Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayuda condicionada
Ayuda exterior
Ayuda externa
Ayuda extranjera
Ayuda ligada
Ayuda no ligada
Ayuda no vinculada
Ayuda para el exterior
Ayuda vinculada
Compañía extranjera
Comunicarse en otras lenguas en los servicios sociales
Condiciones de la ayuda
Contrapartida de la ayuda
Coordinador de ayudas y subvenciones
Empresa extranjera
Especialista en tramitación de subvenciones y ayudas
Fijación de la ayuda
Gestor de subvenciones y ayudas
Modalidad de la ayuda
Pagable en divisas
Pagable en moneda extranjera
Pagadero en divisas
Pagadero en moneda extranjera
Petición de ayuda
Política de ayudas
Régimen de ayudas
Régimen general de ayudas
Sociedad extranjera
Solicitud de ayuda
Usar lenguas extranjeras en los servicios sociales
Utilizar lenguas extranjeras en los servicios sociales
Utilizar otras lenguas en los servicios sociales
Valoración de la ayuda

Traduction de «Ayuda extranjera » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ayuda exterior [ ayuda extranjera | ayuda para el exterior | ayuda externa ]

aide étrangère [ aide extérieure | aide à l'étranger ]


ayuda exterior [ ayuda extranjera | ayuda externa ]

aide extérieure [ aide de l'étranger | aide étrangère ]


empleada responsable de correspondencia en lengua extranjera | empleado responsable de correspondencia en lengua extranjera | empleado responsable de correspondencia en lengua extranjera/empleada responsable de correspondencia en lengua extranjera

employée chargée de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères/employée chargée de la correspondance en langues étrangères


sociedad extranjera [ compañía extranjera | empresa extranjera ]

société étrangère


régimen de ayudas [ fijación de la ayuda | petición de ayuda | régimen general de ayudas | solicitud de ayuda | valoración de la ayuda ]

régime d'aide [ demande d'aide | fixation de l'aide | régime général des aides ]


condiciones de la ayuda [ ayuda condicionada | ayuda ligada | ayuda no ligada | ayuda no vinculada | ayuda vinculada | contrapartida de la ayuda | modalidad de la ayuda ]

condition de l'aide [ aide liée | contrepartie de l'aide | modalité de l'aide | taux de l'aide ]




coordinador de ayudas y subvenciones | especialista en tramitación de subvenciones y ayudas | gestor de subvenciones y ayudas | gestor de subvenciones y ayudas/gestora de subvenciones y ayudas

administratrice de bourses d'études ou de recherche | administrateur de bourses d'études ou de recherche | administrateur de bourses d'études ou de recherche/administratrice de bourses d'études ou de recherche


comunicarse en otras lenguas en los servicios sociales | utilizar otras lenguas en los servicios sociales | usar lenguas extranjeras en los servicios sociales | utilizar lenguas extranjeras en los servicios sociales

utiliser les langues étrangères dans des services sociaux


pagable en divisas | pagable en moneda extranjera | pagadero en divisas | pagadero en moneda extranjera

payable en devises | payable en monnaie étrangère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Unión Europea debería estudiar la forma de promover aún más este proceso de integración, por ejemplo, mediante ayudas a la formación en lenguas extranjeras o en competencias de gestión.

L'Union européenne devrait examiner les moyens de favoriser ce processus d'intégration en soutenant, par exemple, une formation en langues étrangères ou en gestion.


- Asegurar que la UE concede financiación para el apalancamiento de la ayuda de otras fuentes incluidos el Banco Europeo de Inversiones (BEI), subvenciones bilaterales y planes de crédito, préstamos de bancos comerciales, inversión directa extranjera e ingresos generados por cargas, derechos o impuestos al consumo.

- les subventions de l'UE mobilisent des financements provenant d'autres sources, dont la Banque européenne d'investissement (BEI), des subventions et des plans de crédit bilatéraux, des prêts de banques commerciales, des investissements directs étrangers, et des recettes provenant des impôts, droits et taxes à la consommation.


No deben olvidarse tampoco nuevos ámbitos, como la política de competencia, las ayudas estatales y las inversiones extranjeras directas.

De nouveaux domaines incluant la politique de la concurrence, les aides d’État et les investissements directs étrangers devraient être abordés.


El Foreign Trade Bank es propiedad estatal, actúa como el principal banco de divisas extranjeras en la RPDC y proporciona una ayuda financiera clave a la Korea Kwangson Banking Corporation.

La Foreign Trade Bank est une banque d'État qui fait office de principale banque cambiste de la République populaire démocratique de Corée et a procuré un soutien financier déterminant à la Korea Kwangson Banking Corporation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Constata que, a pesar de las masivas inyecciones de ayuda extranjera, la situación en Afganistán sigue siendo desoladora, se impide que la ayuda médica y humanitaria llegue a los grupos más vulnerables de la población, mueren más afganos como consecuencia de la pobreza que como consecuencia directa del conflicto armado; que, sorprendentemente, desde 2002 ha aumentado la mortalidad infantil; mientras que han disminuido significativamente la esperanza de vida al nacer y los niveles de alfabetización, y desde 2004 el número de personas que vive por debajo del umbral de pobreza ha aumentado en un 130 %;

constate que, en dépit des injections massives d'aide étrangère, la situation en Afghanistan continue d'être désolante, privant les groupes les plus vulnérables de l'accès à l'aide humanitaire et aux soins médicaux, et que davantage d'Afghans meurent des suites de la pauvreté que des conséquences directes du conflit armé; que, fait choquant, la mortalité infantile a augmenté depuis 2002, alors que l'espérance de vie à la naissance et le niveau d'alphabétisation ont significativement baissé, et que, depuis 2004, le nombre d'Afghans vivant sous le seuil de pauvreté a crû de 130 %;


El crecimiento económico se ha visto impulsado por la expansión continua del crédito y por la creciente ayuda extranjera.

La croissance économique a été alimentée par l'expansion constante du crédit et l'augmentation de l'aide étrangère.


En consecuencia, la Comisión concluye que los beneficiarios de la medida controvertida tenían confianza legítima de que la ayuda no sería recuperada y, por tanto, no pide la recuperación de las ayudas fiscales concedidas a dichos beneficiarios en el contexto de cualquier participación que una empresa adquirente española, tuviera directa o indirectamente en una empresa extranjera antes de la fecha de la publicación (121) en el Diario Oficial de la Unión Europea de la Decisión de la Comisión de incoar el procedimiento de investigación f ...[+++]

Par conséquent, la Commission estime que les bénéficiaires de la mesure litigieuse pouvaient légitimement penser que l’aide ne serait pas récupérée et, partant, elle ne réclame pas la récupération des aides fiscales octroyées à ces bénéficiaires dans le cadre d’une participation qu’une entreprise acquérante espagnole aurait directement ou indirectement prise dans une entreprise étrangère avant la date de publication (121) au Journal officiel de l’Union européenne de la décision de la Commission d’ouvrir la procédure formelle d’examen conformément à l’article 88, paragraphe 2, du traité et qui aurait bénéficié alors de la mesure litigieus ...[+++]


No obstante, dado que existía confianza legítima hasta la fecha de publicación de la Decisión de incoación, la Comisión renuncia excepcionalmente a la recuperación de cualquier ventaja fiscal derivada de la aplicación del régimen de ayudas en las ayudas vinculadas a las participaciones en empresas extranjeras controladas directa o indirectamente por empresas adquirentes españolas antes de la fecha de publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea de la Decisión de la Comisión de incoar el procedimiento de investigación formal co ...[+++]

Néanmoins, étant donné l’existence d’une confiance légitime jusqu’à la date de publication de la décision d’ouvrir la procédure, la Commission renonce exceptionnellement à la récupération de tout avantage fiscal résultant de l’application du régime d’aides concernant les aides liées aux prises de participations dans des entreprises étrangères contrôlées directement ou indirectement par des entreprises espagnoles acquérantes avant la date de publication au Journal officiel de l’Union européenne de la décision de la Commission d’ouvrir la procédure formelle d’examen conformément à l’article 88, paragraphe 2, sauf si: premièrement, avant le ...[+++]


- En tercer lugar, Rusia y otros países EOCAC, como Kazajstán, han experimentado un rápido crecimiento económico desde el final de la década de los noventa y dependen en mucho menor medida de la ayuda extranjera para las inversiones medioambientales y el desarrollo de capacidades.

- Troisièmement, la Russie et plusieurs autres pays EOCAC tels que le Kazakhstan enregistrent une croissance économique rapide depuis la fin des années 1990 et sont nettement moins dépendants de l'aide étrangère pour les investissements et le renforcement des capacités dans le domaine de l'environnement.


Ayuda al titular a dejar constancia del nivel de competencia alcanzado en una o varias lenguas extranjeras y, al mismo tiempo, informa a terceros de forma detallada y comparable internacionalmente.

Il aide les apprenants à faire le point sur les niveaux de compétence qu'ils ont atteints dans une ou plusieurs langues étrangères et leur permet d'en informer autrui de façon détaillée et comparable à un niveau international.


w