si rallegra del rafforzamento dell'attuazione, del coordinamento e del follow-up della parità tra i sessi e dell'integrazione della prospettiva di genere nell'Unione europea; al fine di monitorare i progressi compiuti, invita la Commissione ad elaborare, in collaborazione con gli Stati membri, una relazione annuale al Consiglio europeo di primavera in merito agli sviluppi in direzione della parità tra i sessi e agli orientamenti in materia di integrazione della prospettiva di genere nelle politiche settoriali;
se félicite du renforcement de la mise en œuvre, de la coordination et du suivi de la question de l'égalité entre les hommes et les femmes et de l'intégration de cette dimension à l'échelle de l'Union européenne; afin de surveiller les progrès, il invite la Commission à établir, en collaboration avec les États membres, un rapport annuel au Conseil européen de printemps sur les progrès accomplis pour promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes et sur des orientations en vue d'intégrer la dimension hommes-femmes dans les différentes politiques;