Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordarsi con gli albergatori
Accordarsi con gli autisti degli pullman
Ammodernamento di alloggi
Carenza di abitazioni
Carenza di abitazioni
Carenza di alloggi
Carenza di alloggi
Carenza edilizia
Fabbisogno abitativo
Fabbisogno di alloggi
Legge sugli alloggi
Legislazione in materia di alloggi
Miglioramento degli alloggi
Miglioramento dell'habitat
Miglioria degli alloggi
Normativa in materia di alloggi
Organizzare alloggi trasporti e attività
Penuria d'abitazioni
Penuria di abitazioni
Penuria di alloggi
Penuria di alloggi
Penuria di posti di formazione
Penuria di posti di tirocinio
Rinnovamento di alloggi
Ristrutturazione di abitazioni
Scarsità di alloggi

Traduction de «penuria di alloggi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
penuria di abitazioni (1) | penuria di alloggi (2) | carenza di abitazioni (3) | carenza di alloggi (4)

pénurie de logements


carenza di alloggi | penuria di alloggi | scarsità di alloggi

pénurie de logements


fabbisogno abitativo [ fabbisogno di alloggi | penuria di alloggi ]

besoin de logement


penuria d'abitazioni | penuria di alloggi

pénurie de logements


carenza di abitazioni | carenza edilizia | penuria di alloggi

manque de logements | pénurie de logement


penuria di posti di tirocinio | penuria di posti di formazione

manque de places d'apprentissage | pénurie de places d'apprentissage | manque de places de formation


Decreto del Consiglio federale che istituisce misure per rimediare alla penuria degli alloggi

Arrêté du Conseil fédéral instituant des mesures contre la pénurie de logements


miglioramento degli alloggi [ ammodernamento di alloggi | miglioramento dell'habitat | miglioria degli alloggi | rinnovamento di alloggi | ristrutturazione di abitazioni ]

amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]


legge sugli alloggi [ legislazione in materia di alloggi | normativa in materia di alloggi ]

droit du logement


accordarsi con gli albergatori | accordarsi con gli autisti degli pullman | organizzare alloggi trasporti e attività | organizzare tutti gli alloggi i trasporti e le attività

server les hébergements les transports et les activités | coordonner les hébergements les transports et les activités | gérer les hébergements transports et activités
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le generazioni del “baby boom” hanno avuto meno figli rispetto alle precedenti. Numerosi fattori sono all’origine di tale situazione: difficoltà d’inserimento professionale, penuria e costo degli alloggi, genitori sempre più anziani alla nascita del primo figlio, scelte diverse in tema di studi nonché di vita professionale e familiare.

Les générations du « baby-boom » ont eu moins d’enfants que les précédentes. De nombreux facteurs expliquent cette natalité basse : les difficultés d’insertion professionnelle, la pénurie et le coût des logements, le recul de l’âge des parents à la première naissance, des choix différents en matière d’études, de vie professionnelle et de vie familiale.


110. esprime preoccupazione per la povertà e per la mancanza di servizi di base nei campi di rifugiati amministrati dal Fronte Polisario nelle vicinanze di Tindouf, in particolare per quanto riguarda l'alimentazione, l'assistenza sanitaria e l'accesso all'acqua potabile; si compiace dell'assistenza umanitaria fornita dall'UE ai rifugiati interessati tramite ECHO; invita tuttavia gli attori internazionali a inviare, coordinare e rafforzare gli aiuti in modo più efficace e, ove opportuno, ad aumentare l'importo degli aiuti stessi, al fine di garantire la stabilità della situazione umanitaria e contribuire al miglioramento delle condizioni nei campi; evoca le raccomandazioni del relatore speciale delle Nazioni Unite sugli alloggi adeguati, ...[+++]

110. se déclare préoccupé par la pauvreté et le manque de services de base dans les camps de réfugiés administrés par le Front Polisario près de Tindouf, surtout en ce qui concerne la nutrition, les soins de santé et l'accès à l'eau potable; se félicite de l'assistance humanitaire apportée par l'Union, par l'intermédiaire de la DG ECHO, aux réfugiés concernés; appelle néanmoins les acteurs internationaux à acheminer, coordonner et consolider plus efficacement l'aide et, le cas échéant, à accroître le niveau d'aide apporté, afin de garantir la stabilité de la situation humanitaire et d'aider à améliorer les conditions dans les camps; rappelle les recommandations du rapporteur spécial des Nations unies sur le logement convenable, pour qui la communauté inter ...[+++]


Secondo il governo fiammingo, la normativa risponde ad un problema concreto, in particolare ad una seria penuria di alloggi a prezzi accessibili.

Selon le gouvernement flamand, la réglementation répond à un problème réel, plus précisément à une pénurie criante de logements abordables.


Per quanto riguarda la bassa natalità, la Commissione ha concluso che numerosi fattori sono all’origine di questa situazione, come le difficoltà d’inserimento professionale, una penuria di alloggi a prezzi ragionevoli, genitori sempre più anziani alla nascita del primo figlio e scelte diverse in materia di studi nonché di vita professionale e familiare.

Concernant le faible taux de natalité, la Commission a estimé qu’un grand nombre de facteurs entraient en ligne de compte, notamment les difficultés liées à l’obtention d’un premier emploi, le manque de logements à des prix raisonnables, l’arrivée plus tardive des enfants dans le couple, ainsi que d’autres décisions liées à l’éducation, à la vie professionnelle et à la vie de famille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In genere si osserva anche una grave penuria di alloggi per i pazienti che soffrono di sclerosi multipla, molti dei quali potrebbero mantenere la loro indipendenza se potessero trovare infrastrutture d'accoglienza adeguate e se fossero più numerosi i dispositivi di sostegno disponibili in materia di cure a domicilio, di sicurezza, di possibilità di cure di breve durata, solo quando serve, ecc.

On observe également une pénurie générale et grave de logements pour les patients souffrant de sclérose en plaques, bon nombre desquels pourraient demeurer plus indépendants s'ils pouvaient trouver des logements adaptés et si davantage de dispositifs de soutien, en termes de soins à domicile, de sécurité, de possibilités de soins de courte durée lorsque cela est nécessaire, etc., étaient disponibles.


Le generazioni del “baby boom” hanno avuto meno figli rispetto alle precedenti. Numerosi fattori sono all’origine di tale situazione: difficoltà d’inserimento professionale, penuria e costo degli alloggi, genitori sempre più anziani alla nascita del primo figlio, scelte diverse in tema di studi nonché di vita professionale e familiare.

Les générations du « baby-boom » ont eu moins d’enfants que les précédentes. De nombreux facteurs expliquent cette natalité basse : les difficultés d’insertion professionnelle, la pénurie et le coût des logements, le recul de l’âge des parents à la première naissance, des choix différents en matière d’études, de vie professionnelle et de vie familiale.


L'aumento del numero di alloggi sociali (+7,5%) nonché degli alloggi ad equo canone rimangono al di sotto del bisogno della popolazione a basso reddito e tale penuria potrebbe aggravarsi nel contesto di un mercato immobiliare in piena espansione.

L'augmentation du nombre des logements sociaux (+7,5%), ainsi que celle des logements locatifs encadrés restent en deçà des besoins de la population à bas revenu, pénurie qui pourrait s'aggraver dans le contexte d'un marché immobilier en pleine expansion.


I rischi di penuria in termini di alloggi accessibili a persone a basso reddito dovranno essere ulteriormente contenuti, considerato il contesto immobiliare.

Les risques de pénurie en logements accessibles à des personnes à faible revenu devront être contenus davantage, vu le contexte immobilier.


ECHO fornirà aiuti e alloggi in cooperazione con la Federazione internazionale delle Società della Croce rossa e della Mezzaluna rossa (IFRC) per alleviare le sofferenze dei senzatetto e combattere la penuria alimentare.

Elle fournira aide et abri aux victimes en collaboration avec l'IFRC (la fédération internationale des sociétés de la Croix- Rouge et du Croissant-Rouge.


Nella regione più colpita, oltre 75 000 persone vivono tuttora in alloggi provvisori. Progetti L'inverno è stato estremamente rigido e la penuria d'energia ha provocato grosse difficoltà e sofferenze, compromettendo nel contempo il buon funzionamento delle strutture ospedaliere, anche le più importanti.

Plus de 75 000 personnes vivent encore dans des logements provisoires dans la région la plus touchée. Les projets: L'hiver a été extrêmement rigoureux et la pénurie d'énergie a entraîné beaucoup de difficultés et de souffrances, tout en compromettant le fonctionnement des installations hospitalières, même les plus essentielles.


w