Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
sett fr
Cisgiordania
Emissioni transfrontaliere
Flusso di dati transfrontaliero
Flusso di rifugiati attraverso le frontiere
Flusso internazionale di dati
Flusso migratorio attraverso le frontiere
Flusso migratorio internazionale
Flusso migratorio transfrontaliero
Flusso transfrontaliero dei dati
Gerusalemme Est
Gestire i permessi per le risorse del territorio
Inquinamento atmosferico a grande distanza
Inquinamento atmosferico transfrontaliero
Inquinamento transfrontaliero
Marcamento del territorio
Marcatura del territorio
Migrazione internazionale
Migrazione transfrontaliera
Movimento di fuga transfrontaliero
Movimento di migrazione transfrontaliero
Movimento transfrontaliero di rifugiati
Palestina
Regione di frontiera
Ruling fiscale transfrontaliero
Ruling preventivo transfrontaliero
Settore di confine
Settore di frontiera
Striscia di Gaza
Territori autonomi di Palestina
Territorio autonomo di Gaza
Territorio autonomo di Gerico
Territorio doganale
Territorio doganale CE
Territorio doganale comunitario
Territorio doganale della Comunità economica europea
Territorio palestinese occupato
Territorio transfrontaliero

Traduction de «territorio transfrontaliero » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
settore di frontiera (1) | settore di confine (2) | regione di frontiera (3) | territorio transfrontaliero (4) [ (1) sett fr ]

border zone | border area | adjacent areaborder zone | adjacent area | borderland | frontier area | frontier zone


movimento transfrontaliero di rifugiati | flusso di rifugiati attraverso le frontiere | movimento di fuga transfrontaliero

cross-border movement of refugees


migrazione transfrontaliera | migrazione internazionale | movimento di migrazione transfrontaliero | flusso migratorio transfrontaliero | flusso migratorio internazionale | flusso migratorio attraverso le frontiere

international migration


flusso di dati transfrontaliero | flusso internazionale di dati | flusso transfrontaliero dei dati

cross-border data flow | transborder data flow | transfrontier data flow | transnational data flow


inquinamento transfrontaliero [ emissioni transfrontaliere | inquinamento atmosferico a grande distanza | inquinamento atmosferico transfrontaliero ]

transfrontier pollution


ruling fiscale transfrontaliero | ruling preventivo transfrontaliero

advance CBR | advance cross-border ruling | cross-border ruling | cross-border tax ruling | CBR [Abbr.]


territorio doganale (UE) [ territorio doganale CE | territorio doganale comunitario | territorio doganale della Comunità economica europea ]

customs territory (EU) [ customs territory of the EEC | EC customs territory ]


Palestina [ Cisgiordania | Gerusalemme Est | Striscia di Gaza | territori autonomi di Palestina | Territorio autonomo di Gaza | Territorio autonomo di Gerico | Territorio palestinese occupato ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]


marcamento del territorio | marcatura del territorio

territorial marking | territory marking


gestire i permessi per le risorse del territorio

control permits for land resources | land resources permit managing | controlling land resources permits | manage land resources permits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'aspetto più rilevante di tale problema è costituito dal fatto che in linea di principio i sistemi d'assistenza giudiziaria degli Stati membri sono soggetti a limiti territoriali, in quanto contemplano solo i procedimenti che si svolgono nel territorio nazionale (vi sono alcune limitate eccezioni in Scandinavia, che riguardano tuttavia solo casi specifici come l'affidamento transfrontaliero dei figli).

The starting point is that in general Member States' legal aid systems are territorial, in the sense that legal aid is granted only in respect to proceedings in that State (there are some limited exceptions to this in Scandinavia, but only in special cases such as cross-border custody of children).


Per il contendente transfrontaliero non fisicamente presente sul territorio dello Stato della controversia, la ricerca di un avvocato in grado di trattare la causa può costituire un problema difficile.

The cross-border litigant, who is not physically present in the State of litigation, may be faced with the very difficult practical problem of actually finding a lawyer in that country who can handle his case.


Tali disposizioni si applicano all’intera area del programma transfrontaliero, sia sul territorio degli Stati membri che su quello dei paesi beneficiari».

Those provisions shall apply in the whole area of the cross-border programme, both on the Member State’s and on the beneficiary countries’ territory’.


Per facilitare l’impiego transfrontaliero di tali mezzi di identificazione elettronica da parte del settore privato, è opportuno che la possibilità di autenticazione offerta da uno Stato membro sia disponibile alle parti del settore privato facenti affidamento sulla certificazione stabilite al di fuori del territorio di detto Stato membro alle stesse condizioni applicate alle parti del settore privato facenti affidamento sulla certificazione stabilite nel suddetto Stato membro.

In order to facilitate the use of such electronic identification means across borders by the private sector, the authentication possibility provided by any Member State should be available to private sector relying parties established outside of the territory of that Member State under the same conditions as applied to private sector relying parties established within that Member State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. chiede che si abbandoni il criterio legato alla distanza (150 km) nella classificazione delle isole come regioni di frontiera ammissibili ai finanziamenti a titolo dei programmi di cooperazione transfrontaliera, nel quadro dell'obiettivo «cooperazione territoriale» della politica di coesione o nel quadro della politica europea di vicinato; ritiene che, qualora sia necessario stabilire un limite di qualche tipo, per le regioni insulari sarebbe più appropriato applicare la condizione di territorio transfrontaliero a livello di bacino marittimo;

10. Calls for the dropping of the distance-related criterion (150 km) used for the purpose of classifying islands as border regions eligible for financing under cross-border cooperation programmes coming under the cohesion policy Territorial Cooperation Objective or the European Neighbourhood Policy; believes that, if it is necessary to establish some kind of limit, it would be more appropriate, in the case of island regions, for the cross-border territory condition to be applied at maritime basin level;


8. invita ad abbandonare il criterio basato sulla distanza (150 km), ai fini della classificazione delle isole come regioni di confine ammissibili ai finanziamenti nell'ambito dei programmi di cooperazione transfrontaliera, nel quadro dell'obiettivo di cooperazione territoriale della politica di coesione oppure nel quadro della politica europea di vicinato; reputa che, qualora dovesse rivelarsi necessario stabilire una sorta di limite, sarebbe più appropriato, per le regioni insulari, che la condizione di territorio transfrontaliero fosse applicata a livello di bacino marittimo;

8. Calls for dropping the distance-related criterion (150 km) when it comes to classifying islands as border regions eligible for financing under the cross-border cooperation programmes in the framework of the Territorial Cooperation Objective of the Cohesion Policy or in the framework of the European Neighbourhood Policy; believes that in case it would be necessary to establish some kind of limit, it would be more appropriate for island regions that the cross-border territory condition was applied at maritime basin level;


9. chiede che non si applichi il criterio della distanza (150 km) ove si tratti di classificare le isole come regioni di frontiera ammissibili a beneficiare di finanziamenti a titolo dei programmi di cooperazione transfrontaliera nel quadro dell'obiettivo "cooperazione territoriale" della politica di coesione oppure nel quadro della politica europea di vicinato; ritiene che, qualora fosse necessario stabilire un criterio limite, per le regioni insulari sarebbe più opportuno che la condizione di territorio transfrontaliero sia riferita al bacino marittimo;

9. Calls for dropping distance-related criteria (150 km) when it comes to classifying islands as border regions eligible for financing under the cross-border cooperation programmes in the framework of the Territorial Cooperation Objective of the Cohesion Policy or in the framework of the European Neighbourhood Policy; believes that in case it would be necessary to establish some kind of limit, it would be more appropriate for island regions that the cross-border territory condition was applied at maritime basin level;


10. chiede che si abbandoni il criterio legato alla distanza (150 km) nella classificazione delle isole come regioni di frontiera ammissibili ai finanziamenti a titolo dei programmi di cooperazione transfrontaliera, nel quadro dell'obiettivo "cooperazione territoriale" della politica di coesione o nel quadro della politica europea di vicinato; ritiene che, qualora sia necessario stabilire un limite di qualche tipo, per le regioni insulari sarebbe più appropriato applicare la condizione di territorio transfrontaliero a livello di bacino marittimo;

10. Calls for the dropping of the distance-related criterion (150 km) used for the purpose of classifying islands as border regions eligible for financing under cross-border cooperation programmes coming under the cohesion policy Territorial Cooperation Objective or the European Neighbourhood Policy; believes that, if it is necessary to establish some kind of limit, it would be more appropriate, in the case of island regions, for the cross-border territory condition to be applied at maritime basin level;


Mi limiterò a citare alcuni esempi che ritengo prioritari e che in alcuni casi derivano dal legame con il mio territorio, che è un territorio transfrontaliero.

I will only quote a few examples which I consider to be a priority and which in certain cases arise from the link with my region, a cross-border region.


A tal fine, gli Stati membri e i paesi beneficiari che partecipano ad un programma transfrontaliero devono essere in grado di attuare l'intero programma nell'intero territorio ammissibile secondo le disposizioni di cui alla sezione 2 del presente capo.

To this end, the Member States and beneficiary countries participating in a cross-border programme must be able to implement the whole of the programme in the entire eligible territory according to the provisions referred to in Section 2 of this Chapter.


w