Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barf e-mail
Barfmail
Bounce e-mail
Bounce e-mail message
Bounce mail
Bounce message
Bounced e-mail
Bounced e-mail message
Bounced mail
Bounced message
Bulk e-mail
DNS manager
DNS registry
DNS server registry
Date of lodging at the Registry
Date of lodgment at the Registry
Deal with registered mail
Distribution Section
Domain Name System registry
E-mail spam
Electronic junk mail
Handle registered mail
Internet Domain Name registry
Internet Domain registry
Junk e-mail
Junk electronic mail
Junk mail
Kyoto Protocol National Registry
Mail and Registry Section
Mail and registry
Mail order business
Mail order company
Mail order firm
Mail order house
Mass e-mail
National KP registry
National Kyoto Protocol registry
Operate registered mail
Registered mail handling
Registry
Returned e-mail
Returned mail
Returned message
Spam
Spam message
UBE
UCE
Unsolicited bulk e-mail
Unsolicited commercial e-mail
Unsolicited e-mail
Unsolicited mass e-mail

Traduction de «mail and registry » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Distribution, Mail and Registry Section [ GES/REG | Distribution Section | Mail and Registry Section ]

Section de la distribution, du courrier et du classement [ GES/REG | Section de la distribution | Section du courrier et du classement ]


Driver, Mail, Messenger and Registry Clerk

chauffeur, messager et commis au courrier et au dépôt des documents


Domain Name System registry | DNS registry | Internet Domain Name registry | Internet Domain registry | DNS server registry | DNS manager | registry

opérateur de domaine de tête | gestionnaire de domaine de tête | gestionnaire de domaine | registre


Kyoto Protocol National Registry | national KP registry | national Kyoto Protocol registry

registre national du protocole de Kyoto | registre national PK | registre PK | registre PK d'un État membre


spam | spam message | e-mail spam | junk e-mail | electronic junk mail | junk electronic mail | unsolicited e-mail | unsolicited bulk e-mail | UBE | unsolicited commercial e-mail | UCE | bulk e-mail | unsolicited mass e-mail | mass e-mail | junk mail

pourriel | courriel non sollicité | courriel indésirable | courriel-poubelle | spam


bounce message | bounced message | bounce e-mail | bounced e-mail | bounce mail | bounced mail | bounce e-mail message | bounced e-mail message | returned e-mail | returned message | returned mail | barf e-mail | barfmail

message retourné | message renvoyé | avis de non-livraison | avis de non-distribution


mail order business | mail order company | mail order firm | mail order house

comptoir de vente par correspondance | comptoir postal | entreprise d'achat et de vente par correspondance | etablissement de vente par correspondance | magasin de vente par correspondance | maison à commandes par la poste | maison de vente par correspondance | maison de ventes par la poste | societe de vente par correspondance


deal with registered mail | operate registered mail | handle registered mail | registered mail handling

gérer le courrier recommandé


date of lodging at the Registry | date of lodgment at the Registry

date du dépôt au greffe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
178. In the absence of proof to the contrary, the date of serving or mailing a document sent from the Registry by registered mail is the date that appears on the relevant registration receipt that is kept as part of the records of the Registry.

178. En l’absence de preuve du contraire, la date de signification ou d’expédition d’un document envoyé par le greffe par courrier recommandé est la date qui figure sur le récépissé de recommandation pertinent qui est conservé en tant que partie du dossier du greffe.


(a) by filing it in the Registry in which the notice of appeal was filed or to which it was mailed or by sending the report by mail or fax to that Registry, and

a) par dépôt au greffe où l’avis d’appel a été déposé ou expédié par la poste, ou par expédition par la poste ou par télécopie à l’adresse de ce greffe;


7. Where a party is required or authorized to file a document with the Tribunal, the document may be filed by depositing it in the registry personally, by mailing it or sending it by courier to the registry or by transmitting it to the registry by telex, facsimile or other electronic means of communication if the registry has the necessary facilities for accepting transmission in such manner.

7. La partie autorisée à déposer un document auprès du Tribunal ou tenue de le faire peut, à cette fin, déposer personnellement le document au greffe, le faire parvenir au greffe par la poste ou par messager ou le transmettre au greffe par télex, fac-similé ou par tout autre moyen de communication électronique, si le greffe dispose des installations nécessaires pour recevoir de telles transmissions.


(5) The application to extend time may be served by filing it in the Registry in which the notice of appeal or notice of intervention was filed or to which it was mailed, or by sending a letter, telegram, telex or fax to that Registry.

(5) La demande de prolongation du délai peut être signifiée par son dépôt au greffe où l’avis d’appel ou l’avis d’intervention a été déposé ou expédié par la poste, ou par l’expédition d’une lettre, d’un télégramme, d’un télex ou d’une télécopie adressé à ce greffe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A copy of the signed order for reference together with a request for the expedited procedure or the urgent procedure to be applied can initially be sent to the Court by e-mail (ECJ-Registry@curia.europa.eu) or by fax (+352 43 37 66).

Une copie de la décision de renvoi signée, avec une demande d’application de la procédure accélérée ou de la procédure d’urgence, peut être transmise préalablement à la Cour par courrier électronique (ECJ-Registry@curia.europa.eu) ou par télécopieur (+352 43 37 66).


vii) As concerns the assistance to end users, the Registry put in place a support team to handle telephone calls, e-mails, faxes and postal mail from the opening of the "Sunrise" phase (7 Dec 2005).

vii) Concernant l'assistance aux utilisateurs finaux, le Registre a mis en place une équipe de support pour traiter les appels téléphoniques, les courriels, les fax et le courrier postal depuis le lancement de la phase de "Sunrise" (le 7 décembre 2005).


3. The date of submission of an application to the Commission is the date on which the application is entered in the Commission’s mail registry in Brussels.

3. La date de dépôt d’une demande est la date à laquelle cette demande est inscrite dans le registre du courrier de la Commission, à Bruxelles.


The date of submission of an amendment application to the Commission is the date on which the application is entered in the Commission's mail registry in Brussels.

La date de dépôt d’une demande de modification est la date à laquelle la demande est inscrite dans le registre du courrier de la Commission, à Bruxelles.


2. The date of submission of an application to the Commission is the date on which the application is entered in the Commission's mail registry in Brussels.

2. La date de dépôt d’une demande est la date à laquelle la demande est inscrite dans le registre du courrier de la Commission, à Bruxelles.


The European Commission has decided to designate EURID - the European Registry for Internet Domains as the Registry for the dot EU (.eu) Top Level Domain (TLD).The .eu is intended to become the distinctive pan-European identification of websites and e-mail addresses, comparable to .org or .com.

La Commission européenne a décidé de confier au registre EURID («European Registry for Internet Domains») l'exploitation du domaine de premier niveau (TLD) «.eu». Le suffixe «.eu» doit permettre d'identifier les sites web et les adresses électroniques propres à l'Europe, à l'image de «.org» ou «.com».


w