Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo culturale
Animatore culturale
Animatore socioculturale
Animatrice artistica culturale
Centro culturale
Collettività culturale
Comunità culturale
Cooperazione culturale
Diffusione della cultura
Diversità culturale
Divulgazione culturale
Divulgazione d'informazioni confidenziali
Divulgazione di informazioni confidenziali
Funzionaria addetta alla politica culturale
Funzionario addetto alla politica culturale
Gruppo culturale
Incremento degli scambi culturali
Istituzione culturale
Mediatore culturale educativo
Mediatrice culturale educativa
Molteplicità culturale
Organizzazione culturale
Pluralismo culturale
Pluralità culturale
Propagazione della cultura

Traduction de «Divulgazione culturale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diffusione della cultura [ divulgazione culturale | propagazione della cultura ]

diffusion de la culture


cooperazione culturale [ accordo culturale | incremento degli scambi culturali ]

coopération culturelle [ accord culturel ]


organizzazione culturale [ centro culturale | istituzione culturale ]

organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]


diversità culturale (1) | molteplicità culturale (2) | pluralità culturale (3) | pluralismo culturale (4)

diversité culturelle (1) | pluralité culturelle (2) | pluralisme culturel (3)


animatore culturale | animatrice artistica culturale | animatore culturale/animatrice culturale | animatore socioculturale

animateur socioculturel artistique | animateur socioculturel artistique/animatrice socioculturelle artistique | animatrice socioculturelle artistique


comunità culturale (1) | collettività culturale (2) | gruppo culturale (3)

communauté culturelle (1) | groupe culturel (2)


funzionario addetto alla politica culturale | funzionaria addetta alla politica culturale | funzionario addetto alla politica culturale/funzionaria addetta alla politica culturale

chargée de mission en développement culturel | chargé de mission en développement culturel | chargé de mission en développement culturel/chargée de mission en développement culturel


direttore di centro culturale, animatore socio-culturale | direttrice di centro culturale, animatrice socio-culturale

directeur de centre culturel, animateur socio-culturel | directrice de centre culturel, animatrice socio-culturelle


mediatrice culturale educativa | mediatore culturale educativo | mediatore culturale educativo/mediatrice culturale educativa

animatrice du patrimoine | médiateur du patrimoine | animateur du patrimoine | animateur du patrimoine/animatrice du patrimoine


divulgazione di informazioni confidenziali | divulgazione d'informazioni confidenziali

divulgation d'informations confidentielles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. sottolinea l'importanza di rendere maggiormente visibile presso i consumatori il ruolo del sistema della copia privata per quanto riguarda il compenso degli artisti e la divulgazione culturale; incoraggia gli Stati membri e i titolari dei diritti a realizzare campagne "positive" che pongano in evidenza i vantaggi legati ai prelievi per copie private;

16. insiste sur l'importance de rendre davantage visible auprès des consommateurs la responsabilité du système de copie privée pour la rémunération des artistes et la diffusion culturelle; encourage les États membres et les ayants droit à mettre en œuvre des campagnes "positives" sur les vertus de la redevance pour copie privée;


16. sottolinea l'importanza di rendere maggiormente visibile presso i consumatori il ruolo del sistema della copia privata per quanto riguarda il compenso degli artisti e la divulgazione culturale; incoraggia gli Stati membri e i titolari dei diritti a realizzare campagne «positive» che pongano in evidenza i vantaggi legati ai prelievi per copie private;

16. insiste sur l'importance de rendre davantage visible auprès des consommateurs la responsabilité du système de copie privée pour la rémunération des artistes et la diffusion culturelle; encourage les États membres et les ayants droit à mettre en œuvre des campagnes «positives» sur les vertus de la redevance pour copie privée;


L'UE sosterrà l'applicazione della scienza d'avanguardia per la protezione del patrimonio culturale, lo sviluppo di interpretazioni del passato più inclusive e nuovi metodi di divulgazione e condivisione delle conoscenze.

L'UE soutiendra l'application des techniques scientifiques de pointe à la protection du patrimoine, les interprétations plus inclusives du passé et les nouvelles méthodes de diffusion et de partage des connaissances.


50. chiede l'introduzione di un nuovo dominio di primo livello generico per associazioni culturali, centri di attività e divulgazione culturale, mezzi d'informazione e artisti, quale ad esempio ’.cultura’ o ’.arte’;

50. demande la création d'un nouveau domaine générique de premier niveau pour les organisations culturelles, les relais culturels, les médias et les artistes, comme ’.culture’ ou ’.art’;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. chiede l'introduzione di un nuovo dominio di primo livello generico per associazioni culturali, centri di attività e divulgazione culturale, mezzi d'informazione e artisti, quale ad esempio '.cultura' o '.arte';

50. demande la création d'un nouveau domaine générique de premier niveau pour les organisations culturelles, les relais culturels, les médias et les artistes, comme ".culture" ou ".art";


Da una parte il programma potrebbe rappresentare un’opportunità di stimolo non solo per la creatività, la ricerca e la divulgazione culturale (artistica e scientifica), ma anche per la democratizzazione (e non solo l’estensione) dell’accesso alla realizzazione e alla produzione culturale.

D’une part, il pourrait représenter une occasion unique de développer la créativité culturelle (artistique et scientifique), la recherche et la diffusion, mais aussi la démocratisation (et pas uniquement l’expansion) de l’accès à la réalisation et à la production artistique.


Il loro partenariato, le cui modalità di attuazione dovrebbero essere precisate in occasione della Conferenza, verrebbe incentrato sul patrimonio culturale e la creazione, le manifestazioni culturali ed artistiche, le coproduzioni (teatro, cinema), la divulgazione delle opere letterarie e degli scritti in genere, dell'audiovisivo e delle opere d'arte, le traduzioni e gli altri mezzi di divulgazione delle culture.

Leur partenariat, dont les modalités de mise en oeuvre devraient être précisées lors de la Conférence, serait axé sur le patrimoine culturel et la création, les manifestations culturelles et artistiques, les coproductions (théâtre, cinéma), la diffusion du livre et de l'écrit, de l'image et des oeuvres d'art, les traductions et autres moyens de diffusion des cultures.


w