Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accesso tramite menù
Consultazione tramite menù
Cooperazione interregionale europea
Cooperazione territoriale europea
Cooperazione transfrontaliera europea
Cooperazione transnazionale europea
Direzione tramite il principio dei progetti
Direzione tramite il principio dei sistemi
Direzione tramite il principio della motivazione
Direzione tramite motivazione
Direzione tramite progetti
Direzione tramite sistemi
Finanziamento con capitale di debito
Finanziamento tramite debito
Finanziamento tramite ricorso al credito
Gestione tramite il principio dei sistemi
Gestione tramite il principio della motivazione
Gestione tramite motivazione
Gestione tramite progetti
Gestione tramite sistemi
Interreg
Logica di accoppiamento tramite emittenti
Logica di accoppiamento tramite emittitori
Monitoraggio del traffico tramite sonde
Politica di cooperazione
Trasporto a mezzo di conduttura
Trasporto attraverso tubi
Trasporto entro tubi sottomarini
Trasporto tramite condotto
Trasporto tramite gasdotto
Trasporto tramite oleodotto

Traduction de «tramite la cooperazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestione tramite motivazione | direzione tramite motivazione | gestione tramite il principio della motivazione | direzione tramite il principio della motivazione

gestion par la motivation (1) | management by motivation (2)


gestione tramite sistemi | direzione tramite sistemi | gestione tramite il principio dei sistemi | direzione tramite il principio dei sistemi

management by systems


gestione tramite progetti | direzione tramite progetti | direzione tramite il principio dei progetti

gestion par projets


trasporto tramite condotto [ trasporto a mezzo di conduttura | trasporto attraverso tubi | trasporto entro tubi sottomarini | trasporto tramite gasdotto | trasporto tramite oleodotto ]

transport par conduite [ transport par canalisation | transport par pipe-line ]




cooperazione territoriale europea [ cooperazione interregionale europea | cooperazione transfrontaliera europea | cooperazione transnazionale europea | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]


logica di accoppiamento tramite emittenti | logica di accoppiamento tramite emittitori

logique à couplage par les émetteurs


accesso tramite menù | consultazione tramite menù

accès guidé par menus | interrogation guidée par menus


finanziamento con capitale di debito | finanziamento tramite debito | finanziamento tramite ricorso al credito

financement par l'emprunt


monitoraggio del traffico tramite sonde

surveillance du trafic au moyen de sondes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le agenzie pertinenti (Eurojust, CEPOL e ENISA) e le squadre di pronto intervento informatico dell'UE saranno direttamente coinvolte nelle attività dell'EC3, non solo tramite la partecipazione al consiglio di direzione ma anche tramite la cooperazione operativa, se del caso e tenuto conto dei rispettivi mandati.

Les agences compétentes, notamment EUROJUST, le CEPOL, et l'ENISA, ainsi que la CERT-EU, seraient directement impliquées dans les activités de l'EC3, non seulement par leur participation au comité de direction, mais également par leur coopération opérationnelle, le cas échéant, et en tenant compte de leurs mandats respectifs.


9. accoglie con favore la creazione della piattaforma euromediterranea per il gas; evidenzia come tale iniziativa possa contribuire a promuovere la cooperazione regionale e ad avvicinare i paesi nordafricani ed europei tramite la cooperazione sulle questioni relative all'energia;

9. se félicite de la mise en place de la plate-forme euro-méditerranéenne du gaz; souligne le rôle que peut jouer cette initiative dans la promotion de la coopération régionale et le rapprochement des pays d'Afrique du Nord et d'Europe, par l'intermédiaire d'une collaboration sur les questions énergétiques;


la costituzione di strutture organizzative sostenibili per l’integrazione e la gestione della diversità, in particolare tramite la cooperazione tra i diversi interessati per consentire ai funzionari ai vari livelli delle amministrazioni nazionali di informarsi rapidamente sulle esperienze e sulle migliori prassi in atto altrove e, ove possibile, di mettere in comune le risorse tra autorità competenti, nonché tra organismi governativi e non governativi in modo da fornire più efficacemente servizi ai cittadini di paesi terzi, tra l’altro tramite sportelli unici (centri di assistenza all’integrazione coordinata).

la création de structures organisationnelles durables chargées de l’intégration et de la gestion de la diversité, en particulier grâce à une coopération entre les différentes parties prenantes qui permette aux fonctionnaires aux différents niveaux des administrations nationales de s’informer rapidement des expériences et des meilleures pratiques de leurs homologues étrangers et, lorsque c’est possible, de mettre en commun les ressources des autorités concernées ainsi que des instances gouvernementales et non gouvernementales pour fournir plus efficacement des services aux ressortissants de pays tiers, entre autres au moyen de guichets un ...[+++]


la costituzione di strutture organizzative sostenibili per l'integrazione e la gestione della diversità, in particolare tramite la cooperazione tra i diversi interessati per consentire ai funzionari ai vari livelli delle amministrazioni nazionali di informarsi rapidamente sulle esperienze e sulle migliori prassi in atto altrove e, ove possibile, di mettere in comune le risorse tra autorità competenti, nonché tra organismi governativi e non governativi in modo da fornire più efficacemente servizi ai cittadini di paesi terzi, tra l'altro tramite sportelli unici (centri di assistenza all'integrazione coordinata) ;

la création de structures organisationnelles durables chargées de l'intégration et de la gestion de la diversité, en particulier grâce à une coopération entre les différentes parties prenantes qui permette aux fonctionnaires aux différents niveaux des administrations nationales de s'informer rapidement des expériences et des meilleures pratiques de leurs homologues étrangers et, lorsque c'est possible, de mettre en commun les ressources des autorités concernées ainsi que des instances gouvernementales et non gouvernementales pour fournir plus efficacement des services aux ressortissants de pays tiers, entre autres au moyen de guichets un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) costituzione di strutture organizzative sostenibili per l'integrazione e la gestione della diversità, in particolare tramite la cooperazione tra i diversi interessati per consentire ai funzionari ai vari livelli delle amministrazioni nazionali di informarsi rapidamente sulle esperienze e sulle migliori pratiche in atto altrove e, ove possibile, di mettere in comune le risorse tra autorità competenti, nonché tra organismi governativi e non governativi in modo da fornire più efficacemente servizi ai cittadini di paesi terzi, tra l'altro tramite sportelli unici (centri di assistenza all'integrazione coordinata);

(d) la création de structures organisationnelles durables chargées de l'intégration et de la gestion de la diversité, notamment grâce à une coopération entre les différentes parties prenantes qui permette aux fonctionnaires aux différents niveaux des administrations nationales de s'informer rapidement des expériences et des meilleures pratiques de leurs homologues étrangers et, lorsque c'est possible, de mettre en commun les ressources des autorités concernées ainsi que des instances gouvernementales et non gouvernementales pour fournir plus efficacement des services aux ressortissants de pays tiers, notamment au moyen de guichets unique ...[+++]


Anche quando le autorità pubbliche decidono di erogare tali servizi tramite una cooperazione pubblico-pubblico, è ancora la legislazione UE in materia di appalti pubblici a offrire un quadro giuridico sicuro e flessibile per la cooperazione.

En revanche, si les pouvoirs publics optent pour une coopération entre entités publiques, la législation de l’UE dans le domaine des marchés publics fournit également un cadre juridique sûr et souple pour cette coopération.


39. invita l'UE e i suoi partner a migliorare, tramite la cooperazione allo sviluppo, il monitoraggio e la raccolta dei dati relativi al rapporto numerico tra i sessi alla nascita, e ad adottare tempestive misure per gestire gli eventuali squilibri; sottolinea che negli accordi internazionali sugli scambi commerciali e sulla cooperazione devono anche essere incluse clausole sui diritti umani che vertano sulle discriminazioni di genere;

39. demande à l'Union et à ses pays partenaires d'améliorer, à la faveur de la coopération au développement, le contrôle et la collecte de données sur la proportion des sexes à la naissance et d'agir rapidement pour corriger les éventuels déséquilibres; souligne que des clauses relatives aux droits de l'homme, et notamment à la discrimination fondée sur le genre, doivent également figurer dans les accords internationaux de commerce et de coopération;


Abbiamo tutto l’interesse – e l’Assemblea è d’accordo – a creare i più stretti legami possibili tra i paesi meridionali e orientali nostri vicini e l’Unione europea. Lo faremo tramite una cooperazione settoriale rafforzata, per esempio in materia di energia e trasporti, partecipazione al mercato interno, adozione della legislazione comunitaria, e tramite intensi scambi nel settore dell’istruzione e della cultura, tutti ambiti in cui molto resta da fare.

Nous avons tout intérêt - comme votre Assemblée en convient - à rapprocher nos voisins méridionaux et orientaux le plus possible de l’Union européenne, et nous le ferons en intensifiant la coopération sectorielle - dans l’énergie, les transports, grâce à la participation au marché, à l’adoption du droit communautaire et à des échanges intenses dans les domaines de l’enseignement et de la culture par exemple - et dans ces domaines, il reste fort à faire.


garantire l'applicazione effettiva delle regole di protezione dei consumatori, segnatamente tramite la cooperazione in materia di applicazione della legislazione, l'informazione, l'istruzione e le vie di ricorso.

assurer l'application effective des règles de protection des consommateurs, notamment par la coopération en matière d'application de la législation, l'information, l'éducation et les voies de recours.


Le misure delineate nelle presenti conclusioni sono applicabili su base volontaria e dovrebbero essere sviluppate tramite una cooperazione di tipo ascendente.

Les mesures énoncées dans les présentes conclusions sont d'application volontaire et elles devraient être élaborées dans le cadre d'une coopération ascendante.


w