Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arte fotografica
Arti decorative
Arti grafiche
Arti plastiche
Belle arti
Designer grafica
Designer grafico
Disegnatore grafico
Disegno
Fotocomposizione
Fotolitografia
Grafica
Illustrazione grafica
Industria grafica
Industria tipografica
Litografia
Offset
Rappresentazione
Rappresentazione alla lavagna
Rappresentazione cartografica della planimetrica
Rappresentazione cartografica della situazione
Rappresentazione grafica
Rappresentazione planimetrica
Riporto dati e rappresentazione grafica sulle carte
Tipografia

Traduction de «rappresentazione grafica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


illustrazione grafica [ rappresentazione grafica ]

illustration graphique [ représentation graphique ]


sistema computerizzato di rappresentazione grafica e visualizzazione

ordinateur d'imagerie graphique


riporto dati e rappresentazione grafica sulle carte

pointage de carte | pointage des cartes


sistema di rappresentazione grafica e fotometrica a rapporto combinato di fluorescenza

système combiné de photométrie et d'imagerie par fluorescence


rappresentazione planimetrica (1) | rappresentazione cartografica della situazione (2) | rappresentazione cartografica della planimetrica (3)

vue en plan (1) | représentation planimétrique (2) | planimétrie (3)


rappresentazione | rappresentazione alla lavagna

représentation murale


designer grafico | disegnatore grafico | designer grafica | designer grafico/designer grafica

designeuse graphiste | graphiste conceptrice | graphiste | graphiste concepteur/graphiste conceptrice


belle arti [ arte fotografica | arti decorative | arti grafiche | arti plastiche | disegno | grafica ]

beaux-arts [ arts décoratifs | arts graphiques | arts plastiques ]


industria tipografica [ fotocomposizione | fotolitografia | industria grafica | litografia | offset | tipografia ]

imprimerie [ industrie graphique | offset | photocomposition | typographie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Al fine di garantire maggiore flessibilità, accrescendo allo stesso tempo la certezza del diritto per quanto attiene ai mezzi di rappresentazione dei marchi d'impresa, è opportuno sopprimere il criterio della rappresentazione grafica dalla definizione del marchio UE.

Afin de permettre une plus grande flexibilité, tout en renforçant la sécurité juridique, en ce qui concerne les modes de représentation des marques, il convient de supprimer le critère de la représentation graphique dans la définition d'une marque de l'Union européenne.


4. Qualora le norme degli organismi europei di normalizzazione che definiscono le specifiche tecniche di un combustibile non includano disposizioni in materia di etichettatura per quanto riguarda la conformità alle norme o se le disposizioni in materia di etichettatura non riguardano una rappresentazione grafica, inclusi sistemi cromatici di codifica, o se le disposizioni in materia di etichettatura non sono idonee al conseguimento degli obiettivi della presente direttiva, la Commissione può, ai fini dell'esecuzione uniforme dei paragrafi 1 e 2, incaricare gli organismi europei di normalizzazione di elaborare specifiche concernenti l'eti ...[+++]

4. Lorsque les normes des organisations européennes de normalisation établissant des spécifications techniques pour un carburant ne comportent pas de dispositions en matière d'étiquetage concernant la conformité aux normes ou si les dispositions en matière d'étiquetage ne mentionnent pas une expression graphique, notamment des systèmes de code de couleurs, ou si les dispositions en matière d'étiquetage ne sont pas appropriées pour atteindre les objectifs de la présente directive, la Commission peut, afin d'assurer la mise en œuvre uniforme des dispositions des paragraphes 1 et 2, charger les organisations européennes de normalisation de ...[+++]


Qualora tali norme riguardino una rappresentazione grafica, incluso un sistema cromatico di codifica, la rappresentazione grafica è semplice e facile da comprendere, e collocata in maniera chiaramente visibile:

Lorsque ces normes prévoient une expression graphique, y compris un système de code de couleurs, celle-ci est simple et facile à comprendre et elle est apposée d'une manière bien visible:


(9) Al fine di garantire maggiore flessibilità, accrescendo allo stesso tempo la certezza del diritto per quanto attiene ai mezzi di rappresentazione dei marchi, occorre sopprimere il criterio della rappresentazione grafica dalla definizione del marchio dell'Unione europea .

(9) Afin de permettre une plus grande flexibilité, tout en renforçant la sécurité juridique, en ce qui concerne les modes de représentation des marques, il convient de supprimer le critère de la représentation graphique dans la définition de la marque de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Al fine di garantire maggiore flessibilità, accrescendo allo stesso tempo la certezza del diritto per quanto attiene ai mezzi di rappresentazione dei marchi, occorre sopprimere il criterio della rappresentazione grafica dalla definizione del marchio europeo .

(9) Afin de permettre une plus grande flexibilité, tout en renforçant la sécurité juridique, en ce qui concerne les modes de représentation des marques, il convient de supprimer le critère de la représentation graphique dans la définition de la marque européenne.


(9) Al fine di garantire maggiore flessibilità, accrescendo allo stesso tempo la certezza del diritto per quanto attiene ai mezzi di rappresentazione dei marchi, occorre sopprimere il criterio della rappresentazione grafica dalla definizione del marchio europeo.

(9) Afin de permettre une plus grande flexibilité, tout en renforçant la sécurité juridique, en ce qui concerne les modes de représentation des marques, il convient de supprimer le critère de la représentation graphique dans la définition de la marque européenne.


«etichetta» : qualunque marchio commerciale o di fabbrica, segno, immagine o altra rappresentazione grafica scritto, stampato, stampigliato, marchiato, impresso in rilievo o a impronta sull’imballaggio o sul contenitore di un alimento o che accompagna detto imballaggio o contenitore.

«étiquette» : toute marque, tout signe, toute image ou toute autre représentation graphique écrit, imprimé, poncé, apposé, gravé ou appliqué sur l’emballage ou le récipient contenant une denrée alimentaire ou joint à celui-ci.


Lo stesso vale per il colore della confezione in questione, cioè il marrone chiaro (caramello), o, come risulta dalla rappresentazione grafica del marchio richiesto, il dorato o la tonalità dorata.

Il en va de même de la couleur de l’emballage en question, à savoir le marron clair (caramel), ou, ainsi qu’il ressort de la représentation graphique de la marque demandée, le doré ou le ton de doré.


Per quanto riguarda il carattere distintivo ab initio, essa ha constatato, in particolare, che il colore dorato che appare sulla rappresentazione grafica del marchio richiesto era di uso abituale e frequente nel commercio per confezioni di caramelle.

S’agissant du caractère distinctif ab initio, elle a constaté, en particulier, que la couleur dorée apparaissant sur la représentation graphique de la marque demandée était d’utilisation habituelle et fréquente dans le commerce pour des emballages de bonbons.


Ciò non significa, tuttavia, che l’autorità competente, incaricata di verificare se il marchio del quale è stata chiesta la registrazione – nella fattispecie, la rappresentazione grafica di una combinazione della forma e degli elementi costitutivi di una pasticca per lavabiancheria o lavastoviglie – possa essere percepito dal pubblico come un’indicazione d’origine, non possa procedere anzitutto ad un esame in successione dei vari elementi di presentazione utilizzati per tale marchio.

Cela ne saurait toutefois impliquer que l’autorité compétente, chargée de vérifier si la marque dont l’enregistrement est demandé – en l’espèce la représentation graphique d’une combinaison de la forme et des éléments constitutifs d’une tablette pour lave‑linge ou lave‑vaisselle – peut être perçue par le public comme une indication d’origine, ne peut pas procéder, dans un premier temps, à un examen successif des différents éléments de présentation utilisés pour cette marque.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'rappresentazione grafica' ->

Date index: 2024-04-16
w