In tale contesto, se lo Stato membro reputa necessario un sostegno pubblico per attutire gli effetti dell'uscita dal mercato di una banca, si applicano le norme UE sugli aiuti di Stato, in particolare la comunicazione sul settore bancario del 2013, in base alla quale gli azionisti e i detentori di obbligazioni subordinate devono contribuire pienamente ai costi (nella cosiddetta "condivisione degli oneri") e devono essere limitate le distorsioni della concorrenza.
Dans ce contexte, si les États membres considèrent qu'un soutien public est nécessaire pour atténuer les effets de la sortie du marché d'une banque, les règles de l'UE en matière d'aides d'État s'appliqueront, en particulier la communication concernant le secteur bancaire de 2013, qui exige que les actionnaires et les détenteurs d'obligations subordonnées contribuent pleinement aux coûts (selon le principe du «partage des charges») et que les distorsions de concurrence soient limitées.