Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Costruzione idraulica
Costruzioni idrauliche
Ingegneria idraulica
Intervento di sistemazione idraulica
Misura di sistemazione idraulica
Opera idraulica
Opere idrauliche
Progetto di costruzione idraulica
Progetto di sistemazione di corsi d'acqua
Progetto di sistemazione idraulica
Regolazione
Regolazione di un corso d'acqua
Sistemazione di corsi d'acqua
Sistemazione idraulica
Sistemazione idraulica di un corso d'acqua
Stazione di pompaggio

Traduction de «progetto di sistemazione idraulica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
progetto di sistemazione di corsi d'acqua | progetto di sistemazione idraulica | progetto di costruzione idraulica

projet d'aménagement de cours d'eau | projet d'aménagement hydraulique | projet de construction hydraulique


progetto di costruzione idraulica | progetto di sistemazione di corsi d'acqua | progetto di sistemazione idraulica

projet d'aménagement de cours d'eau | projet d'aménagement hydraulique | projet de construction hydraulique


misura di sistemazione idraulica | intervento di sistemazione idraulica

mesure d'aménagement de cours d'eau | mesure d'aménagement hydraulique


sistemazione idraulica [ costruzione idraulica | ingegneria idraulica | opera idraulica | stazione di pompaggio ]

aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]


costruzioni idrauliche | opere idrauliche | sistemazione di corsi d'acqua | sistemazione idraulica

construction hydraulique | aménagement de cours d'eau | aménagement hydraulique | génie hydraulique


misura di sistemazione idraulica

mesure d'aménagement de cours d'eau


regolazione | regolazione di un corso d'acqua | sistemazione idraulica di un corso d'acqua

correction d'un cours d'eau | réglage des pentes d'écoulement et du tracé de la ligne d'eau | régulation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. constata la notevole attenzione prestata ad alcune petizioni relative al progetto di prospezione e sfruttamento di eventuali riserve di petrolio nelle isole Canarie; riconosce che i firmatari che, per ragioni ambientali, si opponevano al progetto hanno contribuito in modo significativo a chiarire il dibattito; riconosce che le problematiche ambientali rimangono una priorità per i firmatari, evidenziando in tal modo che gli Stati membri continuano a essere carenti in tale ambito; osserva che molte petizioni sono incentrate su te ...[+++]

28. relève l'attention particulière accordée à certaines pétitions concernant le projet d'exploration et d'exploitation d'éventuelles réserves de pétrole aux îles Canaries; reconnaît que les pétitionnaires qui, pour des motifs environnementaux, s'opposaient au projet ont contribué de manière significative à clarifier le débat; reconnaît que les questions liées à l'environnement demeurent une priorité pour les pétitionnaires, ce qui révèle toutes les lacunes des États membres dans ce domaine; relève que nombre de ces pétitions concernent la gestion des déchets, la sécurité de l'approvisionnement en eau, l'énergie nucléaire, la fra ...[+++]


Dai primi anni sessanta, nella zona IGP, «la coltivazione delle fragole è stata considerata come una delle coltivazioni che possono adattarsi a questa regione in seguito alle opere di sistemazione idraulica».

Dès le début des années soixante, sur l’aire IGP, «le fraisier a été considéré comme l’une des cultures susceptibles de s’adapter à cette région après l’aménagement hydraulique». Rapidement les capacités de la zone en termes de quantité et de précocité des fraises sont démontrées.


All’atto dell’esame di un lotto, l’organismo notificato verifica che i recipienti siano stati fabbricati e controllati conformemente alla documentazione tecnica ed esegue su ciascun recipiente del lotto una prova idraulica oppure una prova pneumatica d’efficacia equivalente, a una pressione Ph pari a 1,5 volte la pressione di progetto del recipiente, al fine di verificarne l’integrità.

lors de l’examen d’un lot, l’organisme notifié s’assure que les récipients ont été fabriqués et contrôlés conformément à la documentation technique et effectue sur chaque récipient du lot une épreuve hydraulique ou un essai pneumatique d’efficacité équivalente à une pression Ph égale à 1,5 fois la pression de calcul, afin de vérifier sa résistance.


l’impegno a eseguire gli esami e le prove conformemente al documento di controllo e a effettuare su ciascun recipiente fabbricato una prova idraulica oppure, con l’accordo dello Stato membro, una prova pneumatica a una pressione di prova pari a 1,5 volte la pressione di progetto; tali esami e prove sono eseguiti sotto la responsabilità di personale qualificato e indipendente dai servizi incaricati della produzione e sono oggetto di una relazione;

l’engagement d’accomplir les examens et essais conformément au dossier de contrôle et de réaliser un essai hydraulique ou, moyennant l’accord de l’État membre, un essai pneumatique, à une pression d’épreuve égale à 1,5 fois la pression de calcul sur chaque récipient fabriqué; ces examens et essais sont effectués sous la responsabilité d’un personnel qualifié qui est indépendant par rapport aux services chargés de la production et font l’objet d’un rapport;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le condizioni di sistemazione dell'animale da sperimentazione devono essere commisurate agli obiettivi scientifici del progetto, che talvolta esigono condizioni sperimentali specifiche.

Les conditions d’hébergement de l’animal d’expérimentation doivent s’accorder avec les objectifs scientifiques du projet qui parfois nécessite des conditions expérimentales particulières.


19. fa osservare che la voce 2007 ("Sistemazione dei locali" ) è aumentata del 72,24% rispetto all'esercizio 2007 per arrivare a un importo di 30 008 000 EUR; decide di collocare in riserva l'importo di 3 000 000 EUR previsto per il Centro sportivo alla sottovoce 2007/03 ("Sistemazione dei locali: Bruxelles" ) in attesa della decisione definitiva da parte degli organi competenti del Parlamento sul progetto e sul suo finanziamento; attende la relazione sulle esigenze immobiliari e i costi di manutenzione che è prevista per il 30 apri ...[+++]

19. fait observer que le poste 2007 ("Aménagement des locaux") a augmenté de 72,24 % par rapport au budget de 2007 pour atteindre un montant de 30 008 000 EUR; décide d'inscrire en réserve le montant de 3 000 000 EUR destiné au centre sportif figurant au poste 2007/03 ("Aménagement des locaux: Bruxelles") en attendant que les organes compétents du Parlement prennent une décision finale concernant ce projet et son financement; attend le rapport sur les besoins immobiliers et les coûts d'entretien, qui était prévu pour le 30 avril 2007;


19. fa osservare che la voce 2007 ("Sistemazione dei locali" ) è aumentata del 72,24% rispetto all'esercizio 2007 per arrivare a un importo di 30 008 000 EUR; decide di collocare in riserva l'importo di 3 000 000 EUR previsto per il Centro sportivo alla sottovoce 2007/03 ("Sistemazione dei locali: Bruxelles" ) in attesa della decisione definitiva da parte degli organi competenti del Parlamento sul progetto e sul suo finanziamento; attende la relazione sulle esigenze immobiliari e i costi di manutenzione che è prevista per il 30 apri ...[+++]

19. fait observer que le poste 2007 ("Aménagement des locaux") a augmenté de 72,24 % par rapport au budget de 2007 pour atteindre un montant de 30 008 000 EUR; décide d'inscrire en réserve le montant de 3 000 000 EUR destiné au centre sportif figurant au poste 2007/03 ("Aménagement des locaux: Bruxelles") en attendant que les organes compétents du Parlement prennent une décision finale concernant ce projet et son financement; attend le rapport sur les besoins immobiliers et les coûts d'entretien, qui était prévu pour le 30 avril 2007;


19. fa osservare che la voce 2007 ("Sistemazione dei locali") è aumentata del 72,24% rispetto all'esercizio 2007 per arrivare a un importo di 30.008.000; decide di collocare in riserva l’importo di 3.000.000 di euro previsto per il Centro sportivo alla sottovoce 2007/03 ("Sistemazione dei locali: Bruxelles”) in attesa della decisione definitiva da parte gli organi competenti del Parlamento sul progetto e sul suo finanziamento; attende la relazione sulle esigenze immobiliari e i costi di manutenzione che è prevista per il 30 aprile 2 ...[+++]

19. fait observer que le poste 2007 ("Aménagement des locaux") a augmenté de 72,24 % par rapport au budget de 2007 pour atteindre un montant de 30 008 000 euros; décide d'inscrire en réserve le montant de 3 000 000 d'euros destiné au centre sportif figurant au poste 2007/03 ("Aménagement des locaux: Bruxelles") en attendant que les organes compétents du Parlement prennent une décision finale concernant ce projet et son financement; attend le rapport sur les besoins immobiliers et les coûts d'entretien, qui est prévu pour le 30 avril 2007;


Descrizione dettagliata del tipo di veicolo per quanto riguarda la sistemazione e il progetto del comando o della parte su cui agisce il dispositivo di protezione: .

Description détaillée du type de véhicule en ce qui concerne l'aménagement et la construction de la commande ou de l'organe sur lequel le dispositif de protection agit: .


Dopo aver completato con successo la fase dimostrativa del progetto GO GREEN, la Commissione contribuirà anche al suo ulteriore sviluppo coinvolgendo più Stati membri ed eventualmente estendendolo ad altre fonti energetiche rinnovabili come l'energia eolica, la biomassa e l'energia idraulica.

Après l’aboutissement du projet, elle contribuera à l’élargir en y associant davantage d’États membres et en l’étendant éventuellement à d’autres sources d’énergie renouvelables telles que l’énergie éolienne, la biomasse et l’énergie hydraulique.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'progetto di sistemazione idraulica' ->

Date index: 2021-05-08
w