In secondo luogo, l'entrata in vigore della riforma significa per tutti i professionisti, rivenditori o intermediari, l'applicazione del principio del paese d'origine che garantisce, per tali operatori, la stessa facilità e la stessa semplicità che per i privati: acquisizione dei beni senza formalità fiscali dappertutto in Europa e, successivamente, totale libertà di circolazione, a presci
ndere dal venditore (operatore commerciale o privato), dalle modalità di acquisizione (sul posto o a distanza), dal tipo di vendita (a trattativa privata o all'asta) e dalle modalità di trasporto (ad opera del venditore, dell'acquirente o di una terza p
...[+++]ersona).L'entrée en vigueur de la réforme signifie d'autre part pour tous le professionnels, revendeurs ou intermédiaires l'application du principe du pays d'origine. Cela se traduit pour ces professionnels par la même facilité et la même simplicité que pour les particuliers: acquisition des biens sans formalités fiscales partout en Europe et totale liberté de circulation ensuite, quels que soient le vendeur (professionnel ou particulier), le mode d'acquisition (sur place ou à distance), le type de vente (de gré à gré ou aux enchères) et le mode de transport (par le vendeur, par l'acheteur ou par une tierce personne).