Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accertamento del risultato della votazione
Accertamento dell'esito della votazione
Data della votazione
Franchi tiratori
Giorno della votazione
La cabina di votazione elettorale
Omologazione del risultato della votazione
Procedura dell'unanimità inversa
Suffragio unanime
Unanimità
Unanimità inversa
Votazione a maggioranza ripartita semplice
Votazione a maggioranza semplice
Votazione a scrutinio segreto
Votazione all'unanimità
Votazione della legge
Votazione elettronica
Votazione on line
Votazione per alzata di mano
Votazione per alzata e seduta
Votazione unanime
Voto a maggioranza semplice ripartita
Voto all'unanimità inversa
Voto del parlamento
Voto unanime

Traduction de «Votazione all'unanimità » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unanimità [ suffragio unanime | votazione all'unanimità | votazione unanime | voto unanime ]

unanimity [ unanimous vote ]


procedura dell'unanimità inversa | unanimità inversa | voto all'unanimità inversa

reversed unanimity | reversed unanimity procedure | reversed unanimity voting


voto del parlamento [ franchi tiratori | votazione a scrutinio segreto | votazione per alzata di mano | votazione per alzata e seduta ]

parliamentary vote


accertamento dell'esito della votazione | accertamento del risultato della votazione | omologazione del risultato della votazione

validation of the result of the vote


cabina di votazione/elettorale | la cabina di votazione elettorale

polling booth


votazione a maggioranza ripartita semplice | votazione a maggioranza semplice | voto a maggioranza semplice ripartita

distributed simple majority vote | simple distributed majority vote




giorno della votazione | data della votazione

polling day


votazione elettronica | votazione on line

electronic voting | e-voting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. In caso di parere negativo della Commissione, il consiglio d'amministrazione può accordare il finanziamento in questione soltanto all'unanimità e l'amministratore nominato su designazione della Commissione si astiene dal partecipare alla votazione.

6. Where the Commission delivers an unfavourable opinion, the Board of Directors may not grant the finance concerned unless its decision is unanimous, the director nominated by the Commission abstaining.


Qualora la Commissione si esprima, entro 15 giorni dalla data dell'adozione del documento di programmazione, a sfavore di tale documento, il consiglio direttivo lo riesamina e lo adotta entro il termine di due mesi, se necessario in versione modificata, in seconda lettura con votazione a maggioranza di due terzi dei membri con diritto di voto, compresi i rappresentanti della Commissione, o all'unanimità dei rappresentanti degli Sta ...[+++]

If, within 15 days of the date of adoption of the programming document, the Commission expresses its disagreement with such document, the Management Board shall re-examine the programme and adopt it, as amended if necessary, within a period of 2 months, in second reading either by a two-thirds majority of its members entitled to vote, including all Commission representatives, or by unanimity of the representatives of the Member States.


1. Gli atti del Consiglio relativi ad una questione urgente possono essere adottati mediante una votazione espressa per iscritto, qualora il Consiglio o il Coreper decidano all'unanimità di ricorrere a tale procedura.

1. Acts of the Council on an urgent matter may be adopted by a written vote where the Council or Coreper unanimously decides to use that procedure.


Inoltre la disposizione contempla soltanto la consultazione del Parlamento europeo, assieme ad una votazione all'unanimità nel Consiglio.

What is more, that provision provides only consultation of the European Parliament, along with a unanimous vote in the Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qualora la Commissione si esprima, entro 15 giorni dalla data dell'adozione del programma di lavoro, contro tale programma, il consiglio di amministrazione lo riesamina e lo adotta, se necessario in versione modificata, entro un termine di due mesi, in seconda lettura con votazione a maggioranza di due terzi, compresi i rappresentanti della Commissione, o all'unanimità dei rappresentanti degli Stati membri; ».

If, within 15 days of the date of adoption of the work programme, the Commission expresses its disagreement with the programme, the Administrative Board shall re-examine the programme and adopt it, amended if necessary, within a period of two months, in second reading either by a two-thirds majority, including the Commission representatives, or by unanimity of the representatives of the Member States; ’.


6. In caso di parere negativo della Commissione, il consiglio d'amministrazione può accordare il finanziamento in questione soltanto all'unanimità e l'amministratore nominato su designazione della Commissione si astiene dal partecipare alla votazione.

6. Where the Commission delivers an unfavourable opinion, the Board of Directors may not grant the finance concerned unless its decision is unanimous, the director nominated by the Commission abstaining.


Il segnale politico più forte che possiamo lanciare è far seguire questa mattina alla votazione all’unanimità in seno alla commissione una votazione all’unanimità in plenaria.

The strongest political signal we can give is that we should follow the unanimous vote in committee by a unanimous vote for the report this morning.


13. insiste sull'importanza del testo della Convenzione sulle procedure semplificate, per passare dalla votazione all'unanimità alla votazione a maggioranza qualificata o da una procedura legislativa speciale alla procedura legislativa ordinaria (clausola ponte generale);

13. Stresses the importance of the Convention text on simplified procedures to move from unanimity to qualified majority voting or from a special legislative procedure to the ordinary legislative procedure (general bridging clause);


b. se il riferimento ad evitare di pregiudicare le “disposizioni specifiche” previste nell’articolo procedurale di pertinenza sulla PCC (cui viene fatto riferimento nell’art. III-227, par. 1), vale a dire la votazione all’unanimità del Consiglio per una moltitudine di settori, sia o meno conforme alla procedura di consultazione riconosciuta al PE dall’articolo III-227, par. 7, secondo comma,

b. whether or not reference to the avoidance of prejudicing the ‘specific provisions laid down’ in the relevant procedural article of the CCP (as referred to in Art. III-227(1)), namely unanimity by the Council for a host of areas, is consistent with the consultation procedure granted to the EP by Article III-227 (7) second subparagraph;


La votazione all’unanimità non può essere limitata alle decisioni di carattere costituzionale.

Unanimity cannot be limited to constitutional decisions.


w