Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuso occasionale
Bisogno di manodopera
Consumatore occasionale
Consumatrice occasionale
Consumo occasionale
Fabbisogno di manodopera
Gestione della manodopera
Guadagno occasionale
Lavoratore
Lavoratore clandestino
Mano d'opera
Manodopera
Manodopera avventizia
Manodopera intermittente
Manodopera occasionale
Manodopera temporanea
Occasionale
Offerta di manodopera
Programmazione della manodopera
Provento occasionale
Richiesta di manodopera
Servizio di trasporto occasionale
Servizio occasionale
Struttura della manodopera
Traffico di manodopera
Uso saltuario di droghe

Traduction de «manodopera occasionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manodopera avventizia | manodopera occasionale | manodopera temporanea

ouvriers occasionnels


manodopera intermittente | manodopera occasionale | manodopera temporanea

main-d'oeuvre intermittente | main-d'oeuvre occasionnelle | main-d'oeuvre temporaire


fabbisogno di manodopera [ bisogno di manodopera | offerta di manodopera | richiesta di manodopera ]

besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]


uso saltuario di droghe (1) | consumo occasionale (2) | abuso occasionale (3)

consommation occasionnelle de drogues


servizio di trasporto occasionale (1) | servizio occasionale (2)

service de transport occasionnel


consumatore occasionale (1) | consumatrice occasionale (2)

consommateur occasionnel | consommatrice occasionnelle


manodopera [ gestione della manodopera | lavoratore | mano d'opera | programmazione della manodopera | struttura della manodopera ]

main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]


lavoratore clandestino [ traffico di manodopera ]

travailleur clandestin [ trafic de main-d'oeuvre | trafic de main-d'œuvre ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In altri termini, un’eccessiva chiusura delle frontiere non consentirebbe alle imprese di beneficiare di una manodopera occasionale a buon mercato né di mantenere in vita il commercio locale.

En d’autres termes, une fermeture trop stricte des frontières empêcherait les entreprises de bénéficier d’une main-d’œuvre occasionnelle bon marché ou encore de faire marcher le commerce local.


So che la Presidenza considera l’agenda di Lisbona come uno strumento completo, atto a conseguire tanto il progresso sociale quanto quello economico, e questa direttiva, che permetterebbe un certo riordino nella questione delle agenzie di lavoro interinale e della manodopera occasionale, migliorerebbe la qualità del lavoro e fugherebbe molte preoccupazioni sia dei lavoratori a tempo indeterminato che dei lavoratori interinali.

Je sais que la présidence considère l’agenda de Lisbonne comme un vecteur global de réalisation de progrès sociaux et économiques. Cette directive, qui apporterait un peu d’ordre dans le dossier des travailleurs temporaires, améliorerait la qualité du travail et soulagerait de nombreuses inquiétudes des travailleurs permanents et des travailleurs temporaires.


Quali misure intende proporre il Consiglio per arrivare a trovare una posizione politica comune riguardo alla direttiva sulle agenzie di lavoro interinale e sulla manodopera occasionale, data l’importanza di questa legislazione per lo sviluppo dell’Agenda di Lisbona?

Quelles démarches le Conseil propose-t-il d’entreprendre afin de parvenir à une position politique commune en ce qui concerne la directive sur les travailleurs temporaires ou intérimaires, compte tenu de l’importance que revêt cette législation pour les objectifs de l’agenda de Lisbonne?


Quali misure intende proporre il Consiglio per arrivare a trovare una posizione politica comune riguardo alla direttiva sulle agenzie di lavoro interinale e sulla manodopera occasionale, data l'importanza di questa legislazione per lo sviluppo dell'Agenda di Lisbona?

Quelles démarches le Conseil propose-t-il d'entreprendre afin de parvenir à une position politique commune en ce qui concerne la directive sur les travailleurs temporaires ou intérimaires, compte tenu de l'importance que revêt cette législation pour les objectifs de l'agenda de Lisbonne?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considerando che il mercato del lavoro europeo e la sua popolazione sono cambiati sotto molti aspetti - allargamento dell'Unione europea, migliori possibilità per la libera circolazione sia delle imprese che della manodopera, orario di lavoro flessibile, compreso il lavoro a tempo parziale, frammentazione dei mercati del lavoro, subappalto, occupazione temporanea e occasionale, invecchiamento e declino della popolazione - che costituiscono sfide importanti al fine di conseguire l'obiettivo di un'economia capace di creare un maggio ...[+++]

E. considérant que le marché européen du travail et sa population ont changé en de nombreux aspects – élargissement de l'Union européenne, meilleures possibilités de libre circulation aussi bien des entreprises que des travailleurs, horaires de travail flexibles, dont le travail à temps partiel, fragmentation des marchés du travail, sous-traitance, travail temporaire et occasionnel, vieillissement de la population et déclin démographique – qui constituent autant de défis majeurs pour atteindre l'objectif d'une économie créatrice d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité,


w