Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditoría medioambiental
Control de seguimiento medioambiental
Controlador medioambiental acreditado
Daño ambiental
Daño medioambiental
Derecho del medio ambiente
Derecho medioambiental
EMAS
Ecotasa
Gestión del medio ambiente
Impuesto ambiental
Impuesto medioambiental
Impuesto verde
Inspección medioambiental
Inspector de seguridad para residuos industriales
Inspector medioambiental
Inspector medioambiental acreditado
Legislación medioambiental
Legislación sobre el medio ambiente
Migrante medioambiental
Normativa de medio ambiente
Perjuicio medioambiental
Política ambiental
Política de medio ambiente
Política medioambiental
Red IMPEL
Refugiado medioambiental
Reglamentación del medio ambiente
Sistema de gestión y auditoría medioambientales
Tributo ambiental
Tributo medioambiental
Verificador medioambiental acreditado
Vigilancia de la contaminación
Vigilancia del medio ambiente
Vigilancia medioambiental

Traduction de «inspector medioambiental » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspector medioambiental | inspectora de instalaciones de tratamiento y eliminación de residuos industriales | inspector de seguridad para residuos industriales | inspector de seguridad para residuos industriales/inspectora de seguridad para residuos industriales

inspecteur du contrôle de conformité en gestion des déchets industriels | inspecteur du contrôle de conformité en gestion des déchets industriels/inspectrice du contrôle de conformité en gestion des déchets industriels | inspectrice en contrôle de conformité en gestion des déchets industriels


controlador medioambiental acreditado | inspector medioambiental acreditado | verificador medioambiental acreditado

vérificateur environnemental agé


Inspectores de la salud laboral, medioambiental y afines

Inspecteurs, salubrité de l’environnement et de la santé au travail, et assimilés


limitar el impacto medioambiental de la fabricación de calzado | reducir los efectos de la fabricación de calzado en el medioambiente | reducir el impacto de la fabricación de calzado en el medioambiente | reducir el impacto medioambiental de la fabricación de calzado

réduire l’incidence environnementale de la production d’articles chaussants


vigilancia del medio ambiente [ auditoría medioambiental | control de seguimiento medioambiental | EMAS | inspección medioambiental | sistema de gestión y auditoría medioambientales | vigilancia de la contaminación | vigilancia medioambiental ]

surveillance de l'environnement [ audit environnemental | contrôle de l'environnement | éco-audit | EMAS | information sur la pollution | inspection environnementale | surveillance de la pollution | système de management environnemental et d'audit ]


impuesto medioambiental [ impuesto ambiental | tributo medioambiental | tributo ambiental | ecotasa | impuesto verde ]

écotaxe [ taxe écologique | taxe environnementale | taxe verte | taxe à finalité écologique | taxe de pollution ]


Derecho del medio ambiente [ Derecho medioambiental | legislación medioambiental | legislación sobre el medio ambiente | normativa de medio ambiente | red IMPEL | reglamentación del medio ambiente ]

droit de l'environnement [ législation environnementale | réglementation de l'environnement | réseau IMPEL ]


política de medio ambiente [ gestión del medio ambiente | política ambiental | política medioambiental ]

politique de l'environnement [ gestion de l'environnement ]


daño ambiental | daño medioambiental | perjuicio medioambiental

atteinte à l'environnement | dommage causé à l'environnement | dommage environnemental


migrante medioambiental | refugiado medioambiental

éco-réfugié | migrant environnemental | réfugié écologique | réfugié environnemental
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Se aumentará el nivel general de gobernanza medioambiental en toda la Unión mediante una cooperación más estrecha, a nivel de la Unión y también a escala internacional, entre los profesionales que trabajan en la protección del medio ambiente; entre ellos, los letrados de las administraciones públicas, fiscales, defensores del pueblo, jueces e inspectores, como los que forman la Red de la Unión Europea para la aplicación y el cumplimiento de la legislación en materia de medio ambiente (IMPEL), a todos los cuales se animará a compartir ...[+++]

De manière générale, la qualité globale de la gouvernance en matière d’environnement dans l’ensemble de l’Union sera encore améliorée en renforçant la coopération au niveau de l’Union ainsi qu’au niveau international entre les professionnels travaillant sur la protection de l’environnement, y compris les juristes, les procureurs, les médiateurs, les juges et les inspecteurs nationaux, comme le réseau de l’Union européenne pour la mise en œuvre de la législation communautaire environnementale et pour le contrôle de son application (réseau IMPEL), qui seront encouragés à partager les bonnes pratiques.


Se aumentará el nivel general de gobernanza medioambiental en toda la Unión mediante una cooperación más estrecha, a nivel de la Unión y también a escala internacional, entre los profesionales que trabajan en la protección del medio ambiente; entre ellos, los letrados de las administraciones públicas, fiscales, defensores del pueblo, jueces e inspectores, como los que forman la Red de la Unión Europea para la aplicación y el cumplimiento de la legislación en materia de medio ambiente (IMPEL), a todos los cuales se animará a compartir ...[+++]

De manière générale, la qualité globale de la gouvernance en matière d’environnement dans l’ensemble de l’Union sera encore améliorée en renforçant la coopération au niveau de l’Union ainsi qu’au niveau international entre les professionnels travaillant sur la protection de l’environnement, y compris les juristes, les procureurs, les médiateurs, les juges et les inspecteurs nationaux, comme le réseau de l’Union européenne pour la mise en œuvre de la législation communautaire environnementale et pour le contrôle de son application (réseau IMPEL), qui seront encouragés à partager les bonnes pratiques.


35. Pide a la Comisión que aumente su capacidad para tramitar e investigar con eficacia las reclamaciones e infracciones relacionadas con la correcta aplicación de las Directivas de aves y hábitats, y que elabore orientaciones adecuadas para los Estados miembros en lo tocante al control de la aplicación sobre el terreno de dichas Directivas; pide asimismo a la Comisión que adopte medidas para mejorar la aplicación y la observancia conjunta de las Directivas de aves y hábitats en el marco de sus actuales trabajos para mejorar la implementación e inspección de la legislación medioambiental; en vista de su Resolución, de 20 de noviembre d ...[+++]

35. appelle la Commission à renforcer sa capacité à traiter et examiner efficacement les plaintes et infractions concernant l'application correcte des directives «Oiseaux» et «Habitats» et à concevoir une orientation appropriée à l'intention des États membres eu égard au contrôle de l'application des directives sur le terrain; invite en outre la Commission à intégrer des mesures destinées à renforcer la mise en œuvre et l'application conjointe des directives «Oiseaux» et «Habitats» dans le cadre de ses activités en cours sur l'amélioration de la mise en œuvre et de l'inspection de la législation environnementale; considère qu'il est es ...[+++]


35. Pide a la Comisión que aumente su capacidad para tramitar e investigar con eficacia las reclamaciones e infracciones relacionadas con la correcta aplicación de las Directivas de aves y hábitats, y que elabore orientaciones adecuadas para los Estados miembros en lo tocante al control de la aplicación sobre el terreno de dichas Directivas; pide asimismo a la Comisión que adopte medidas para mejorar la aplicación y la observancia conjunta de las Directivas de aves y hábitats en el marco de sus actuales trabajos para mejorar la implementación e inspección de la legislación medioambiental; en vista de su Resolución, de 20 de noviembre d ...[+++]

35. appelle la Commission à renforcer sa capacité à traiter et examiner efficacement les plaintes et infractions concernant l'application correcte des directives "Oiseaux" et "Habitats" et à concevoir une orientation appropriée à l'intention des États membres eu égard au contrôle de l'application des directives sur le terrain; invite en outre la Commission à intégrer des mesures destinées à renforcer la mise en œuvre et l'application conjointe des directives "Oiseaux" et "Habitats" dans le cadre de ses activités en cours sur l'amélioration de la mise en œuvre et de l'inspection de la législation environnementale; considère qu'il est es ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Con esta revisión del EMAS, las empresas participantes obtendrán un beneficio neto, siempre y cuando puedan utilizar sus informes medioambientales para promover su rendimiento medioambiental entre los consumidores, el público y otras empresas, inspectores y auditores.

L’ΕΜΑS révisé offre un avantage net aux entreprises participantes, dans la mesure où celles-ci seront en mesure d’utiliser leurs rapports environnementaux pour promouvoir leurs performances environnementales aux yeux des consommateurs, des citoyens et des autres entreprises, inspecteurs et auditeurs.


Es mucho mejor, en lugar de pretender una inspección medioambiental supranacional, con todas las dificultades relacionadas con el derecho de entrada, que podamos asegurar que la legislación vigente garantice que los inspectores medioambientales de todos los Estados miembros (a) existan y (b) lleven a cabo sus tareas más o menos conforme a las mismas pautas.

Plutôt que de s’engager dans la mise en place d’un office d’inspection supranational, avec toutes les difficultés que cela implique en matière de droit d’accès, il vaut mieux s’assurer, une fois la législation mise en place, a) de l’existence d’inspections environnementales dans tous les États membres et b) que celles-ci accomplissent leur tâche selon une norme plus ou moins similaire.


La Unión Europea es el mayor donante de ayuda en el mundo, pero hasta la fecha no existe una base coordinada para ayudar a los gobiernos de los países en desarrollo a incluir en la legislación nacional las normas aprobadas internacionalmente, para prestar asistencia con vistas a la aplicación de dichas normas (incluida la formación de inspectores en el terreno laboral, medioambiental y de los derechos humanos) o para proporcionar asistencia técnica y financiera a los grupos de control en los países receptores.

L'Union européenne est le premier donateur d'aide à l'échelle mondiale. Or, à l'heure actuelle, nul soutien coordonné n'existe pour aider les gouvernements des pays en développement à inscrire les normes internationales dans leur législation nationale, pour favoriser l'application de ces normes (notamment la formation d'inspecteurs dans les domaines de la main-d'oeuvre, de l'environnement et des droits de l'homme) ou pour fournir une assistance technique et financière aux groupes de surveillance présents dans les pays d'accueil.


En la declaración medioambiental de un centro se incluirá una descripción de las actividades allí realizadas, una evaluación de todos los aspectos medioambientales significativos, un resumen de las cifras de las emisiones contaminantes, la producción de residuos, el consumo de materias primas, energía, agua y los niveles de ruido, una explicación de la política ambiental de la empresa y del programa y el sistema de gestión del centro, el plazo fijado para la siguiente declaración medioambiental y el nombre del inspector medioambiental acreditado.

La déclaration environnementale comporte les éléments suivants : une description des activités sur le site, une évaluation de tous les problèmes environnementaux importants; un résumé des données concernant les émissions de polluants, la production de déchets, la consommation de matières premières, d'énergie et d'eau, et le niveau des nuisances acoustiques, une présentation de la politique environnementale de l'entreprise, du programme et du système de gestion du site, la date limite de la déclaration suivante, et le nom du vérificateur environnemental agréé.


DECLARACIÓN MEDIOAMBIENTAL La declaración medioambiental pública y su validación por los inspectores medioambientales acreditados son esenciales para el sistema de gestión y auditoría medioambiental.

LA DECLARATION ENVIRONNEMENTALE La déclaration environnementale publique et sa validation par des vérificateurs environnementaux agréés sont des éléments essentiels du système de gestion et d'audit environnementaux.


En segundo lugar, además de comprobar la fiabilidad y el alcance de la información que figura en la declaración medioambiental, el inspector tendrá que validar esa información.

Deuxièmement, après avoir vérifié la fiabilité et la couverture de l'information contenue dans la déclaration environnementale, ils doivent valider cette information.


w