Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caso di rigore
Caso di rigore personale grave
Caso personale di particolare rigore
Caso personale particolarmente grave
Caso personale particolarmente rigoroso
Caso sociale grave
Dischetto
Dischetto del rigore
Disciplina di bilancio
Disco-rigore
Grave caso di rigore personale
Politica UE dei trasporti
Politica comune dei trasporti
Politica comunitaria-politica nazionale
Politica dei trasporti dell'UE
Politica dei trasporti dell'Unione europea
Politica dell'UE in materia di trasporti
Politica dell'UE-politica nazionale
Politica dell'Unione europea-politica nazionale
Politica di approvvigionamento sostenibile
Politica di austerità
Politica di rigore
Politica di risanamento del bilancio
Politica europea dei trasporti
Politica nazionale-politica comunitaria
Politica nazionale-politica dell'UE
Politica nazionale-politica dell'Unione europea
Punto del calcio di rigore
Rigore dei conti pubblici
Rigore scientifico
Situazione sociale di rigore
Situazione sociale difficile

Traduction de «Politica di rigore » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


politica di austerità [ politica di rigore ]

politique d'austérité [ politique de rigueur ]


caso personale particolarmente grave | grave caso di rigore personale | caso di rigore personale grave | caso personale di particolare rigore | caso personale particolarmente rigoroso

cas individuel d'extrême gravité | cas personnel d'extrême gravité | cas de rigueur d'extrême gravité | situation personnelle grave


punto del calcio di rigore (1) | dischetto del rigore (1) | dischetto (1) | disco-rigore (2)

point de réparation | point de penalty


situazione sociale difficile | situazione sociale di rigore | caso sociale grave | caso di rigore

situation sociale difficile | cas de rigueur sociale


politica di approvvigionamento sostenibile

politique d'approvisionnement responsable | PAR | politique d'approvisionnement durable | politique d'approvisionnement écoresponsable | politique d'acquisition responsable | politique d'acquisition durable | politique d'achat responsable | politique d'achat durable


disciplina di bilancio | politica di risanamento del bilancio | rigore dei conti pubblici

discipline budgétaire


politica dell'UE-politica nazionale [ politica comunitaria-politica nazionale | politica dell'Unione europea-politica nazionale | politica nazionale-politica comunitaria | politica nazionale-politica dell'UE | politica nazionale-politica dell'Unione europea ]

politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]


politica comune dei trasporti [ politica dei trasporti dell'UE | politica dei trasporti dell'Unione europea | politica dell'UE in materia di trasporti | politica europea dei trasporti | politica UE dei trasporti ]

politique commune des transports [ PCT | politique des transports de l'UE | politique des transports de l'Union européenne | politique européenne des transports ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AA. considerando che qualsiasi politica di rigore finanziario deve essere intelligente e lasciare un margine per investimenti anticiclici nelle grandi priorità politiche nonché essere in linea con i risultati economici e la produttività;

AA. considérant que toute discipline budgétaire doit être intelligente et permettre l'investissement contracyclique dans de grandes priorités d'action, tout en préservant la performance économique et la productivité;


I. considerando che qualsiasi politica di rigore deve essere intelligente e permettere l'investimento anticiclico nelle grandi priorità politiche;

I. considérant que toute politique de rigueur doit être intelligente et permettre l'investissement contra cyclique dans de grandes priorités politiques,


La relazione quindi non consentirà al Parlamento europeo di fare pressioni su Commissione e Consiglio per costringerli a mettere fine a questa politica di rigore di bilancio che poco a poco distrugge tutti gli strumenti di politica sociale.

Il ne permettra donc pas au Parlement européen de peser sur la Commission et le Conseil pour leur faire cesser cette politique de rigueur budgétaire qui détruit peu à peu tous les instruments des politiques sociales.


Quanto al " gold-plating ", la Commissione continuerà a seguire la politica di rigore avviata con l'articolo 4 della direttiva di esecuzione della MiFID (2006/73/CE).

Pour ce qui est de la surréglementation, la Commission continuera à suivre une politique énergique, lancée avec l’article 4 de la directive d’exécution MiFID (2006/73/CE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli obiettivi della Commissione per la politica dei servizi finanziari nei prossimi cinque anni sono i seguenti: perseguire un consolidamento dinamico volto a costituire un mercato finanziario UE integrato, aperto, inclusivo, competitivo ed efficiente sotto il profilo economico; sopprimere le rimanenti barriere aventi rilevanza economica, per consentire la prestazione dei servizi finanziari e la circolazione dei capitali in tutta l’UE al minor costo possibile, a livelli prudenziali efficaci e con un’efficiente applicazione della normativa, assicurando in tal modo alti livelli di stabilità finanziaria, vantaggi per gli utenti e protezion ...[+++]

Les objectifs de la Commission en matière de politique des services financiers pour les cinq prochaines années sont les suivants: consolider d'une manière dynamique les progrès accomplis dans la voie d'un marché financier européen intégré, ouvert, inclusif, compétitif et économiquement efficient; éliminer les derniers obstacles économiquement significatifs de façon à ce que les services financiers et les capitaux puissent circuler librement dans toute l'UE au coût le plus faible possible - avec un niveau effectif de contrôle prudentiel et de règles de conduite de nature à garantir un degré élevé de stabilité financière, d'avantages pour ...[+++]


Gli obiettivi della Commissione per la politica dei servizi finanziari nei prossimi cinque anni sono i seguenti: perseguire un consolidamento dinamico volto a costituire un mercato finanziario UE integrato, aperto, inclusivo, competitivo ed efficiente sotto il profilo economico; sopprimere le rimanenti barriere aventi rilevanza economica, per consentire la prestazione dei servizi finanziari e la circolazione dei capitali in tutta l’UE al minor costo possibile, a livelli prudenziali efficaci e con un’efficiente applicazione della normativa, assicurando in tal modo alti livelli di stabilità finanziaria, vantaggi per gli utenti e protezion ...[+++]

Les objectifs de la Commission en matière de politique des services financiers pour les cinq prochaines années sont les suivants: consolider d'une manière dynamique les progrès accomplis dans la voie d'un marché financier européen intégré, ouvert, inclusif, compétitif et économiquement efficient; éliminer les derniers obstacles économiquement significatifs de façon à ce que les services financiers et les capitaux puissent circuler librement dans toute l'UE au coût le plus faible possible - avec un niveau effectif de contrôle prudentiel et de règles de conduite de nature à garantir un degré élevé de stabilité financière, d'avantages pour ...[+++]


Con tale decisione, il Consiglio dei ministri invita gli Stati membri a condurre una politica macroeconomica basata sulla stabilità e la crescita, con una politica di bilancio improntata al rigore e un'evoluzione dei salari moderata e negoziata con le parti sociali.

Par la présente décision, le Conseil des ministres invite les États membres à mener une politique macroéconomique axée sur la stabilité et la croissance comprenant une politique budgétaire de rigueur et une évolution des salaires modérée négociée avec les partenaires sociaux.


13. fa presente che, sebbene la spesa connessa allo Statuto dei deputati, alla politica immobiliare e agli effetti dell'ampliamento sia esclusa dal massimale volontario del 20% della rubrica 5 (Spese amministrative) delle prospettive finanziarie, ha preso la decisione di mantenersi comunque entro tale tetto ed attuare una politica di rigore;

13. souligne que, bien que les dépenses liées au statut des membres, à la politique immobilière et aux conséquences de l'élargissement ne sont pas visées par le plafond de 20% prévu à la rubrique 5 ("Administration”) des perspectives financières, il a décidé de rester sous ce plafond et donc d'adopter un budget de rigueur;


a) la crescita e la stabilizzazione macroeconomiche mediante l'adozione di politiche di bilancio e monetarie di rigore, che consentano di ridurre l'inflazione e migliorare la bilancia dei pagamenti e l'equilibrio fiscale, rafforzare la disciplina fiscale, migliorare la trasparenza e l'efficienza del bilancio, migliorare la qualità, l'equità e la composizione della politica di bilancio.

a) une stabilisation et une croissance macroéconomiques par le biais de politiques fiscales et monétaires disciplinées qui permettent de freiner l'inflation et d'améliorer les équilibres internes et externes, en renforçant la discipline fiscale, en améliorant la transparence et l'efficacité budgétaires, en améliorant la qualité, l'équité et la composition de la politique budgétaire; et


a)la crescita e la stabilizzazione macroeconomiche mediante l'adozione di politiche di bilancio e monetarie di rigore, che consentano di ridurre l'inflazione e migliorare la bilancia dei pagamenti e l'equilibrio fiscale, rafforzare la disciplina fiscale, migliorare la trasparenza e l'efficienza del bilancio, migliorare la qualità, l'equità e la composizione della politica di bilancio.

a)une stabilisation et une croissance macroéconomiques par le biais de politiques fiscales et monétaires disciplinées qui permettent de freiner l'inflation et d'améliorer les équilibres internes et externes, en renforçant la discipline fiscale, en améliorant la transparence et l'efficacité budgétaires, en améliorant la qualité, l'équité et la composition de la politique budgétaire; et


w