Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buona lingua
Durata iniziale
Durata originaria
Formazione linguistica
Insegnamento delle lingue
Interprete della lingua dei segni
Interprete professionale di lingua dei segni
L1
Lingua
Lingua a rischio
Lingua a rischio di estinzione
Lingua colta
Lingua del processo
Lingua delle procedure giudiziarie
Lingua forense
Lingua genitrice
Lingua giudiziaria
Lingua in pericolo
Lingua in via di estinzione
Lingua letteraria
Lingua madre
Lingua materna
Lingua minoritaria
Lingua originaria
Lingua procedurale
Lingua procedurale
Lingua processuale
Lingua scritta
Lingua standard
Linguaggio
Linguamadre
Madrelingua
Prima lingua
Scadenza originaria
Studio delle lingue moderne
Studio di una seconda lingua

Traduction de «Lingua originaria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lingua originaria | lingua genitrice | lingua madre | linguamadre

langue mère


lingua standard (1) | lingua colta (2) | lingua scritta (3) | buona lingua (4) | lingua letteraria (5)

langue standard (1) | variété standard (2) | langue littéraire (3)


lingua delle procedure giudiziarie (1) | lingua giudiziaria (2) | lingua procedurale (3) | lingua del processo (4) | lingua forense (5)

langue judiciaire (1) | langue du procès (2)




lingua minoritaria [ lingua a rischio | lingua a rischio di estinzione | lingua in pericolo | lingua in via di estinzione ]

langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]


durata iniziale | durata originaria | scadenza originaria

durée initiale | échéance à l'émission | échéance initiale


insegnamento delle lingue [ formazione linguistica | studio delle lingue moderne | studio di una seconda lingua ]

enseignement des langues [ formation linguistique ]


lingua madre | lingua materna | madrelingua | prima lingua | L1 [Abbr.]

langue d'origine | langue I | langue maternelle | langue première


lingua procedurale | lingua processuale

langue de procédure


interprete della lingua dei segni | interprete professionale di lingua dei segni

interprète en langue des signes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
nella lingua o nelle lingue ufficiali, nella lingua regionale o nelle lingue regionali dello Stato membro o del paese terzo di cui è originaria, oppure

dans la ou les langues officielles ou régionales de l'État membre ou du pays tiers dont est originaire la mention, ou.


nella lingua o nelle lingue ufficiali, nella lingua regionale o nelle lingue regionali dello Stato membro o del paese terzo di cui è originaria, oppure

dans la ou les langues officielles ou régionales de l'État membre ou du pays tiers dont est originaire la mention, ou;


[se la registrazione è chiesta in più lingue, indicare tutte le versioni linguistiche del nome da utilizzare. In caso di applicazione del disposto dell’articolo 13, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 509/2006, ossia se l’associazione precisa che all’atto della commercializzazione, l’etichetta può contenere oltre al nome del prodotto in lingua originale un’indicazione nelle altre lingue ufficiali da cui risulta che il prodotto è stato ottenuto secondo la tradizione della regione, dello Stato membro o del paese terzo di cui è originaria la domanda, inserir ...[+++]

[Lorsque l’enregistrement est demandé dans plus d’une langue, indiquer toutes les versions linguistiques à utiliser. En cas d’application de l’article 13, paragraphe 3, du règlement (CE) no 509/2006, c’est-à-dire lorsque le groupement précise que, lors de la commercialisation du produit, outre le nom de ce dernier dans la langue originale, l’étiquette peut faire apparaître, dans les autres langues officielles, une mention indiquant que le produit a été obtenu conformément à la tradition de la région, de l’État membre ou du pays tiers ...[+++]


3. Per i nomi la cui registrazione è richiesta in una sola lingua, l’associazione può prevedere nel disciplinare che all’atto della commercializzazione, oltre al nome del prodotto in lingua originale, l’etichetta contenga un’indicazione nelle altre lingue ufficiali da cui risulta che il prodotto è stato ottenuto secondo la tradizione della regione, dello Stato membro o del paese terzo di cui è originaria la domanda.

3. Pour les noms dont l’enregistrement est demandé dans une seule langue, le groupement peut prévoir dans le cahier des charges que, lors de la commercialisation du produit, il est possible de faire figurer sur l’étiquette, outre le nom du produit dans la langue originale, une mention dans les autres langues officielles précisant que le produit a été obtenu conformément à la tradition de la région, de l’État membre ou du pays tiers dont la demande émane.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione ritiene che il governo francese adempia i precetti della Carta dei diritti fondamentali reprimendo l’uso di una lingua, specialmente nel luogo in cui essa è la lingua originaria, preesistente al francese?

La Commission considère-t-elle que le gouvernement français respecte les principes de la Charte des droits fondamentaux en réprimant l'emploi d'une langue sur le lieu même de son origine où elle était parlée antérieurement au français ?


– (ES) Il 28 ottobre scorso il Consiglio di Stato della Repubblica francese ha approvato una risoluzione con la quale vietava l’integrazione nel sistema scolastico pubblico delle scuole Diwan, che impartiscono l’insegnamento del bretone, un’altra lingua autoctona europea al pari del basco e del catalano, nonché dell’alsaziano, lingua originaria della città di Strasburgo nella quale ci troviamo.

- (ES) Le 28 octobre dernier, le Conseil d'État de la République française a approuvé une résolution considérant illégale l'intégration dans le service public français des écoles Diwan qui enseignent le breton, autre langue autochtone européenne tel que le basque, le catalan et également l'alsacien, originaire de cette ville de Strasbourg où nous nous trouvons.


Il Consiglio ritiene che il governo francese adempia i precetti della Carta dei diritti fondamentali reprimendo l’uso di una lingua, specialmente nel luogo in cui essa è la lingua originaria, preesistente al francese?

Le Conseil considère-t-il que le gouvernement français respecte les principes de la Charte des droits fondamentaux en réprimant l'emploi d'une langue sur le lieu même de son origine où elle était parlée antérieurement au français ?


La Commissione ritiene che il governo francese adempia i precetti della Carta dei diritti fondamentali reprimendo l'uso di una lingua, specialmente nel luogo in cui essa è la lingua originaria, preesistente al francese?

La Commission considère-t-elle que le gouvernement français respecte les principes de la Charte des droits fondamentaux en réprimant l'emploi d'une langue sur le lieu même de son origine où elle était parlée antérieurement au français?


Il Consiglio ritiene che il governo francese adempia i precetti della Carta dei diritti fondamentali reprimendo l'uso di una lingua, specialmente nel luogo in cui essa è la lingua originaria, preesistente al francese?

Le Conseil considère-t-il que le gouvernement français respecte les principes de la Charte des droits fondamentaux en réprimant l'emploi d'une langue sur le lieu même de son origine où elle était parlée antérieurement au français?


L'acquisizione dell'intera Editis, prevista nella notifica originaria, avrebbe portato alla creazione o al rafforzamento di posizioni dominanti nei numerosi mercati in cui si articola la catena dei libri in lingua francese, quali quello dei diritti di pubblicazione, i servizi di diffusione e di distribuzione e la vendita di libri ai dettaglianti e la vendita da parte dei grossisti.

Telle qu'initialement notifiée, la reprise de la totalité d'Editis aurait conduit à la création ou au renforcement de positions dominantes sur de nombreux marchés constituant la chaîne du livre francophone tels que les droits d'édition, les services de diffusion et de distribution ainsi que la vente de livres aux revendeurs et par les grossistes.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Lingua originaria' ->

Date index: 2023-01-24
w