Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AQIS
Aborigeno
Al Qaeda nel subcontinente indiano
Asia del Sud
Asia meridionale
Commissione dei tonni nell'Oceano indiano
Commissione per il tonno dell'Oceano indiano
Esquimese
IOTC
Indiano
Indigeno
Lapponi
Oceano Indiano
Paesi dell'Asia meridionale
Paesi sud-asiatici
Popolazione autoctona
Popolazione indigena
Popolo autoctono
Popolo sami
Regione dell'oceano Indiano
Subcontinente indiano
Sud Asia

Traduction de «subcontinente indiano » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Asia del Sud [ Asia meridionale | paesi dell'Asia meridionale | paesi sud-asiatici | subcontinente indiano | Sud Asia ]

Asie du Sud [ Asie méridionale | pays du Sud asiatique | sous-continent indien ]


Al Qaeda nel subcontinente indiano | AQIS [Abbr.]

Al-Qaida en guerre sainte dans le sous-continent indien


oceano Indiano [ regione dell'oceano Indiano ]

océan Indien [ région de l'océan Indien ]


Commissione dei tonni nell'Oceano indiano | Commissione per il tonno dell'Oceano indiano | IOTC [Abbr.]

Commission des thons de l'océan Indien | CTOI [Abbr.]




popolazione autoctona [ aborigeno | esquimese | indiano | indigeno | lapponi | popolazione indigena | popolo autoctono | popolo sami ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Rafforzare la cooperazione sulle questioni di interesse reciproco all'interno della regione, in particolare per quanto riguarda la pace e la sicurezza nella penisola coreana e nel subcontinente indiano, incoraggiando la riconciliazione politica e la riforma in Birmania/Myanmar e cercando una soluzione al problema del Mar Cinese Meridionale.

* Renforcer la coopération sur les questions d'intérêt commun dans la région, en particulier veiller à la paix et à la sécurité dans la péninsule coréenne et sur le continent indien, encourager la réconciliation et la réforme politiques en Birmanie/Myanmar et oeuvrer à un règlement de la question du sud de la Mer de Chine.


21. sottolinea che prevenire le minacce alla sicurezza di qualsiasi paese richiede un impegno da parte della comunità internazionale; evidenzia la necessità di più solide strutture di sicurezza regionali e multilaterali nel Medio Oriente, nel subcontinente indiano e nell'Asia nordorientale, al fine di ridurre la pressione per la proliferazione nucleare e ottenere la rinuncia ai programmi nucleari;

21. souligne que la prévention des menaces à la sécurité de n'importe quel pays exige un engagement de la communauté internationale; souligne qu'il faut des structures de sécurité régionales et multilatérales plus fortes au Proche‑Orient, dans le sous-continent indien et en Asie du Nord-Est, afin de désamorcer ce qui pousse à la prolifération nucléaire et de parvenir à l'abandon des programmes nucléaires;


A causa di un'imprevista conseguenza dello smembramento del subcontinente indiano, lo storico principato di Jammu e Kashmir – un tempo indipendente e ricco di bellezze naturali – è stato suddiviso tra la Repubblica Islamica del Pakistan e la Repubblica dell'India.

Une conséquence imprévue de la partition du sous-continent indien a été la division entre la république islamique du Pakistan et la république de l'Inde de l'État princier historique du Jammu-et-Cachemire, un État d'une grande beauté anciennement indépendant.


Dopo decenni di conflitti e tragedie in una regione così bella e ricca di storia del subcontinente indiano, è incoraggiante assistere all'incontro tra le due grandi potenze, India e Pakistan, e i popoli del Kashmir e constatare che una soluzione pacifica non solo è all'orizzonte, ma sta attualmente prendendo forma, secondo quello che per il Parlamento europeo è un processo consueto che sottoscrive appieno.

Après tant de décennies de conflits et de tragédies dans cette région particulièrement belle et historique du sous-continent, il est réconfortant de voir que les deux grands puissances, l'Inde et le Pakistan, se rapprochent du peuple du Cachemire et que des solutions pacifiques sont à la fois en vue et en cours de mise en oeuvre, un processus bien connu que le Parlement européen soutient sans réserve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. sottolinea che in Medio Oriente, nel subcontinente indiano e nell'Asia nordorientale sono necessari meccanismi regionali e multilaterali di sicurezza più solidi, onde ridurre le spinte verso la proliferazione nucleare e conseguire l'obiettivo dell'abbandono dei relativi programmi;

5. souligne qu'il faut des accords de sécurité régionaux et multilatéraux plus solides au Proche-Orient, dans le sous-continent indien et en Asie du Nord‑Est, afin de désamorcer ce qui pousse à la prolifération nucléaire et de parvenir à abandonner les programmes y afférents;


5. sottolinea che in Medio Oriente, nel subcontinente indiano e nell'Asia nordorientale sono necessari meccanismi regionali e multilaterali di sicurezza più solidi, onde ridurre le spinte verso la proliferazione nucleare e conseguire l'abbandono dei programmi nucleari ad essa connessi;

5. insiste sur la nécessité de renforcer les structures régionales et multilatérales de sécurité au Moyen‑Orient, dans le sous‑continent indien et en Asie du Nord‑Est, afin de réduire les facteurs de prolifération nucléaire et de parvenir à l'abandon des programmes connexes;


- Nessuno dei siti impiegati per smantellare le navi nel subcontinente indiano è dotato di sistemi di contenimento per impedire l'inquinamento del suolo e delle acque, solo pochi dispongono di strutture per il conferimento dei rifiuti e il trattamento dei rifiuti stessi è raramente conforme anche a norme ambientali minime.

- Aucun des sites utilisés pour la déconstruction des navires dans le sous-continent indien ne dispose de systèmes de confinement pour éviter la pollution du sol et de l'eau; rares sont ceux qui sont dotés d'installations d'entreposage des déchets; quant au traitement de ces déchets, il est rarement conforme aux normes, même minimales, de protection de l'environnement.


- Oggi oltre due terzi di queste navi sono demoliti sui litorali e sulle rive dei fiumi del subcontinente indiano: il Bangladesh vanta attualmente la percentuale più elevata del mercato.

- Aujourd'hui, plus de deux-tiers de ces navires sont démantelés sur les plages et les rives des fleuves du sous-continent indien, le Bangladesh détenant la plus grosse part du marché.


Una ricerca svolta dal Centro comune di ricerca (CCR) della Commissione europea ha svelato gli effetti di un terremoto di forte intensità che ha interessato alcune regioni periferiche del subcontinente indiano, fornendo così materiale di riferimento di vitale importanza per analizzare altri terremoti in futuro.

Des recherches menées par le Centre commun de recherche de la Commission européenne (CCR) ont mis en évidence les effets d'un tremblement de terre important dans des régions éloignées du sous-continent indien, et ont ainsi fourni des données de référence essentielles pour l'étude future d'autres tremblements de terre.


* Rafforzare la cooperazione sulle questioni di interesse reciproco all'interno della regione, in particolare per quanto riguarda la pace e la sicurezza nella penisola coreana e nel subcontinente indiano, incoraggiando la riconciliazione politica e la riforma in Birmania/Myanmar e cercando una soluzione al problema del Mar Cinese Meridionale.

* Renforcer la coopération sur les questions d'intérêt commun dans la région, en particulier veiller à la paix et à la sécurité dans la péninsule coréenne et sur le continent indien, encourager la réconciliation et la réforme politiques en Birmanie/Myanmar et oeuvrer à un règlement de la question du sud de la Mer de Chine;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'subcontinente indiano' ->

Date index: 2023-08-08
w