al paragrafo 2, è aggiunto il seguente comma:" Per garantire la coerenza con le esigenze della politica, d
elle priorità e del diritto dell'Unione, la Commissione può, mediante atti delegati, adottare condizioni relative al tasso di partecipazione per l'assistenza tecnica nel caso dei pr
ogrammi di sviluppo rurale riguardanti sia le regioni ammissibili all'obiettivo di convergenza, sia le regioni non ammissibili a detto obiettivo e le condizioni relative all'allocazione di fondi per l'istituzione e il funzionamento della rete rurale naz
...[+++]ionale di cui all'articolo 68".
Au paragraphe 2, l’alinéa suivant est ajouté:" Afin d’assurer la cohérence avec les exigences de la politique, des priorités et de la législation de l’Union, la Commission peut, au moyen d’actes délégués, adopter des règles relatives au taux de la participation au titre de l’assistance technique dans le cas des programmes de développement rural couvrant à la fois des régions admissibles au titre de l’objectif de convergences des régions qui ne le sont pas, ainsi que des règles relatives à l’allocation de fonds destinés à la mise en place et au fonctionnement du réseau rural national visé à l’article 68".