est satisfaite par la livraison des vins à un élaborateur agréé de vin viné au plus tard le 15 juin de la campagne en cause.


Nel caso di cui all'articolo 68, l'obbligo è assolto con la consegna dei vini ad un elaboratore riconosciuto di vino alcolizzato effettuata al più tardi il 15 giugno della campagna considerata.

Dans le cas visé à l'article 68 du présent règlement, le vin doit être livré à un élaborateur agréé de vin viné au plus tard le 15 juin de la campagne en cause.


6. Qualora si constati che il distillatore non ha pagato il prezzo d'acquisto al produttore, l'organismo d'intervento versa a quest'ultimo, anteriormente al 1o giugno della campagna successiva a quella di consegna del vino, un importo pari all'aiuto, eventualmente tramite l'organismo d'intervento dello Stato membro del produttore.

6. S'il est constaté que l'élaborateur de vin viné n'a pas payé le prix d'achat au producteur, l'organisme d'intervention verse au producteur, avant le 1er juin de la campagne qui suit celle de la livraison du vin, un montant égal à l'aide, le cas échéant par l'intermédiaire de l'organisme d'intervention de l'État membre du producteur.


Il 15 giugno, sotto la Presidenza britannica, si terrà una riunione di esperti per definire l'impostazione della campagna, mentre una seconda riunione è prevista nel corso della Presidenza austriaca.

Une réunion d'experts sera organisée avec la présidence britannique, le 15 juin, afin d'établir les grandes lignes de la campagne et une seconde réunion est prévue pendant la présidence autrichienne.


MESSA A RIPOSO DEI SEMINATIVI PER LA CAMPAGNA 1997/1998 Dopo aver ricevuto il parere del Parlamento europeo, il Consiglio ha raggiunto un accordo politico sul regolamento, presentato dalla Commissione nella sessione del 24-27 giugno, recante deroga alla percentuale di base del ritiro del 17,5 % (adottato nel quadro del pacchetto prezzi 1996/1997) per le semine effettuate a titolo della campagna 1997/98.

GEL DE TERRES POUR LA CAMPAGNE 1997/1998 Le Conseil, après avoir reçu l'avis du Parlement européen, est parvenu à un accord politique sur un règlement, présenté par la Commission lors de la session du 24-27 juin, portant dérogation au taux de base du gel de 17,5% (adopté dans le cadre du paquet prix 1996/1997) pour les semis effectués au titre de la campagne 1997/98.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'giugno della campagna' ->

Date index: 2021-01-11
w