Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area regione e offerta turistica
Area regione e offerte turistiche
Bisogno di manodopera
Fabbisogno di manodopera
Gestione della manodopera
Lavoratore
Lavoratore clandestino
Mano d'opera
Manodopera
Manodopera avventizia
Manodopera occasionale
Manodopera temporanea
Offerta complementare
Offerta di abitazioni
Offerta di alloggi
Offerta di comodo
Offerta di cortesia
Offerta di lavoro
Offerta di lavoro a bassa soglia
Offerta di lavoro facilmente accessibile
Offerta di manodopera
Offerta di manodopera qualificata
Offerta di posti di apprendistato
Offerta di posti di formazione
Offerta di posti di tirocinio
Offerta simbolica
Programmazione della manodopera
Richiesta di manodopera
Struttura della manodopera
Traffico di manodopera
Zona regione e offerta dedicata ai turisti

Traduction de «offerta di manodopera » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
offerta di manodopera qualificata

offre de main-d'oeuvre qualifiée


fabbisogno di manodopera [ bisogno di manodopera | offerta di manodopera | richiesta di manodopera ]

besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]


offerta di posti di tirocinio (1) | offerta di posti di apprendistato (2) | offerta di posti di formazione (3)

offre de places d'apprentissage (1) | offre de places de formation (2)


offerta di lavoro facilmente accessibile (1) | offerta di lavoro a bassa soglia (2) | offerta di lavoro (3)

offre de travail à bas seuil


offerta di alloggi | offerta di abitazioni

offre de logement


manodopera [ gestione della manodopera | lavoratore | mano d'opera | programmazione della manodopera | struttura della manodopera ]

main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]


offerta complementare | offerta di comodo | offerta di cortesia | offerta simbolica

offre complémentaire | offre de camouflage | offre de complaisance | offre de couverture


manodopera avventizia | manodopera occasionale | manodopera temporanea

ouvriers occasionnels


lavoratore clandestino [ traffico di manodopera ]

travailleur clandestin [ trafic de main-d'oeuvre | trafic de main-d'œuvre ]


area regione e offerte turistiche | area regione e offerta turistica | zona regione e offerta dedicata ai turisti

industrie de la zone de la région et du tourisme | industrie locale régionale et touristique | secteur local régional et touristique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un migliore equilibrio tra l'offerta e la domanda di manodopera, grazie a una migliore messa in contatto di abilità e posti di lavoro, può essere conseguito attraverso la creazione, a livello dell'Unione, di un sistema efficiente di scambio di informazioni sulla domanda e sull'offerta di manodopera a livello nazionale, regionale e settoriale.

Un meilleur équilibre entre l'offre et la demande grâce à une meilleure mise en correspondance des aptitudes et des emplois peut être réalisé grâce à la création, au niveau de l'Union, d'un système efficace d'échange d'informations sur l'offre et la demande de main-d'œuvre à l'échelon national, régional et par secteur.


Sono aumentati la disoccupazione strutturale e gli squilibri, sia quantitativi che qualitativi, tra la domanda e l'offerta di manodopera;

Le chômage structurel et l’inadéquation, aussi bien quantitative que qualitative, entre l’offre et la demande d’emplois ont augmenté;


garantire corrispondenza tra le competenze e l'offerta di manodopera in Europa, da un lato, e le esigenze dell'economia del XXI secolo, dall'altro.

veiller à ce que les compétences et la disponibilité de la main-d’œuvre européenne correspondent aux besoins de l’économie du XXIe siècle.


19. sottolinea che, nei paesi in cui i costi del lavoro sono elevati rispetto alla produttività e quindi la creazione di posti di lavoro è ostacolata, eventuali misure fiscali volte a ridurre tali costi e/o ad aumentare la produttività potrebbero essere esaminate, compiendo nel contempo sforzi decisi per incrementare la produttività; sottolinea che le riforme fiscali devono servire a promuovere la partecipazione al mercato del lavoro al fine di aumentare l'offerta di manodopera e promuovere l'inclusione; sottolinea, a tale proposito, che i diritti dei lavoratori e il ruolo delle parti sociali dovrebbero essere sempre pienamente rispett ...[+++]

19. souligne que dans les pays où le coût de la main-d'œuvre est élevé comparé à la productivité, et où la création d'emplois est donc entravée, d'éventuelles mesures visant à réduire ce coût et/ou à augmenter la productivité, tout en consentant par ailleurs d'autres efforts importants visant à augmenter la productivité; souligne que les réformes de la fiscalité doivent soutenir la participation au marché du travail afin d'accroître l'offre de main-d'œuvre et de promouvoir l'intégration; souligne, dans ce contexte, que les droits des travailleurs et le rôle des partenaires sociaux doivent toujours être parfaitement respectés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
T. considerando che la crisi economica costituisce una sfida in termini di occupazione in generale, e per le persone disabili in particolare, dato che l'aumento del tasso di disoccupazione è considerevolmente maggiore per le persone con qualche forma di disabilità e visti i timori crescenti che le prestazioni di disabilità possano essere utilizzate per controllare l'offerta di manodopera,

T. considérant que la crise économique constitue un défi en termes d'emploi en général et d'emploi des personnes handicapées en particulier, étant donné l'augmentation considérablement plus élevée du taux de chômage des personnes souffrant de handicaps et la crainte croissante de voir les prestations d'invalidité utilisées pour contrôler l'offre de main-d'œuvre,


80. rileva che, in conseguenza della crisi attuale, il mercato del lavoro dell'Unione potrebbe risultare frammentato nel lungo periodo, da una parte, con una concentrazione del lavoro di elevata qualità negli Stati membri con i conti in equilibrio e, dall'altra, con alti tassi di disoccupazione e mancanza di offerta di manodopera competitiva negli Stati membri più gravemente colpiti dalla crisi e anche più fortemente indebitati;

80. constate que sous l'effet de la crise actuelle, le marché du travail de l'Union pourrait rester fragmenté à long terme avec, d'une part, une concentration du travail de haute qualité dans les États membres présentant des comptes courants en équilibre et, d'autre part, des taux de chômage élevés et une pénurie de main d'œuvre compétitive dans les États membres les plus sévèrement touchés par la crise, qui sont également les plus lourdement endettés;


– (EN) Signor Presidente, la relazione della Commissione indica chiaramente che sono la domanda e l’offerta di manodopera e non eventuali restrizioni sul mercato del lavoro a determinare il volume e la direzione dei flussi di manodopera.

– (EN) Monsieur le Président, dans son rapport, la Commission indique clairement que le volume et la direction des flux de travailleurs sont déterminés par l’offre et la demande sur le marché du travail plutôt que par de quelconques restrictions frappant l’accès à ce dernier.


Gli orientamenti a favore dell'occupazione, sono intesi a raggiungere la piena occupazione, la qualità del lavoro, la produttività della manodopera e la coesione sociale, richiedono priorità chiare: attrarre in modo permanente un maggior numero di persone verso il mondo del lavoro, aumentare l'offerta di manodopera e modernizzare i sistemi previdenziali; accrescere la capacità di adattamento dei lavoratori e delle imprese e investire maggiormente in capitale umano migliorando l’istruzione e le qualifiche.

Les lignes directrices pour les politiques de l'emploi visent à réaliser les objectifs de plein emploi, de qualité et de productivité du travail ainsi que la cohésion sociale, qui doivent se traduire par des priorités claires: attirer et retenir un plus grand nombre de personnes sur le marché du travail, augmenter l'offre de main-d'œuvre et moderniser les systèmes de protection sociale; améliorer la capacité d'adaptation des travailleurs et des entreprises; et investir davantage dans le capital humain en améliorant l'éducation et les compétences.


Il Consiglio nota con favore che nel 2001 i Paesi Bassi procederanno a una riforma tributaria allo scopo di attenuare l'onere fiscale e di promuovere l'offerta di manodopera riducendo il tasso di sostituzione.

Le Conseil se félicite de la réforme fiscale qui sera mise en œuvre en 2001 et qui vise à réduire la pression fiscale et à stimuler l'offre de travail en réduisant le taux de remplacement.


L'obiettivo del Patto europeo per l'occupazione è preparare il terreno per una riduzione della disoccupazione e per una crescita sostenuta che crei posti di lavoro, raggiungendo tassi di crescita che superino notevolmente gli aumenti della produttività del lavoro e dell'offerta di manodopera.

L'objectif du Pacte européen pour l'emploi est d'ouvrir la voie à une réduction du chômage et à une croissance durable et créatrice d'emplois en atteignant des taux de croissance dépassant largement les gains de productivité et l'augmentation de l'offre de main-d'œuvre.


w