Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assegnazione di un luogo di soggiorno all'aeroporto
Autorizzazione di soggiorno temporanea
Categoria di permesso
Categoria di permesso di dimora
Categoria di permesso di soggiorno
Categoria di soggiorno
Confino
Diritti politici
Diritto di libera circolazione
Diritto di spostamento
Disciplina del soggiorno
Disciplinamento delle condizioni di residenza
Divieto di soggiorno
Documento di soggiorno provvisorio
Documento di soggiorno temporaneo
Domicilio coatto
Esperto reinserimento ex carcerati
Espulsione dello straniero dallo Stato
Libertà di circolazione
Libertà di circolazione e di soggiorno
Libertà di espatrio
Libertà di movimento
Libertà di organizzazione politica
Libertà di soggiorno
Libertà di spostamento
Libertà politica
Libertà vigilata
Limitazione della libertà di movimento
Limitazione di soggiorno
Obbligo di soggiorno
Permesso di soggiorno provvisorio
Permesso di soggiorno temporaneo
Regolamentazione del soggiorno
Regolamento del soggiorno
Regolamento delle condizioni di residenza
Regolamento delle condizioni di soggiorno
Restrizione di libertà
Ritiro del permesso di soggiorno
Soggiorno obbligato
Sorveglianza speciale

Traduction de «Libertà di soggiorno » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


libertà di circolazione [ diritto di libera circolazione | diritto di spostamento | libertà di espatrio | libertà di movimento | libertà di soggiorno | libertà di spostamento ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


regolamentazione del soggiorno | regolamento del soggiorno | regolamento delle condizioni di soggiorno | disciplina del soggiorno | disciplinamento delle condizioni di residenza | regolamento delle condizioni di residenza

réglementation du séjour | règlement des conditions de séjour | réglementation des conditions de résidence | règlement des conditions de résidence


categoria di soggiorno | categoria di permesso di soggiorno | categoria di permesso di dimora | categoria di permesso

catégorie de séjour | catégorie d’autorisation de séjour | catégorie d'autorisation


assegnazione di un luogo di soggiorno all'aeroporto | assegnazione di un luogo di soggiorno presso l'aeroporto

assignation d'un lieu de séjour à l'aéroport


restrizione di libertà [ confino | divieto di soggiorno | domicilio coatto | espulsione dello straniero dallo Stato | libertà vigilata | limitazione della libertà di movimento | limitazione di soggiorno | obbligo di soggiorno | ritiro del permesso di soggiorno | soggiorno obbligato | sorveglianza speciale ]

restriction de liberté [ assignation à résidence | interdiction de séjour ]


libertà di circolazione e di soggiorno

liberté de circulation et de séjour


autorizzazione di soggiorno temporanea | documento di soggiorno provvisorio | documento di soggiorno temporaneo | permesso di soggiorno provvisorio | permesso di soggiorno temporaneo

ASP | autorisation de séjour provisoire | autorisation provisoire de séjour


diritti politici [ libertà di organizzazione politica | libertà politica ]

droits politiques [ liberté politique ]


addetto alla sorveglianza di persone in libertà vigilata | esperto reinserimento ex carcerati | addetto alla sorveglianza di persone in libertà vigilata/addetta alla sorveglianza di persone in libertà vigilata | funzionario sorvegliante le persone in libertà vigilata

agent de probation | agent de probation/agente de probation | agente de probation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
93. ricorda che, ai sensi dell'articolo 21 della Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, la cittadinanza implica il diritto di ogni individuo di partecipare alla vita pubblica del paese di residenza; ricorda che la cittadinanza europea non si limita al diritto di voto attivo e passivo nelle elezioni locali ed europee, e neanche all'esercizio dei propri diritti riguardo alla libera circolazione e alla libertà di soggiorno, per quanto fondamentali; sottolinea pertanto che la cittadinanza europea implica la capacità di ogni cittadino residente nel territorio dell'Unione di partecipare attivamente e senza discriminazioni di alcun g ...[+++]

93. rappelle que la citoyenneté implique le droit de chaque personne de participer aux affaires publiques du pays où elles résident, conformément à l'article 21 de la DUDH; rappelle que la citoyenneté européenne ne se limite pas aux droits de vote et d'éligibilité aux élections municipales et européennes, pas plus qu'à l'exercice de leurs droits, aussi essentiels qu'ils soient, en matière de libre circulation et de séjour; souligne donc que la citoyenneté européenne implique la capacité de chaque résident sur le territoire de l'Union de pouvoir participer activement et sans discrimination d'aucune sorte à la vie démocratique, politique, sociale et culturelle de l'État membre dans lequel il réside et d'exercer l'intégralité des ...[+++]


91. ricorda che, ai sensi dell'articolo 21 della Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, la cittadinanza implica il diritto di ogni individuo di partecipare alla vita pubblica del paese di residenza; ricorda che la cittadinanza europea non si limita al diritto di voto attivo e passivo nelle elezioni locali ed europee, e neanche all'esercizio dei propri diritti riguardo alla libera circolazione e alla libertà di soggiorno, per quanto fondamentali; sottolinea pertanto che la cittadinanza europea implica la capacità di ogni cittadino residente nel territorio dell'Unione di partecipare attivamente e senza discriminazioni di alcun g ...[+++]

91. rappelle que la citoyenneté implique le droit de chaque personne de participer aux affaires publiques du pays où elles résident, conformément à l'article 21 de la DUDH; rappelle que la citoyenneté européenne ne se limite pas aux droits de vote et d'éligibilité aux élections municipales et européennes, pas plus qu'à l'exercice de leurs droits, aussi essentiels qu'ils soient, en matière de libre circulation et de séjour; souligne donc que la citoyenneté européenne implique la capacité de chaque résident sur le territoire de l'Union de pouvoir participer activement et sans discrimination d'aucune sorte à la vie démocratique, politique, sociale et culturelle de l'État membre dans lequel il réside et d'exercer l'intégralité des ...[+++]


55. ritiene che la Commissione debba rispondere con determinazione ai casi di violazione dei diritti fondamentali dei rom negli Stati membri, in particolare avviando procedure di infrazione qualora ai rom fosse negato l'accesso ai diritti sociali ed economici, al diritto di libera circolazione e alla libertà di soggiorno, al diritto all'uguaglianza e alla non discriminazione e al diritto alla protezione dei dati personali, così come l'esercizio di tali diritti; invita la Commissione a istituire un meccanismo di monitoraggio dei reati dettati dall'odio commessi a danno dei rom e chiede alla Commissione e agli Stati membri di affrontare l ...[+++]

55. estime que la Commission devrait prendre des mesures énergiques face aux violations des droits fondamentaux des Roms dans les États membres, notamment en ouvrant des procédures d'infraction en cas de refus de leur accorder la jouissance et l'exercice de leurs droits sociaux et économiques, du droit à la liberté de circulation et de résidence, du droit à l'égalité et à la non-discrimination et du droit à la protection des données personnelles; l'invite à mettre en place un mécanisme de suivi des crimes de haine à l'encontre des Roms; demande aussi à la Commission et aux États membres de remédier à l'absence de déclarations et de cer ...[+++]


55. ritiene che la Commissione debba rispondere con determinazione ai casi di violazione dei diritti fondamentali dei rom negli Stati membri, in particolare avviando procedure di infrazione qualora ai rom fosse negato l'accesso ai diritti sociali ed economici, al diritto di libera circolazione e alla libertà di soggiorno, al diritto all'uguaglianza e alla non discriminazione e al diritto alla protezione dei dati personali, così come l'esercizio di tali diritti; invita la Commissione a istituire un meccanismo di monitoraggio dei reati dettati dall'odio commessi a danno dei rom e chiede alla Commissione e agli Stati membri di affrontare l ...[+++]

55. estime que la Commission devrait prendre des mesures énergiques face aux violations des droits fondamentaux des Roms dans les États membres, notamment en ouvrant des procédures d'infraction en cas de refus de leur accorder la jouissance et l'exercice de leurs droits sociaux et économiques, du droit à la liberté de circulation et de résidence, du droit à l'égalité et à la non-discrimination et du droit à la protection des données personnelles; l'invite à mettre en place un mécanisme de suivi des crimes de haine à l'encontre des Roms; demande aussi à la Commission et aux États membres de remédier à l'absence de déclarations et de cer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Quali misure sta adottando la Commissione in risposta alle violazioni dei diritti fondamentali dei Rom negli Stati membri, in particolare le violazioni del diritto alla libera circolazione e alla libertà di soggiorno, alla parità e alla non discriminazione, alla protezione dei dati personali sensibili, anche mediante il divieto di istituzione di registri sulla base dell'origine etnica e della razza, le violazioni dei diritti sociali ed economici e del diritto all'accesso a questi ultimi?

– Quelles actions la Commission entreprend-elle pour lutter contre les violations des droits fondamentaux des Roms dans les États membres, en particulier les violations du droit à la liberté de circulation et de séjour, du droit à l'égalité et à la non-discrimination, du droit à la protection des données personnelles sensibles et de l'interdiction d'établir des registres fondés sur l'origine ethnique et la race, ainsi que de l'exercice et du respect des droits économiques et sociaux?


Descrittore EUROVOC: libertà di circolazione cittadino straniero diritto di soggiorno cittadinanza europea politica dei visti famiglia

Descripteur EUROVOC: liberté de circulation ressortissant étranger droit de séjour citoyenneté européenne politique des visas famille


Libertà di circolazione e di soggiorno nell’Unione europea Sintesi della legislazione dell'UE: accesso diretto alla pagina principale delle sintesi

Liberté de circulation et de séjour dans l’Union européenne Synthèses de la législation de l'UE: accès direct à la page principale des synthèses


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33152 - EN // Libertà di circolazione e di soggiorno nell’Unione europea

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33152 - EN // Liberté de circulation et de séjour dans l’Union européenne


Codice sintesi: Giustizia, libertà e sicurezza / Libera circolazione delle persone, asilo e immigrazione / Immigrazione e diritti dei cittadini di paesi terzi / Ingresso e soggiorno Giustizia, libertà e sicurezza / Lotta contro la tratta degli esseri umani / Quadro generale

Code de la synthèse: Justice, liberté et sécurité / Libre circulation des personnes, asile et immigration / Immigration et droits des ressortissants des États tiers / Entrée et séjour Justice, liberté et sécurité / Lutte contre la traite des êtres humains / Cadre général


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33152 - EN - Libertà di circolazione e di soggiorno nell’Unione europea

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33152 - EN - Liberté de circulation et de séjour dans l’Union européenne




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Libertà di soggiorno' ->

Date index: 2023-04-20
w