Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analogia giuridica
Domanda di pronuncia pregiudiziale
Domanda per interpretazione CE
Domanda pregiudiziale CE
Interpretazione
Interpretazione alla lettera
Interpretazione consecutiva
Interpretazione del diritto
Interpretazione della legge
Interpretazione economica
Interpretazione estensiva
Interpretazione giudiziale
Interpretazione in funzione della realtà economica
Interpretazione limitativa
Interpretazione logica
Interpretazione logico-sistematica
Interpretazione non limitativa
Interpretazione simultanea
Interpretazione sistematica
Interpretazione stretta
PII
Posto d'interrogatorio e d'interpretazione
Posto interrogatorio e di interpretazione
Procedimento pregiudiziale
Ricorso in via pregiudiziale CE

Traduction de «interpretazione economica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interpretazione economica | interpretazione in funzione della realtà economica

interprétation économique | interprétation en fonction de la réalité économique


interpretazione sistematica | interpretazione logica | interpretazione logico-sistematica

interprétation systématique


interpretazione del diritto [ analogia giuridica | interpretazione della legge | interpretazione giudiziale ]

interprétation du droit [ analogie juridique | interprétation de la loi | interprétation juridique ]


interpretazione [ interpretazione consecutiva | interpretazione simultanea ]

interprétation [ interprétation simultanée ]


interpretazione alla lettera | interpretazione limitativa | interpretazione stretta

interprétation étroite


posto d'interrogatorio e d'interpretazione (1) | posto interrogatorio e di interpretazione (2) [ PII ]

poste d'interrogatoire et d'exploitation [ PIE ]


procedimento pregiudiziale [ domanda di pronuncia pregiudiziale (UE) | domanda per interpretazione CE | domanda pregiudiziale CE | ricorso in via pregiudiziale CE ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]


interpretazione estensiva | interpretazione non limitativa

interprétation expansive | interprétation large


Primo protocollo concernente l'interpretazione da parte della Corte di giustizia della convenzione sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali | Primo protocollo relativo all'attribuzione alla Corte di giustizia delle Comunità europee della competenza in materia di interpretazione della convenzione di Roma del 1980 sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali

Premier Protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[8] Se da un lato l'interpretazione del rapporto costi-efficacia nella legislazione comunitaria in materia di efficienza energetica è lasciata ai singoli Stati membri, si ritiene, dall'altro, che il metodo del costo più basso del ciclo di vita (lowest life-cycle cost - LCC), da applicare agli investimenti previsti in campo energetico (sui versanti sia della domanda che dell'offerta di energia), costituisca il criterio di valutazione economica più diretto e di più facile interpretazione.

[8] L’interprétation exacte de la notion de rapport coût-efficacité dans la législation communautaire sur l’efficacité énergétique a été délibérément laissée aux États membres, mais c’est la méthode du coût du cycle de vie le plus bas pour répondre aux investissements prévus en matière d’énergie (du côté de l’offre ou de la demande en énergie) qui est généralement considérée être celle qui fournit la mesure la plus directe et la plus facile à interpréter de l’évaluation économique.


21. ricorda che un forte coordinamento istituzionale è essenziale per garantire le giuste complementarità e sinergie politiche, nonché una corretta e stabile interpretazione del quadro di sana governance economica e la sua interazione con la politica di coesione;

21. rappelle qu'une coordination institutionnelle forte est essentielle si l'on veut garantir la complémentarité et les synergies entre les politiques, tout comme une interprétation adéquate et uniforme du cadre de bonne gouvernance économique et son interaction avec la politique de cohésion;


Gli orientamenti forniti per il test di replicabilità economica ex ante oggetto del punto 56 e del presente allegato si limitano all’ambito di applicazione della presente raccomandazione, che fa riferimento all’applicazione degli articoli 15 e 16 della direttiva 2002/21/CE e degli articoli 10 e 13 della direttiva 2002/19/CE, e si applicano, pertanto, in circostanze differenti rispetto a quelle del test di compressione dei margini ex ante applicata ai prezzi di accesso all’ingrosso regolamentati oltre a lasciare del tutto impregiudicata l’applicazione della normativa sulla concorrenza da parte della Commissione e/o delle autorità nazionali competenti ...[+++]

Les orientations fournies pour l’essai de reproductibilité économique ex ante visé au point 56 et dans la présente annexe se limitent au champ d’application de la présente recommandation, lequel concerne l’application des articles 15 et 16 de la directive 2002/21/CE en conjonction avec les articles 10 et 13 de la directive 2002/19/CE. Elles ne s’appliquent donc pas dans les mêmes cas que les tests de compression de marge ex ante effectués sur les tarifs d’accès de gros réglementés, et sont totalement sans préjudice de l’application des règles de concurrence par la Commission et/ou les autorités nationales compétentes ainsi qu ...[+++]


Gli orientamenti forniti per il test di replicabilità economica ex ante oggetto del punto 56 e del presente allegato si limitano all’ambito di applicazione della presente raccomandazione, che fa riferimento all’applicazione degli articoli 15 e 16 della direttiva 2002/21/CE e degli articoli 10 e 13 della direttiva 2002/19/CE, e si applicano, pertanto, in circostanze differenti rispetto a quelle del test di compressione dei margini ex ante applicata ai prezzi di accesso all’ingrosso regolamentati oltre a lasciare del tutto impregiudicata l’applicazione della normativa sulla concorrenza da parte della Commissione e/o delle autorità nazionali competenti ...[+++]

Les orientations fournies pour l’essai de reproductibilité économique ex ante visé au point 56 et dans la présente annexe se limitent au champ d’application de la présente recommandation, lequel concerne l’application des articles 15 et 16 de la directive 2002/21/CE en conjonction avec les articles 10 et 13 de la directive 2002/19/CE. Elles ne s’appliquent donc pas dans les mêmes cas que les tests de compression de marge ex ante effectués sur les tarifs d’accès de gros réglementés, et sont totalement sans préjudice de l’application des règles de concurrence par la Commission et/ou les autorités nationales compétentes ainsi qu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DA) Signora Presidente, l’onorevole Surján ha scelto come titolo del bilancio 2010 la parola “sicurezza”, nella sua interpretazione più ampia: alleviamento della crisi finanziaria ed economica, importanza della sicurezza lavorativa ed economica, certezza e sicurezza delle forniture energetiche, sicurezza nei trasporti, sicurezza dei cittadini di fronte ai problemi legati all’immigrazione o derivanti dai mutamenti demografici (ad esempio un minor numero di giovani chiamato ad occuparsi di un numero crescente di anziani), l’esigenza ...[+++]

– (DA) Madame la Présidente, M. Surján a choisi de placer le budget 2010 sous une rubrique intitulée «sécurité», le mot étant interprété dans son sens le plus large: allègement de la crise économique et financière, son importance pour l’emploi et la sécurité économique, la sécurité des approvisionnements énergétiques, la sécurité du transport, la sûreté et la sécurité des citoyens par rapport aux problèmes causés par l’immigration et les problèmes découlant des évolutions démographiques récentes, de moins en moins de jeunes ayant à soutenir un nombre croissant de personnes âgées, la nécessité d’une meilleure protection de l’environnement ...[+++]


Come concilia tale insistenza con l'avviso del presidente dell'Eurogroup, favorevole ad un'interpretazione più flessibile del Patto di stabilità economica? (cfr. le dichiarazioni del 21 gennaio 2009 all'Agence Europe)?

Comment cette insistance est-elle compatible avec l'avis du Président de l'Eurogroupe, favorable à une lecture plus souple du Pacte de stabilité économique (voir les déclarations à l'Agence Europe du 21 janvier 2009)?


3. tenendo conto del fatto che lo stimolo monetario degli ultimi anni sta venendo progressivamente meno, invita la Commissione ad attenersi ad un'interpretazione rigorosa del rinnovato Patto di stabilità e di crescita e gli Stati membri a perseguire un miglioramento annuale dei rispettivi disavanzi di bilancio corretti per il ciclo pari allo 0,5% del PIL come valore di riferimento, il che contribuirà ad attenuare le pressioni inflazionistiche e a mantenere i tassi d'interesse a livelli sufficientemente bassi da non mettere in pericolo la ripresa economica in corso; ...[+++]

3. invite la Commission, eu égard au fait que les stimulations monétaires fournies au cours des dernières années sont progressivement réduites, de s'en tenir à une stricte interprétation du Pacte de stabilité et de croissance révisé et demande aux États membres de viser l'objectif d'une réduction de 0,5 % par an de leur déficit budgétaire, corrigé des variations cycliques, par rapport au PIB, démarche qui contribuerait à atténuer les pressions inflationnistes et à maintenir les taux d'intérêt à des niveaux suffisamment bas pour ne pas compromettre la reprise économique en cours; ...[+++]


3. tenendo conto del fatto che lo stimolo monetario degli ultimi anni sta venendo progressivamente meno, invita la Commissione ad attenersi ad un'interpretazione rigorosa del rinnovato Patto di stabilità e di crescita e gli Stati membri a perseguire un miglioramento annuale dei rispettivi disavanzi di bilancio corretti per il ciclo pari allo 0,5% del PIL come valore di riferimento, il che contribuirà ad attenuare le pressioni inflazionistiche e a mantenere i tassi d'interesse a livelli sufficientemente bassi da non mettere in pericolo la ripresa economica in corso; ...[+++]

3. invite la Commission, eu égard au fait que les stimulations monétaires fournies au cours des dernières années sont progressivement réduites, à s'en tenir à une stricte interprétation du pacte de stabilité et de croissance révisé et demande aux États membres de viser l'objectif d'une réduction de leur déficit budgétaire, corrigé des variations cycliques, de 0,5 % par an par rapport au PIB, démarche qui contribuerait à atténuer les pressions inflationnistes et à maintenir les taux d'intérêt à des niveaux suffisamment bas pour ne pas compromettre la reprise économique en cours; ...[+++]


[8] Se da un lato l'interpretazione del rapporto costi-efficacia nella legislazione comunitaria in materia di efficienza energetica è lasciata ai singoli Stati membri, si ritiene, dall'altro, che il metodo del costo più basso del ciclo di vita (lowest life-cycle cost - LCC), da applicare agli investimenti previsti in campo energetico (sui versanti sia della domanda che dell'offerta di energia), costituisca il criterio di valutazione economica più diretto e di più facile interpretazione.

[8] L’interprétation exacte de la notion de rapport coût-efficacité dans la législation communautaire sur l’efficacité énergétique a été délibérément laissée aux États membres, mais c’est la méthode du coût du cycle de vie le plus bas pour répondre aux investissements prévus en matière d’énergie (du côté de l’offre ou de la demande en énergie) qui est généralement considérée être celle qui fournit la mesure la plus directe et la plus facile à interpréter de l’évaluation économique.


2. All'atto della ratifica, accettazione, approvazione o adesione alla presente convenzione, o in qualsiasi altro momento successivo, ciascuna parte che non sia un'organizzazione regionale di integrazione economica può dichiarare per iscritto al depositario di riconoscere, per ogni controversia relativa all'interpretazione o all'applicazione della convenzione, il carattere obbligatorio di uno o di entrambi i seguenti mezzi di risoluzione delle controversie nei confronti delle parti che accettino lo stesso obbligo:

2. Lorsqu'elle ratifie, accepte ou approuve la convention ou y adhère, ou à tout autre moment par la suite, toute partie qui n'est pas une organisation régionale d'intégration économique peut déclarer dans un instrument écrit soumis au dépositaire que, pour tout différend concernant l'interprétation ou l'application de la convention, elle reconnaît comme obligatoires l'un ou les deux moyens de règlement des différends ci-après à l'égard de toute partie acceptant la même obligation:


w