Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cloración
Depuración de aguas cloacales
Depuración de aguas residuales
Depuración de las aguas
Depuración del agua
Desalinización
Estación depuradora
Instalación depuradora
Lucha contra plagas
Operador de estaciones depuradoras de aguas
Operador de planta de tratamiento de aguas residuales
Purificación del agua
Saneamiento del agua
Tratamiento antiparasitario
Tratamiento contra las malas hierbas
Tratamiento de aguas cloacales
Tratamiento de aguas residuales
Tratamiento de datos
Tratamiento de gráficos
Tratamiento de las aguas residuales
Tratamiento de las plantas
Tratamiento del agua
Tratamiento electrónico de datos
Tratamiento fitosanitario
Técnica de estación de tratamiento de aguas residuales
Técnico de estación de tratamiento de aguas residuales
Técnico de planta de tratamiento de aguas residuales

Traduction de «Tratamiento del agua » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tratamiento del agua [ cloración | depuración del agua | desalinización | estación depuradora | instalación depuradora | saneamiento del agua | tratamiento de las aguas residuales ]

traitement de l'eau [ assainissement de l'eau | chloruration | désalinisation | épuration de l'eau | fluorisation | installation d'épuration | station d'épuration | traitement des eaux usées ]


técnica de estación de tratamiento de aguas residuales | técnico de estación de tratamiento de aguas residuales | operador de planta de tratamiento de aguas residuales | operador de planta de tratamiento de aguas residuales/operadora de planta de tratamiento de aguas residuales

conductrice d'installations de traitement des eaux | conducteur d'installations de traitement des eaux | conducteur d'installations de traitement des eaux/conductrice d'installations de traitement des eaux


técnico de estación de tratamiento de aguas residuales | técnico de planta de tratamiento de aguas residuales | técnica de estación de tratamiento de aguas residuales | técnico de planta de tratamiento de aguas residuales/técnica de planta de tratamiento de aguas residuales

technicien de station d'épuration | technicien de station d'épuration/technicienne de station d'épuration | technicienne de stations d'épuration


operador de planta de tratamiento de agua de abastecimiento | operadora de planta de tratamiento de agua de abastecimiento | operador de estaciones depuradoras de aguas | operador de sistemas de tratamiento de aguas/operadora de sistemas de tratamiento de aguas

opérateur de systèmes de traitement de l'eau | opérateur de systèmes de traitement de l'eau/opératrice de systèmes de traitement de l'eau | opératrice de systèmes de traitement de l'eau


depuración de aguas cloacales | depuración de aguas residuales | tratamiento de aguas cloacales | tratamiento de aguas residuales | tratamiento de las aguas residuales

épuration des eaux d'égout | épuration des eaux résiduaires | épuration des eaux usées | traitement des eaux résiduaires | traitement des eaux usées


depuración de las aguas [ purificación del agua | tratamiento del agua ]

traitement de l'eau [ traitement des eaux | épuration de l'eau | épuration des eaux ]


Residuos de instalaciones para el tratamiento de residuos, plantas de tratamiento de aguas residuales e industria del agua

Déchets provenant des installations de traitement des déchets, des stations d'épuration des eaux usées hors site et de l'industrie de l'eau


residuos de instalaciones para el tratamiento de residuos, plantas de tratamiento de aguas residuales e industria del agua

déchets provenant des installations de traitement des déchets,des stations d'épuration des eaux usées hors site et de l'industrie de l'eau


tratamiento de datos [ tratamiento de gráficos | tratamiento electrónico de datos ]

traitement des données [ traitement des images | traitement électronique des données ]


tratamiento fitosanitario [ lucha contra plagas | tratamiento antiparasitario | tratamiento contra las malas hierbas | tratamiento de las plantas ]

traitement phytosanitaire [ protection phytosanitaire | traitement agropharmaceutique | traitement antiparasitaire | traitement des mauvaises herbes | traitement des plantes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2002, alrededor del 43% de los compromisos presupuestarios destinados al sector del medio ambiente se dedicaron a proyectos que combinaban el abastecimiento de agua potable con la recogida de aguas residuales, mientras que un tercio se destinó a proyectos relacionados con sistemas de recogida y tratamiento de aguas residuales, centrados principalmente en la renovación, reparación o ampliación de las redes de alcantarillado y la construcción de nuevas plantas de tratamiento de aguas residuales o el acondicionamiento y la mejora de l ...[+++]

Environ 43 % de l'enveloppe budgétaire consacrée au secteur de l'environnement pour l'année 2002 était destinée à des projets combinant l'approvisionnement en eau potable et la collecte des eaux usées, tandis qu'un tiers du budget était consacré à des projets de collecte et de traitement des eaux usées, essentiellement axés sur la rénovation, la réparation ou l'extension des réseaux d'assainissement et la construction de nouvelles stations d'épuration ou la remise à neuf des stations d'épuration existantes.


En 2002 se realizaron inversiones en los sectores de los residuos sólidos, el tratamiento de aguas residuales y el suministro de agua potable con el fin de aplicar el marco estratégico de referencia (MER) a proyectos de medio ambiente. La mayoría de los proyectos aprobados afecta principalmente a la gestión de residuos sólidos urbanos y, en segundo término, al suministro de agua y a las plantas de tratamiento de aguas residuales.

En 2002, lors de l'application du cadre de référence stratégique (CRS) à des projets environnementaux, des investissements ont été effectués dans les secteurs des déchets solides, du traitement des eaux résiduaires et de l'approvisionnement en eau. La plus grosse partie des projets approuvés concerne principalement la gestion des déchets urbains solides et, accessoirement, l'approvisionnement en eau ainsi que le traitement des eaux usées.


Con arreglo a la Directiva, las ciudades con más de 15 000 equivalentes habitante que viertan sus aguas residuales en aguas receptoras que no se consideren «zonas sensibles» debían disponer de sistemas de recogida y tratamiento de aguas residuales para el 1 de enero de 2001.

En vertu de cette directive, les villes et métropoles ayant une population de plus de 15 000 équivalent habitant, qui rejettent leurs eaux urbaines résiduaires dans des eaux réceptrices qui ne sont pas considérées comme des «zones sensibles», devaient être équipées de systèmes de collecte et de traitement de leurs eaux résiduaires depuis le 1 janvier 2001.


La Directiva sobre el tratamiento de aguas residuales urbanas (Directiva 91/271/CEE del Consejo) establece que los Estados miembros deben garantizar que las aglomeraciones (ciudades y urbanizaciones) recojan y traten correctamente sus aguas residuales urbanas.

La directive relative au traitement des eaux urbaines résiduaires (directive 91/271/CEE du Conseil) impose aux États membres de veiller à ce que les agglomérations (villes, métropoles, localités) collectent et traitent convenablement leurs eaux urbaines résiduaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a la luz de los riesgos identificados para el medio ambiente, en las etiquetas o en las fichas de datos de seguridad de los productos autorizados para uso en las fábricas de papel debe indicarse la necesidad de una dilución adecuada de los vertidos industriales desde las instalaciones al curso de agua tras un tratamiento mecánico/químico o tras el tratamiento en una planta de tratamiento de aguas residuales, a no ser que pueda demo ...[+++]

Compte tenu des risques mis en évidence pour l'environnement, les étiquettes et, le cas échéant, les fiches de données de sécurité des produits autorisés pour les utilisations dans les usines à papier indiquent que les effluents industriels des installations qui sont déversés dans les cours d'eau à l'issue d'un traitement mécanique ou chimique ou d'un traitement en usine d'épuration doivent être dilués de manière appropriée, sauf s'il peut être démontré que les risques peuvent être ramenés à un niveau acceptable par d'autres moyens.


Sin embargo, no se considera que este pago se haya efectuado en lugar de la tasa de tratamiento de aguas residuales por las siguientes tres razones: 1) el documento oficial menciona la tasa de «emisión de aguas residuales» y no la tasa de «tratamiento de aguas residuales»; 2) el pago no es proporcional al consumo real de agua; 3) el importe total abonado es muy bajo en comparación con el importe real que se h ...[+++]

Cependant, ce paiement ne peut être considéré comme un substitut de la taxe de traitements des eaux usées pour les trois raisons suivantes: 1) le document officiel indique taxe pour l'"émission d'eaux usées" et non taxe pour le "traitement des eaux usées"; 2) le paiement n'est pas proportionnel à la consommation d'eau réelle et 3) le montant total payé est relativement faible par comparaison avec le montant réel qui aurait dû être payé si la taxe de traitement des eaux usées avait été due sur la consommation d'eau réelle.


Conviene, en particular, conferir competencias a la Comisión para que adopte los límites de concentración de los componentes de aguas minerales naturales, las disposiciones necesarias para indicar en el etiquetado concentraciones elevadas de determinados componentes, las condiciones de uso del aire enriquecido con ozono para el tratamiento de agua mineral natural, la información sobre los tratamientos de agua mineral natural, los métodos de análisis a fin de comprobar la ausencia de contaminación de las aguas minerales naturales y los ...[+++]

Il convient en particulier d’habiliter la Commission à arrêter les limites de concentration des constituants des eaux minérales naturelles, toutes les dispositions nécessaires relatives à l’indication, dans l’étiquetage, des concentrations élevées de certains constituants, les conditions de l’utilisation d’air enrichi en ozone pour le traitement de l’eau minérale naturelle, l’indication des traitements de l’eau minérale naturelle, les méthodes d’analyse destinées à vérifier l’absence de contamination des eaux minérales naturelles ainsi que les procédures d’échantillonnage et les méthodes d’analyse nécessaires pour le contrôle des caracté ...[+++]


RESIDUOS DE LAS INSTALACIONES PARA EL TRATAMIENTO DE RESIDUOS, DE LAS PLANTAS EXTERNAS DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Y DE LA PREPARACIÓN DE AGUA PARA CONSUMO HUMANO Y DE AGUA PARA CONSUMO INDUSTRIAL

DÉCHETS PROVENANT DES INSTALLATIONS DE GESTION DES DÉCHETS, DES STATIONS D'ÉPURATION DES EAUX USÉES HORS SITE ET DE LA PRÉPARATION D'EAU DESTINÉE À LA CONSOMMATION HUMAINE ET D'EAU À USAGE INDUSTRIEL


En 2002 se realizaron inversiones en los sectores de los residuos sólidos, el tratamiento de aguas residuales y el suministro de agua potable con el fin de aplicar el marco estratégico de referencia (MER) a proyectos de medio ambiente. La mayoría de los proyectos aprobados afecta principalmente a la gestión de residuos sólidos urbanos y, en segundo término, al suministro de agua y a las plantas de tratamiento de aguas residuales.

En 2002, lors de l'application du cadre de référence stratégique (CRS) à des projets environnementaux, des investissements ont été effectués dans les secteurs des déchets solides, du traitement des eaux résiduaires et de l'approvisionnement en eau.


En 2002, alrededor del 43% de los compromisos presupuestarios destinados al sector del medio ambiente se dedicaron a proyectos que combinaban el abastecimiento de agua potable con la recogida de aguas residuales, mientras que un tercio se destinó a proyectos relacionados con sistemas de recogida y tratamiento de aguas residuales, centrados principalmente en la renovación, reparación o ampliación de las redes de alcantarillado y la construcción de nuevas plantas de tratamiento de aguas residuales o el acondicionamiento y la mejora de l ...[+++]

Environ 43 % de l'enveloppe budgétaire consacrée au secteur de l'environnement pour l'année 2002 était destinée à des projets combinant l'approvisionnement en eau potable et la collecte des eaux usées, tandis qu'un tiers du budget était consacré à des projets de collecte et de traitement des eaux usées, essentiellement axés sur la rénovation, la réparation ou l'extension des réseaux d'assainissement et la construction de nouvelles stations d'épuration ou la remise à neuf des stations d'épuration existantes.


w