Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activo improductivo
Analizar la migración irregular
Aseguramiento de la cartera
Bonos en cartera
Cartera ajena a la de negociación
Cartera asegurada
Cartera bancaria
Cartera de activos líquidos
Cartera de bonos
Cartera irregular
Cartera líquida
Cartera vencida
Estancia ilegal
Estancia irregular
Gestor de carteras
Gestora de carteras
Gestora de fondos de inversión
Hacer análisis de la migración irregular
Llevar a cabo análisis de la migración irregular
Permanencia ilegal
Permanencia irregular
Préstamo en mora
Préstamo en situación de incumplimiento
Préstamo en situación irregular
Préstamo improductivo
Préstamo moroso
Préstamo no redituable
Préstamo no rentable
Residencia ilegal
Residencia irregular
Situación de irregularidad
Situación de la cartera de pedidos
Situación irregular
Teoría de la cartera moderna
Teoría moderna de carteras
Teoría moderna de selección de cartera
Teoría moderna del portafolio
Volumen de la cartera de pedidos

Traduction de «Cartera irregular » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
préstamo en mora | préstamo moroso | activo improductivo | préstamo en situación de incumplimiento | préstamo en situación irregular | cartera irregular | préstamo no redituable | cartera vencida | préstamo no rentable | préstamo improductivo

prêt improductif | créance improductive | créance immobilisée | créance gelée | prêt déclassé | prêt inexécuté


teoría de la cartera moderna | teoría moderna de selección de cartera | teoría moderna de carteras | teoría moderna del portafolio

torie moderne du portefeuille


estancia ilegal | estancia irregular | permanencia ilegal | permanencia irregular | residencia ilegal | residencia irregular | situación de irregularidad | situación irregular

séjour clandestin | séjour illégal | séjour illicite | séjour irrégulier


aseguramiento de la cartera [ cartera asegurada ]

couverture d'un portefeuille [ assurance de portefeuille ]


cartera líquida | cartera de activos líquidos

portefeuille liquide


cartera de bonos | bonos en cartera

portefeuille d'obligations | obligations en portefeuille


hacer análisis de la migración irregular | analizar la migración irregular | llevar a cabo análisis de la migración irregular

analyser la migration clandestine | analyser la migration irrégulière


gestor de carteras | gestora de carteras | gestor de fondos de inversiones/gestora de fondos de inversiones | gestora de fondos de inversión

gérant de portefeuille | gestionnaire de fonds d'investissement | gérant de portefeuille/gérante de portefeuille | gérante de portefeuille


situación de la cartera de pedidos | volumen de la cartera de pedidos

volume du carnet de commandes


cartera ajena a la de negociación | cartera bancaria

portefeuille bancaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
43. Toma nota de que el Fondo fiduciario regional de la Unión Europea en respuesta a la crisis siria y del Fondo fiduciario de emergencia para la estabilidad y para abordar las causas profundas de la migración irregular y del desplazamiento de personas en África se crearon porque el presupuesto de la Unión no dispone de la flexibilidad y de los recursos financieros necesarios para permitir una respuesta rápida y global a la crisis; subraya la necesidad de encontrar una solución más holística en el reexamen/revisión del MFP sobre cómo hacer que la aportación del presupuesto de la Unión a la ayuda humanitaria y el desarrollo sea más efica ...[+++]

43. fait observer que si le fonds régional d'affectation spéciale de l'Union européenne en réponse à la crise syrienne et le fonds d'affectation spéciale d'urgence pour la stabilité et la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique ont été créés, c'est parce que le budget de l'Union ne dispose pas de la flexibilité et des moyens nécessaires pour apporter une réponse rapide et globale à la crise; souligne qu'il faudra trouver une solution plus globale dans le cadre du réexamen/révision du CFP pour que l'aide apportée par le budget de l'Union dans le domaine de l'assistance humanitaire et du développement soit plus efficace et plus rapidement disponible et pour mener à bien ...[+++]


46. Toma nota de que el Fondo fiduciario regional de la Unión Europea en respuesta a la crisis siria y del Fondo fiduciario de emergencia para la estabilidad y para abordar las causas profundas de la migración irregular y del desplazamiento de personas en África se crearon porque el presupuesto de la Unión no dispone de la flexibilidad y de los recursos financieros necesarios para permitir una respuesta rápida y global a la crisis; subraya la necesidad de encontrar una solución más holística en el reexamen/revisión del MFP sobre cómo hacer que la aportación del presupuesto de la Unión a la ayuda humanitaria y el desarrollo sea más efica ...[+++]

46. fait observer que si le fonds régional d'affectation spéciale de l'Union européenne en réponse à la crise syrienne et le fonds d'affectation spéciale d'urgence pour la stabilité et la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique ont été créés, c'est parce que le budget de l'Union ne dispose pas de la flexibilité et des moyens nécessaires pour apporter une réponse rapide et globale à la crise; souligne qu'il faudra trouver une solution plus globale dans le cadre du réexamen/révision du CFP pour que l'aide apportée par le budget de l'Union dans le domaine de l'assistance humanitaire et du développement soit plus efficace et plus rapidement disponible et pour mener à bien ...[+++]


Como el Presidente electo anunció en el discurso que pronunció ante el Parlamento Europeo el 15 de julio pasado, habrá una cartera específica dedicada a la Migración (atribuida a Dimitris Avramopoulos) que dé prioridad a la elaboración de una nueva política de migración para abordar decididamente la migración irregular y lograr, al mismo tiempo, que Europa sea un destino atractivo para los grandes talentos.

Comme le président élu l'avait annoncé dans son discours devant le Parlement européen le 15 juillet, la fonction de commissaire chargé de la migration (Dimitris Avramopoulos) a été créée afin de fixer les priorités d'une nouvelle politique migratoire qui luttera efficacement contre l'immigration clandestine tout en faisant de l'Europe une destination attrayante pour les meilleurs talents.


Constata la creación de una nueva cartera «Justicia, Derechos Fundamentales y Ciudadanía» en la Comisión como una indicación de su compromiso de intensificar sus esfuerzos en el ámbito de los derechos y las libertades fundamentales y como una respuesta positiva a las reiteradas solicitudes del Parlamento en este sentido; considera que esta división entre la justicia y la seguridad no debería reforzar la dicotomía mal planteada entre la necesidad de proteger los derechos humanos de todas las personas y la necesidad de garantizar su seguridad; entiende que la nueva Comisaria debería prestar especial atención a las políticas de la UE de lucha contra las mi ...[+++]

prend acte de la création du nouveau portefeuille «justice, droits fondamentaux et citoyenneté» au sein de la Commission, qui traduit l’engagement de celle-ci à redoubler d’efforts dans le domaine des droits fondamentaux et des libertés et apporte une réponse positive aux demandes réitérées du Parlement à cet égard; estime qu'une telle division entre la justice et la sécurité ne devrait pas renforcer la dichotomie absurde qui existe entre la nécessité de protéger les droits de l'homme de tous les citoyens et celle de garantir leur sécurité; ajoute que le nouveau commissaire devrait accorder une attention particulière aux politiques eur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Constata la creación de una nueva cartera «Justicia, Derechos Fundamentales y Ciudadanía» en la Comisión como una indicación de su compromiso de intensificar sus esfuerzos en el ámbito de los derechos y las libertades fundamentales y como una respuesta positiva a las reiteradas solicitudes del Parlamento en este sentido; considera que esta división entre la justicia y la seguridad no debería reforzar la dicotomía mal planteada entre la necesidad de proteger los derechos humanos de todas las personas y la necesidad de garantizar su seguridad; entiende que la nueva Comisaria debería prestar especial atención a las políticas de la UE ...[+++]

15. prend acte de la création du nouveau portefeuille «justice, droits fondamentaux et citoyenneté» au sein de la Commission, qui traduit l'engagement de celle-ci à redoubler d'efforts dans le domaine des droits fondamentaux et des libertés et apporte une réponse positive aux demandes réitérées du Parlement à cet égard; estime qu'une telle division entre la justice et la sécurité ne devrait pas renforcer la dichotomie absurde qui existe entre la nécessité de protéger les droits de l'homme de tous les citoyens et celle de garantir leur sécurité; ajoute que le nouveau commissaire devrait accorder une attention particulière aux politiques ...[+++]


15. Constata la creación de una nueva cartera «Justicia, Derechos Fundamentales y Ciudadanía» en la Comisión como una indicación de su compromiso de intensificar sus esfuerzos en el ámbito de los derechos y las libertades fundamentales y como una respuesta positiva a las reiteradas solicitudes del Parlamento en este sentido; considera que esta división entre la justicia y la seguridad no debería reforzar la dicotomía mal planteada entre la necesidad de proteger los derechos humanos de todas las personas y la necesidad de garantizar su seguridad; entiende que la nueva Comisaria debería prestar especial atención a las políticas de la UE ...[+++]

15. prend acte de la création du nouveau portefeuille «justice, droits fondamentaux et citoyenneté» au sein de la Commission, qui traduit l'engagement de celle-ci à redoubler d'efforts dans le domaine des droits fondamentaux et des libertés et apporte une réponse positive aux demandes réitérées du Parlement à cet égard; estime qu'une telle division entre la justice et la sécurité ne devrait pas renforcer la dichotomie absurde qui existe entre la nécessité de protéger les droits de l'homme de tous les citoyens et celle de garantir leur sécurité; ajoute que le nouveau commissaire devrait accorder une attention particulière aux politiques ...[+++]


w