Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attesa media di vita
Ciclo di vita dello sviluppo di sistemi
Ciclo di vita dello sviluppo di tecnologie
Ciclo di vita dello sviluppo di un sistema
Ciclo di vita dello sviluppo di vari sistemi
Conciliazione dei tempi di vita e di lavoro
Conciliazione della vita lavorativa e familiare
Conciliazione di vita professionale e vita familiare
Condizioni di vita
Diritto della vita privata
Durata di vita media
Genere di vita
LAssV
Legge sull'assicurazione vita
Livello di vita
Miglioramento delle condizioni di vita
Modo di vita
OAssV
Ordinanza sull'assicurazione vita
Periodo di dimezzamento
Periodo radioattivo
Protezione della vita privata
Rispetto della vita privata
Ritmo di vita
Semi-vita
Speranza media di vita
Standard di vita
Stile di vita
Tempo di dimezzamento
Tempo di dimezzamento radioattivo
Tenore di vita
Tutela della vita privata
Vita media
Vita media probabile

Traduction de «semi-vita » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tempo di dimezzamento | durata di vita media | semi-vita

période d'un radionucléide | durée de demi-vie | demi-vie


periodo di dimezzamento | periodo radioattivo | Semi-vita | tempo di dimezzamento radioattivo

demi-vie | demi-vie radioactive | période | période de radioactivité | période radioactive


condizioni di vita [ genere di vita | miglioramento delle condizioni di vita | modo di vita | ritmo di vita | stile di vita ]

condition de vie [ amélioration des conditions de vie | genre de vie | mode de vie | rythme de vie | style de vie ]


tenore di vita [ livello di vita | standard di vita ]

niveau de vie


attesa media di vita | speranza media di vita | vita media | vita media probabile

espérance de vie moyenne


conciliazione dei tempi di vita e di lavoro | conciliazione della vita lavorativa e familiare | conciliazione di vita professionale e vita familiare

conciliation du travail et de la vie familiale


ciclo di vita dello sviluppo di un sistema | ciclo di vita dello sviluppo di vari sistemi | ciclo di vita dello sviluppo di sistemi | ciclo di vita dello sviluppo di tecnologie

conception d’un logiciel | cycle de développement d’une application | cycle de développement | cycle de développement logiciel


protezione della vita privata [ diritto della vita privata | rispetto della vita privata | tutela della vita privata ]

protection de la vie privée [ droit au respect de la vie privée ]


Ordinanza del 29 novembre 1993 sull'assicurazione diretta sulla vita | Ordinanza sull'assicurazione vita [ OAssV ]

Ordonnance du 29 novembre 1993 sur l'assurance directe sur la vie | Ordonnance sur l'assurance-vie [ OAssV ]


Legge federale del 18 giugno 1993 sull'assicurazione diretta sulla vita | Legge sull'assicurazione vita [ LAssV ]

Loi fédérale du 18 juin 1993 sur l'assurance directe sur la vie | Loi sur l'assurance-vie [ LAssV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- creano le condizioni per la conservazione di semi e per la vita di micro e macro-organismi;

– ils créent les conditions pour la conservation des graines et la vie de microorganismes et d'organismes;


Questi individui sono molto diversi tra loro nei modelli di distribuzione geografica e nelle abitudini di vita: alcuni infatti sono acquatici (ad esempio, Xenopus laevis), semi-acquatici (ad esempio, Rana temporaria), semi-terricoli (ad esempio, Bufo marinus) e arboricoli (ad esempio, Hyla cinerea).

Les amphibiens diffèrent grandement dans leur répartition géographique tout comme leurs modes de vie, qui peuvent être aquatiques (ex.: Xenopus laevis), semi-aquatiques (ex.: Rana temporaria), semi-terrestres (ex.: Bufo marinus) et arboricoles (ex.: Hyla cinerea).


Questi individui sono molto diversi tra loro nei modelli di distribuzione geografica e nelle abitudini di vita: alcuni infatti sono acquatici (ad esempio, Xenopus laevis), semi-acquatici (ad esempio, Rana temporaria), semi-terricoli (ad esempio, Bufo marinus) e arboricoli (ad esempio, Hyla cinerea).

Les amphibiens diffèrent grandement dans leur répartition géographique tout comme leurs modes de vie, qui peuvent être aquatiques (ex.: Xenopus laevis), semi-aquatiques (ex.: Rana temporaria), semi-terrestres (ex.: Bufo marinus) et arboricoles (ex.: Hyla cinerea).


9. auspica che la partecipazione dei nuovi Stati membri alla politica agricola comune consenta un'evoluzione favorevole delle regioni rurali, capace di promuovere il benessere e la qualità della vita; invita la Commissione a prendere iniziative atte ad impedire problemi sociali quali lo spopolamento delle zone rurali e un aumento della disoccupazione; sottolinea l'importanza dell'agricoltura di semi-sussistenza nonché la necessità di sostenere le aziende che la praticano;

9. espère que la participation des nouveaux États membres à la politique agricole commune permettra un développement favorable des régions rurales, qui favorisera le bien-être et la qualité de vie; invite la Commission à prendre des initiatives aptes à prévenir des troubles sociaux tels qu'exode rural et montée du chômage; souligne l'importance de l'agriculture de semi-subsistance et la nécessité d'aider ces exploitations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. auspica che la partecipazione dei nuovi Stati membri alla politica agricola comune consenta un'evoluzione favorevole delle regioni rurali, capace di promuovere il benessere e la qualità della vita; invita la Commissione a prendere iniziative atte ad impedire problemi sociali quali lo spopolamento delle zone rurali e un aumento della disoccupazione; sottolinea l'importanza dell'agricoltura di semi-sussistenza nonché la necessità di sostenere le aziende che la praticano;

9. espère que la participation des nouveaux États membres à la politique agricole commune permettra un développement favorable des régions rurales, qui favorisera le bien-être et la qualité de vie; invite la Commission à prendre des initiatives aptes à prévenir des troubles sociaux tels qu'exode rural et montée du chômage; souligne l'importance de l'agriculture de semi-subsistance et la nécessité d'aider ces exploitations;


12. auspica che la partecipazione dei nuovi Stati membri alla politica agricola comune consenta un'evoluzione favorevole delle regioni rurali, capace di promuovere il benessere e la qualità della vita; invita la Commissione a prendere iniziative atte ad impedire problemi sociali quali lo spopolamento delle zone rurali e un aumento della disoccupazione; sottolinea l'importanza dell'agricoltura di semi-sussistenza nonché la necessità di sostenere le aziende che la praticano;

12. espère que la participation des nouveaux États membres à la politique agricole commune permettra un développement favorable des régions rurales, qui favorisera le bien-être et la qualité de vie; invite la Commission à prendre des initiatives aptes à prévenir des troubles sociaux tels qu'exode rural et montée du chômage; souligne l'importance de l'agriculture de semi-subsistance et la nécessité d'aider ces exploitations;


2.4. Degradazione, persistenza (durata di semi-vita) e cinetica di elimazione nei suoli (diversi tipi di suoli).

2.4. Dégradation, persistance (durée de demi-vie) et cinétique d'élimination dans les sols (divers types de sols).


2.2. Persistenza (durata di semi-vita) e cinetica di eliminazione di questi residui nei liquami, nei letami e nelle lettiere.

2.2. Persistance (durée de demi-vie) et cinétique d'élimination de ces résidus dans les lisiers, les fumiers et les litières.


w