Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cucitore di abiti da lavoro
Cucitrice di abiti da lavoro
Diritti del lavoratore
Diritto del lavoro
Disciplina giuridica del lavoro
Durata del lavoro
Flesssibilità della durata di lavoro
Ispettore della sicurezza sul lavoro
Ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro
Ispettrice del lavoro
Legislazione del lavoro
Limite di carico di un veicolo
Limite di portata di un veicolo
Missile a testate multiple a bersaglio indipendente
Missile a testate multiple indipendenti
Norme sul lavoro
Portata massima di un veicolo
Reddito da lavoro
Reddito da un'attività lucrativa
Reddito lavorativo
Reddito professionale
Ristrutturazione del tempo di lavoro
Statuto dei lavoratori
Tempo di lavoro
Tutela dei lavoratori
Veicolo ZEV
Veicolo a rientro indipendente
Veicolo ad emissioni zero
Veicolo ad inquinamento zero
Veicolo da lavoro
Veicolo di lavoro
Veicolo di rientro multiplo a bersaglio indipendente
Veicolo elettrico
Veicolo elettrico ad accumulatore
Veicolo elettrico urbano
Veicolo senza emissioni
Vettore a testate multiple a bersaglio indipendente
ZEV

Traduction de «veicolo da lavoro » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veicolo di lavoro (1) | veicolo da lavoro (2)

véhicule de travail


cucitore di abiti da lavoro | cucitrice di abiti da lavoro

couseur de vêtements de travail | couseuse de vêtements de travail


reddito lavorativo | reddito da un'attività lucrativa | reddito da lavoro | reddito professionale

revenu provenant d’une activité lucrative | revenu d'une activité lucrative | revenu professionnel | revenu du travail | produit d'une activité lucrative


veicolo ad emissioni zero | veicolo ad inquinamento zero | veicolo senza emissioni | veicolo ZEV | ZEV [Abbr.]

véhicule à émission zéro | VEZ [Abbr.]


veicolo elettrico [ veicolo elettrico ad accumulatore | veicolo elettrico urbano ]

véhicule électrique


durata del lavoro [ flesssibilità della durata di lavoro | ristrutturazione del tempo di lavoro | tempo di lavoro ]

durée du travail [ temps de travail ]


diritto del lavoro [ diritti del lavoratore | disciplina giuridica del lavoro | legislazione del lavoro | norme sul lavoro | statuto dei lavoratori | tutela dei lavoratori ]

droit du travail [ droits du travailleur | législation du travail ]


limite di carico di un veicolo | limite di portata di un veicolo | portata massima di un veicolo

charge limite d'un véhicule | limite de charge d'un véhicule


missile a testate multiple a bersaglio indipendente | missile a testate multiple indipendenti | veicolo a rientro indipendente | veicolo di rientro a testate multiple a bersaglio indipendente | veicolo di rientro multiplo a bersaglio indipendente | vettore a testate multiple a bersaglio indipendente

vecteur à têtes multiples indépendamment guidables | véhicule de rentrée à têtes multiples indépendamment guidées


ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro | ispettrice del lavoro | ispettore della sicurezza sul lavoro | ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro/ispettrice in materia di salute e sicurezza sul lavoro

inspectrice hygiène et sécurité au travail | inspecteur hygiène et sécurité au travail | inspecteur hygiène et sécurité au travail/inspectrice hygiène et sécurité au travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
È opportuno che la ricerca futura in questo campo continui il lavoro fin qui realizzato e si concentri sulle esigenze della prossima generazione di sistemi di assistenza al conducente, migliorandone le prestazioni, l’affidabilità, la sicurezza e sul consumo ridotto di carburante, compresi i rischi potenziali legati alla compatibilità elettromagnetica, basandosi su componenti più economici, più intelligenti e più veloci.Nell’ambito del 6° PQ è stato avviato un primo gruppo di progetti su sistemi co-operativi basati sulle comunicazioni da veicolo a veicolo e da veic ...[+++]

La recherche future dans ce domaine devrait poursuivre le travail accompli jusqu’à présent et porter sur les besoins de la prochaine génération de systèmes d’aide à la conduite, tels que la plus grande performance, la fiabilité et sécurité accrues, la consommation réduite de carburant, y compris les risques potentiels de défaillance de la compatibilité électromagnétique, sur la base de composants moins chers, plus intelligents et plus rapides.Dans le cadre du 6e Programme cadre de recherche et développement, un premier groupe de projets portant sur le potentiel des communications entre véhicules et de véhicule à infrastructure a été lanc ...[+++]


Un aspetto importante di questo lavoro è lo sviluppo della valutazione del carico di lavoro, del test e di metodologie e procedure di certificazione per ambienti di lavoro di bordo complessi che comportano interfacce con dispositivi di bordo per il controllo del veicolo, l'assistenza alla guida e la fornitura di contenuti informativi e ricreativi.

Un volet important de ces travaux concerne l'élaboration d'une méthodologie et de procédures d'analyse ergonomique, d'essai et de certification applicables à des environnements de travail embarqués complexes qui impliquent une interface avec des dispositifs embarqués de pilotage, d'aide à la conduite et d'infoloisirs.


Sarà collegato alle precedenti attività di normazione nell'ambito delle comunicazioni veicolo-veicolo e veicolo-infrastruttura, svolte nel quadro della richiesta di normazione M/453, gestita congiuntamente da CEN e ETSI, e all'esito del lavoro degli esperti della piattaforma C-ITS istituita dalla Commissione nel novembre 2014 (in particolare dei gruppi di lavoro sulla normazione e sui business case) (28).

Ceux-ci seront liés aux efforts antérieurs de normalisation dans le domaine des communications entre véhicules et entre véhicules et infrastructures, qui ont été accomplis dans le cadre de la demande de normalisation M/453, gérée conjointement par le CEN et l'ETSI, ainsi qu'au résultat des travaux actuellement effectués par les experts de la plate-forme C-ITS créée en novembre 2014 par la Commission (en particulier ses groupes de travail chargés de la normalisation et des «business cases») (28).


l'obbligo, durante il periodo di distacco, di mettere o mantenere a disposizione e/o di conservare in un luogo accessibile e chiaramente individuato nel suo territorio, come il luogo di lavoro o il cantiere, o, per i lavoratori mobili del settore dei trasporti, la base operativa o il veicolo con il quale il servizio è prestato, copie cartacee o elettroniche del contratto di lavoro o di un documento equivalente ai sensi della direttiva 91/533/CEE del Consiglio , comprese, se del caso, le informazioni aggiuntive di cui all'articolo 4 di ...[+++]

l'obligation de conserver ou de fournir, sur support papier ou en format électronique, le contrat de travail ou tout document équivalent au sens de la directive 91/533/CEE du Conseil et/ou d'en conserver des copies, y compris, s'il y a lieu, les informations supplémentaires visées à l'article 4 de ladite directive, les fiches de paie, les relevés d'heures indiquant le début, la fin et la durée du temps de travail journalier et les preuves du paiement des salaires ou des copies de documents équivalents; ces documents doivent être conservés pendant la durée du détachement en un lieu accessible et clairement identifié du territoire de l'Ét ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'obbligo, durante il periodo di distacco, di mettere o mantenere a disposizione e/o di conservare in un luogo accessibile e chiaramente individuato nel suo territorio, come il luogo di lavoro o il cantiere, o, per i lavoratori mobili del settore dei trasporti, la base operativa o il veicolo con il quale il servizio è prestato, copie cartacee o elettroniche del contratto di lavoro o di un documento equivalente ai sensi della direttiva 91/533/CEE del Consiglio (13), comprese, se del caso, le informazioni aggiuntive di cui all'articolo ...[+++]

l'obligation de conserver ou de fournir, sur support papier ou en format électronique, le contrat de travail ou tout document équivalent au sens de la directive 91/533/CEE du Conseil (13) et/ou d'en conserver des copies, y compris, s'il y a lieu, les informations supplémentaires visées à l'article 4 de ladite directive, les fiches de paie, les relevés d'heures indiquant le début, la fin et la durée du temps de travail journalier et les preuves du paiement des salaires ou des copies de documents équivalents; ces documents doivent être conservés pendant la durée du détachement en un lieu accessible et clairement identifié du territoire de ...[+++]


3. Il tempo impiegato dal conducente alla guida di un veicolo non rientrante nel campo di applicazione del presente regolamento per rendersi sul luogo ove prende in consegna un veicolo rientrante nel campo di applicazione del presente regolamento, o per ritornarne se il veicolo non si trova nel luogo di residenza del conducente né presso la sede di attività del datore di lavoro da cui egli dipende, è considerato come «altre mansioni».

3. Tout temps passé par un conducteur conduisant un véhicule n'entrant pas dans le champ d'application du présent règlement pour se rendre sur le lieu de prise en charge d'un véhicule entrant dans le champ d'application du présent règlement ou en revenir, lorsque celui-ci ne se trouve ni au lieu de résidence du conducteur ni à l'établissement de l'employeur auquel le conducteur est normalement rattaché, est considéré comme une autre tâche.


3. Il tempo impiegato dal conducente alla guida di un veicolo non rientrante nel campo di applicazione del presente regolamento per rendersi sul luogo ove prende in consegna un veicolo rientrante nel campo di applicazione del presente regolamento, o per ritornarne se il veicolo non si trova nel luogo di residenza del conducente né presso la sede di attività del datore di lavoro da cui egli dipende, è considerato come «altre mansioni».

3. Tout temps passé par un conducteur conduisant un véhicule n'entrant pas dans le champ d'application du présent règlement pour se rendre sur le lieu de prise en charge d'un véhicule entrant dans le champ d'application du présent règlement ou en revenir, lorsque celui-ci ne se trouve ni au lieu de résidence du conducteur ni à l'établissement de l'employeur auquel le conducteur est normalement rattaché, est considéré comme une autre tâche.


3. Il tempo impiegato dal conducente alla guida di un veicolo non rientrante nel campo di applicazione del presente regolamento per rendersi sul luogo ove prende in consegna un veicolo rientrante nel campo di applicazione del presente regolamento, o per ritornarne se il veicolo non si trova nel luogo di residenza del conducente né presso la sede di attività del datore di lavoro da cui egli dipende, è considerato come «altre mansioni».

3. Tout temps passé par un conducteur conduisant un véhicule n'entrant pas dans le champ d'application du présent règlement pour se rendre sur le lieu de prise en charge d'un véhicule entrant dans le champ d'application du présent règlement ou en revenir, lorsque celui-ci ne se trouve ni au lieu de résidence du conducteur ni à l'établissement de l'employeur auquel le conducteur est normalement rattaché, est considéré comme une autre tâche.


È opportuno che la ricerca futura in questo campo continui il lavoro fin qui realizzato e si concentri sulle esigenze della prossima generazione di sistemi di assistenza al conducente, migliorandone le prestazioni, l’affidabilità, la sicurezza e sul consumo ridotto di carburante, compresi i rischi potenziali legati alla compatibilità elettromagnetica, basandosi su componenti più economici, più intelligenti e più veloci.Nell’ambito del 6° PQ è stato avviato un primo gruppo di progetti su sistemi co-operativi basati sulle comunicazioni da veicolo a veicolo e da veic ...[+++]

La recherche future dans ce domaine devrait poursuivre le travail accompli jusqu’à présent et porter sur les besoins de la prochaine génération de systèmes d’aide à la conduite, tels que la plus grande performance, la fiabilité et sécurité accrues, la consommation réduite de carburant, y compris les risques potentiels de défaillance de la compatibilité électromagnétique, sur la base de composants moins chers, plus intelligents et plus rapides.Dans le cadre du 6e Programme cadre de recherche et développement, un premier groupe de projets portant sur le potentiel des communications entre véhicules et de véhicule à infrastructure a été lanc ...[+++]


Un aspetto importante di questo lavoro è lo sviluppo della valutazione del carico di lavoro, del test e di metodologie e procedure di certificazione per ambienti di lavoro di bordo complessi che comportano interfacce con dispositivi di bordo per il controllo del veicolo, l'assistenza alla guida e la fornitura di contenuti informativi e ricreativi.

Un volet important de ces travaux concerne l'élaboration d'une méthodologie et de procédures d'analyse ergonomique, d'essai et de certification applicables à des environnements de travail embarqués complexes qui impliquent une interface avec des dispositifs embarqués de pilotage, d'aide à la conduite et d'infoloisirs.


w