K. considerando che per riuscire ad attrarre SAIV nell'ambito dell'UE è necessaria la definizione di un regime regolamentare meno severo di quello previsto per gli OICVM (organismi di investimento collettivo in valori mobiliari) tradizionali e che qualsiasi regime siffatto dovrebbe concentrarsi sulla messa a disposizione dell'investitore di informazioni sufficienti e comprensibili, piuttosto che su norme e regolamentazioni eccessivamente prescrittive,
K. considérant que, pour réussir à attirer des SAIV sur les marchés réglementés de l'UE, il conviendra d'établir un régime réglementaire plus souple que pour les OPCVM conventionnels et que tout régime de ce type devrait être centré sur la fourniture à l'investisseur d'informations suffisantes et intelligibles plutôt que sur des règles et réglementations excessivement strictes,