Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterazione caratteriale
Aumento della popolazione
Azione di sviluppo
BIRS
Banca mondiale
Boom demografico
Ciclo di vita dello sviluppo di sistemi
Ciclo di vita dello sviluppo di tecnologie
Ciclo di vita dello sviluppo di un sistema
Ciclo di vita dello sviluppo di vari sistemi
Crescita demografica
Demografia
Disturbo dello sviluppo
Esplosione demografica
Evoluzione della popolazione
Incremento demografico
Indicatore demografico
Momentum demografico
Pianificazione dello sviluppo
Piano di sviluppo
Problema demografico
Progetto di sviluppo
Programma di sviluppo
Programmazione dello sviluppo
Slancio demografico
Sviluppo della popolazione
Sviluppo demografico
Sviluppo programmato
Turba dello sviluppo della personalità
Turba dello sviluppo)

Traduction de «sviluppo demografico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


evoluzione della popolazione | sviluppo della popolazione | sviluppo demografico

développement démographique | évolution de la population


piano di sviluppo [ azione di sviluppo | pianificazione dello sviluppo | progetto di sviluppo | programma di sviluppo | programmazione dello sviluppo | sviluppo programmato ]

plan de développement [ planification du développement | programme de développement | projet de développement ]


aumento della popolazione [ boom demografico | crescita demografica | esplosione demografica | incremento demografico ]

accroissement de population [ croissance démographique | explosion démographique ]


demografia [ indicatore demografico | problema demografico ]

démographie


momentum demografico | slancio demografico

élan démographique | inertie de croissance démographique | inertie démographique


Decreto federale del 28 febbraio 2011 che stanzia un credito quadro per la partecipazione della Svizzera agli aumenti di capitale delle banche africana, asiatica e interamericana di sviluppo nonché della Banca internazionale per la ricostruzione e lo sviluppo, della Società finanziaria internazionale e della Banca europea per la ricostruzione e lo sviluppo

Arrêté fédéral du 28 février 2011 relatif au crédit-cadre pour la participation de la Suisse à l'augmentation de capital de la Banque africaine de développement, de la Banque asiatique de développement et de la Banque interaméricaine de développement, de la Banque internationale pour la reconstruction et le développement, de la Société financière internationale et de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement


turba dello sviluppo della personalità | turba dello sviluppo) | disturbo dello sviluppo | alterazione caratteriale

trouble du développement de la personnalité


Banca internazionale per la ricostruzione e lo sviluppo | Banca Internazionale per la Ricostruzione e lo Sviluppo | Banca mondiale [ BIRS ]

Banque internationale pour la reconstruction et le développement | Banque internationale pour la Reconstruction et le Développement | Banque mondiale [ BIRD ]


ciclo di vita dello sviluppo di un sistema | ciclo di vita dello sviluppo di vari sistemi | ciclo di vita dello sviluppo di sistemi | ciclo di vita dello sviluppo di tecnologie

conception d’un logiciel | cycle de développement d’une application | cycle de développement | cycle de développement logiciel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In vari Stati membri il diritto alle prestazioni familiari è subordinato alla sussistenza di un certo collegamento con lo Stato membro in questione poiché le prestazioni sono destinate a sostenerne uno sviluppo demografico positivo al fine di garantirne in futuro la forza lavoro.

Dans de nombreux États membres, le droit aux prestations familiales dépend de l'existence d'un certain lien avec l'État membre concerné car les prestations ont pour objet de favoriser une évolution démographique positive afin de garantir la main-d'œuvre future dans cet État membre.


Le misure proposte dall'Agenda si prefiggono di consentire ai cittadini di acquistare fiducia nella propria capacità di gestire il processo di cambiamento, cioè: l'intensificazione della concorrenza in un contesto mondiale, lo sviluppo tecnologico e l'invecchiamento demografico.

Les mesures proposées par l'Agenda ont pour objectif de permettre aux citoyens de prendre confiance dans leur propre capacité à gérer le processus de changement, à savoir: l'intensification de la concurrence dans un contexte mondialisé, le développement technologique et le vieillissement démographique.


7. incoraggia misure globali contro la discriminazione in quanto la questione dello sviluppo demografico dell'Europa non può essere disgiunta dal problema dei gruppi vulnerabili che vivono ai margini della società e che soffrono una dura povertà, spesso ritenuta una loro colpa, con ripercussioni non solo sui figli ma anche sulle generazioni future;

7. encourage la mise en œuvre de mesures globales antidiscriminatoires, puisque la question de l'avenir démographique de l'Europe ne peut être dissociée du problème des groupes vulnérables vivant en marge de la société et gravement touchés par la pauvreté, qui sont souvent considérés comme responsables de leur propre situation, ce qui a une influence non seulement sur les enfants mais aussi sur les générations à venir;


34. ritiene che le eventuali misure che saranno adottate per favorire lo sviluppo demografico debbano tener conto dell'aumento della produttività di tutta la popolazione attiva e che, di conseguenza, non solo è importante il numero di persone attive rispetto a quello di persone inattive, ma bisogna anche tener conto dell'aumento della produttività;

34. estime que les mesures éventuelles qui seraient prises eu égard à l'évolution démographique doivent tenir compte de l'augmentation de la productivité observée chez chaque travailleur actif et que, par conséquent, ce n'est pas seulement le nombre d'actifs par rapport au nombre d'inactifs qui importe, mais également l'augmentation de la productivité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sfruttando appieno il potenziale delle TIC, l'Europa potrebbe affrontare in maniera molto più efficace alcuni dei problemi più pressanti per la comunità, come ad esempio i cambiamenti climatici e le altre pressioni sull'ambiente, l'invecchiamento demografico e i costi sanitari crescenti, lo sviluppo di servizi pubblici più efficienti e l'integrazione delle persone con disabilità e la digitalizzazione del patrimonio culturale europeo per metterlo a disposizione della generazione attuale e di quelle future.

En exploitant pleinement le potentiel des TIC, l'Europe pourrait régler beaucoup plus aisément certains de ses problèmes sociétaux les plus aigus: changement climatique et autres pressions exercées sur notre environnement, vieillissement de la population et augmentation des frais de santé, mise au point de services publics plus efficaces et intégration des personnes handicapées, numérisation du patrimoine culturel européen et mise de celui-ci à la disposition de la génération actuelle et des générations futures, etc.


Con la prima domanda ci viene chiesto che cosa la Commissione intenda fare per raggiungere gli obiettivi del Vertice di Lisbona, per quanto riguarda le tendenze di sviluppo demografico.

Votre première question porte sur ce que la Commission envisage de faire afin de réaliser les objectifs du sommet de Lisbonne pour ce qui est de l’évolution démographique.


Non si tratta solo di sviluppo demografico in generale.

Le sujet ne se limite pas à l’évolution démographique en général.


– L’ordine del giorno reca l’interrogazione orale (O-0003/2004) degli onorevoli Philip Bushill-Matthews e Bartho Pronk, a nome del gruppo PPE-DE, alla Commissione, sullo sviluppo demografico nell’Unione europea.

- L’ordre du jour appelle la question orale à la Commission (O-0003/2004), de MM. Bushill-Matthews et Pronk, au nom du groupe PPE-DE, sur l’évolution démographique dans l’Union européenne.


Questo rapido incremento demografico esercita una sempre maggiore pressione sulle scarse risorse naturali e rappresenta una sfida per lo sviluppo e la stabilità della regione.

Cette croissance démographique rapide augmente encore la pression sur les ressources naturelles limitées et constitue un défi pour le développement et la stabilité de la région.


Per la lotta contro l'esclusione socialee la povertà, e per affrontare le conseguenze dell'invecchiamento demografico, l'UE dovrebbe promuovere l'invecchiamento attivo della popolazione, gli sforzi per garantire la sostenibilità dei sistemi pensionistici e di protezione sociale, l'integrazione dei migranti legali e lo sviluppo di una politica comunitaria in materia di immigrazione, il miglioramento della situazione delle famiglie e dei bambini in particolare, nonché la parità tra uomini e donne.

Afin de lutter contre l'exclusion sociale et la pauvreté, et faire face aux conséquences du vieillissement démographique, l'UE doit favoriser le vieillissement actif de la population, les efforts en vue d'assurer la viabilité des systèmes de pension et de protection sociale, l'intégration des migrants légaux et le développement d'une politique communautaire de l'immigration, l'amélioration de la situation des familles et des enfants en particulier ainsi que l'égalité hommes-femmes.


w