Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglofonia
Area a cavallo del confine linguistico
Area al confine linguistico
Area lungo il confine linguistico
Area presso il confine linguistico
Comitato congiunto di dialogo politico
Comitato di coordinamento e dialogo politico
Commentatore politico
Detenuto politico
Di politica linguistica
Disciplina delle lingue
Francofonia
Giornalista politica
Giornalista politico
Gruppo linguistico
Gruppo parlamentare
Gruppo politico
Lusofonia
Minoranza linguistica
Ordinamento delle lingue
Ordinamento linguistico
Ordinamento politico
PDCC
Paesi anglofoni
Paesi francofoni
Paesi germanofoni
Politico-linguistico
Prigioniere politico
Raggruppamento linguistico
Raggruppamento politico
Regime linguistico
Regime politico
Regolamentazione delle lingue
Relativo alla politica linguistica
Schieramento politico
Sistema politico
Tesauro linguistico
Thesaurus linguistico
Zona linguistica

Traduction de «politico-linguistico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
di politica linguistica (1) | relativo alla politica linguistica (2) | politico-linguistico (3)

de politique linguistique (1) | politico-linguistique (2)


area al confine linguistico | area lungo il confine linguistico | area presso il confine linguistico | area a cavallo del confine linguistico

zone de frontière linguistique


regime politico [ ordinamento politico | sistema politico ]

régime politique [ système politique ]


regime linguistico (1) | regolamentazione delle lingue (2) | ordinamento delle lingue (3) | ordinamento linguistico (4) | disciplina delle lingue (5)

gime linguistique (1) | réglementation des langues (2)


gruppo politico [ gruppo parlamentare | raggruppamento politico | schieramento politico ]

groupe politique [ groupe parlementaire ]


gruppo linguistico [ anglofonia | francofonia | lusofonia | minoranza linguistica | paesi anglofoni | paesi francofoni | paesi germanofoni | raggruppamento linguistico | zona linguistica ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


tesauro linguistico | thesaurus linguistico

thesaurus linguistique


commentatore politico | giornalista politica | giornalista politico/giornalista politica | giornalista politico

journaliste politique


Comitato congiunto di dialogo politico | Comitato di coordinamento e dialogo politico | PDCC [Abbr.]

Comité de coordination et de dialogue sur les politiques | CCDP [Abbr.]


detenuto politico | prigioniere politico

détenu politique | prisonnier politique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La semantica del linguaggio politico in materia linguistica ha subito un'evoluzione: il multilinguismo è stato espresso in termini di diritti dei cittadini ad utilizzare le rispettive lingue, di necessità delle comunità di avere accesso alle strutture d'insegnamento linguistico di alto livello per un ampio ventaglio di lingue, di benefici delle conoscenze linguistiche per la società, per il commercio e per gli individui e di dovere dei governi e delle autorità europee di promuovere la diversità linguistica in Europa, garantendo l'apprendimento permanente delle lingue.

La sémantique de la politique linguistique a évolué : le multilinguisme se formule désormais en termes nouveaux : droit des citoyens à utiliser leur propre langue, besoin des communautés d'avoir accès à un enseignement linguistique de qualité pour un large éventail de langues, intérêt des compétences linguistiques pour la société, les échanges commerciaux et les individus et obligation pour les pouvoirs publics et les autorités européennes de promouvoir la diversité linguistique de l'Europe et de veiller à ce que l'offre éducative couvre l'apprentissage des langues tout au long de la vie.


La Moldova risente ancora del conflitto irrisolto con la Transnistria, la regione secessionista fortemente legata alla Russia dal punto di vista linguistico e politico.

La Moldavie demeure paralysée par le conflit au point mort avec la région séparatiste de Transnistrie, de langue russe et politiquement dominée par la Russie.


Dobbiamo ricordarci, tuttavia, che non sarà un incarico semplice, poiché la regione è un patchwork etnico, linguistico, religioso, politico e sociale tuttora al di sotto della forte influenza russa.

Il faut savoir toutefois que ce ne sera pas une tâche facile, car la région est une mosaïque ethnique, linguistique, religieuse, politique et sociale, encore sous forte influence russe.


L'Approccio politico comune adottato dal Consiglio del 2003 è criticato dalle parti interessate nella consultazione soprattutto per due ragioni: le disposizioni giurisdizionali insufficienti e un regime linguistico poco soddisfacente.

L'approche politique commune du Conseil de 2003 est critiquée par les parties concernées dans la consultation principalement pour deux raisons : les dispositions juridictionnelles inadaptées et un régime linguistique non satisfaisant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oltre a questo indicatore linguistico, dalla relazione in esame emerge un indicatore politico preoccupante, ovvero quello di un’Europa più concentrata su se stessa che sul mondo che la circonda, e di un’Europa che valorizza le proprie lingue in base a criteri demografici interni, cosa che può andare benissimo per certuni, ma che è politicamente inaccettabile sulla base dei principi fondanti dell’Unione europea.

Outre cet indicateur des compétences linguistiques, un indicateur politique alarmant découle de ce rapport, à savoir une Europe qui se focalise davantage sur elle-même que sur le monde qui l’entoure, et une Europe qui évalue ses langues en fonction de la démographie interne. Cette approche est sans doute très avantageuse pour certains, mais elle est politiquement inacceptable au regard des principes fondateurs de l’UE.


I partiti nazionalisti che hanno cercato di usare la lingua come uno strumento politico sono passati da un nazionalismo razziale a un nazionalismo linguistico.

Certains partis nationalistes qui ont tenté d’utiliser la langue en tant qu’outil politique sont passés d’un nationalisme racial à un nationalisme linguistique.


7. rammenta che la sfida posta dall'adesione di nuovi paesi richiede alla commissione per le petizioni di aumentare la sua efficacia a livello sia giuridico che politico e linguistico;

7. rappelle que le défi de l'élargissement aux nouveaux pays implique que la commission des pétitions fasse preuve d'une efficacité accrue sur les plans juridique, politique et linguistique;


La semantica del linguaggio politico in materia linguistica ha subito un'evoluzione: il multilinguismo è stato espresso in termini di diritti dei cittadini ad utilizzare le rispettive lingue, di necessità delle comunità di avere accesso alle strutture d'insegnamento linguistico di alto livello per un ampio ventaglio di lingue, di benefici delle conoscenze linguistiche per la società, per il commercio e per gli individui e di dovere dei governi e delle autorità europee di promuovere la diversità linguistica in Europa, garantendo l'apprendimento permanente delle lingue.

La sémantique de la politique linguistique a évolué : le multilinguisme se formule désormais en termes nouveaux : droit des citoyens à utiliser leur propre langue, besoin des communautés d'avoir accès à un enseignement linguistique de qualité pour un large éventail de langues, intérêt des compétences linguistiques pour la société, les échanges commerciaux et les individus et obligation pour les pouvoirs publics et les autorités européennes de promouvoir la diversité linguistique de l'Europe et de veiller à ce que l'offre éducative couvre l'apprentissage des langues tout au long de la vie.


Nel corso dei secoli, tra Africa ed Europa si sono stabiliti legami che hanno portato queste due regioni a cooperare in numerosi settori: politico, economico, sociale, culturale e linguistico.

1. Depuis des siècles, des liens existent entre l'Afrique et l'Europe, qui ont conduit à de nombreuses formes de coopération, couvrant les domaines politique, économique, social, ainsi que culturel et linguistique.


II. Il contributo dei sistemi d'istruzione alla lotta contro atteggiamenti razzisti e xenofobi Il pluralismo politico, culturale e linguistico, che è proprio dell'Unione europea, ha contribuito a evidenziare il rispetto e il valore della differenza.

II. Le rôle des systèmes éducatifs comme moyen d'action contre les attitudes racistes et xénophobes Le caractère pluraliste de l'Union européenne sur le plan politique, culturel et linguistique a contribué à mettre en relief le respect et la valeur de la différence.


w