13. rileva che il pacchetto coordinato di servizi personalizzati da cofinanziare comprende misure a favore dei lavoratori in esubero in materia di orientamento professionale, collocamento, formazione (formazione professionale e miglioramento delle competenze, formazione per lo sviluppo di competenze trasversali, formazione impartita sul posto di lavoro), promozione dell'imprenditorialità, incentivo per la creazione di un'impresa, indennità per la ricerca di un lavoro, contributo alle spese di trasporto, e incentivo all'occupazione;
13. observe que l'ensemble coordonné de services personnalisés qui seront cofinancés se compose de mesures en faveur des travailleurs licenciés telles que l'orientation professionnelle, le placement, la formation (formation professionnelle et mise à niveau des compétences, acquisition de compétences transversales, formation sur le terrain), la valorisation de l'entrepreneuriat, l'incitation à la création d'entreprises, l'allocation de recherche d'emploi, la contribution aux frais de déplacement et les mesures d'incitation à l'emploi;