Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carcassa di automobile
Cascami di legno
Effluenti industriali
Fanghi rossi
Gestire gli scarti
Residui dell'industria carboniera
Residui di vagliatura
Rifiuti industriali
Rifiuti metallici
Rottami
Scarichi chimici
Scarichi industriali
Scarti della vagliatura
Scarti di legno
Scarti di temperatura
Scarti industriali
Scarti metallici
Scarti termici
Temperatura di accensione
Temperatura di autoaccensione
Temperatura di autocombustione
Temperatura di autoignizione
Temperatura di autoinfiammabilità
Temperatura di deflessionesotto carico
Temperatura di distorsione a caldo
Temperatura di distorsione sotto carico
Trattamenti a temperatura ultra-alta
Vecchi metalli
Veicolo non in uso

Traduction de «Scarti di temperatura » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scarti di temperatura | scarti termici

écarts de température


Ammissione dell'11 dicembre 2001 alla verificazione di correttori termomanometrici per strumenti di misura di quantità di gas | Ammissione del 24 luglio 2001 alla verificazione di correttori di pressione e di temperatura per strumenti di misura di quantità di gas | Ammissione alla verificazione di correttori di temperatura per strumenti di misura di quantità di gas | Ammissione del 13 agosto 2002 alla verificazione di correttori termomanometrici per strumenti di misurazione di quantità di gas

Admission du 18 février 2003 à la vérification de correcteurs thermomanométriques pour instruments de mesure de quantités de gaz | Admission à la vérification de correcteurs de température pour instruments de mesure de quantités de gaz


controllo del traffico di animali e smaltimento di scarti di carne

contrôle du trafic des animaux et élimination des déchets de viande


scarti di legno (1) | cascami di legno (2)

résidus de bois


rifiuti industriali [ effluenti industriali | fanghi rossi | residui dell'industria carboniera | residui di vagliatura | scarichi chimici | scarichi industriali | scarti della vagliatura | scarti industriali ]

déchet industriel [ boue rouge | déchet houiller | effluent industriel | résidu de criblage ]


temperatura di accensione | temperatura di autoaccensione | temperatura di autocombustione | temperatura di autoignizione | temperatura di autoinfiammabilità

point d'inflammation | température d'allumage spontané | température d'auto-ignition | température d'autoinflammation | température d'auto-inflammation | température d'inflammation spontanée


temperatura di deflessionesotto carico | temperatura di distorsione a caldo | temperatura di distorsione sotto carico

température de résistance à la chaleur




rifiuti metallici [ carcassa di automobile | rottami | scarti metallici | vecchi metalli | veicolo non in uso ]

déchet métallique [ débris métallique | épave de voiture | ferraille | véhicule hors d'usage | vieux métaux ]


trattamenti a temperatura ultra-alta

traitement UHT | traitement ultra-haute température
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’apparecchio di refrigerazione deve essere in grado di mantenere le temperature di conservazione richieste dai diversi scomparti simultaneamente e all’interno degli scarti di temperatura consentiti (durante il ciclo di sbrinamento) come definite nella tabella 4 per i diversi tipi di apparecchi domestici e per le classi climatiche appropriate.

L’appareil de réfrigération doit pouvoir maintenir les températures de stockage requises dans les différents compartiments simultanément, dans la limite des variations de température autorisées (durant le cycle de dégivrage), telles que spécifiées dans le tableau 4 pour les différents types d’appareils de réfrigération ménagers et pour les classes climatiques correspondantes.


« Supposte e ovuli : colore ; grandezza delle particelle dei principi attivi ; peso e scarti di peso unitario tollerati ; temperatura di fusione o tempo di disgregazione , con relativi metodi di determinazione ».

«Suppositoires et ovules : couleur ; grandeur des particules des principes actifs ; poids et écarts de poids unitaire tolérés ; température de fusion ou temps de désagrégation, avec méthode de détermination».


- Supposte , candelette e preparazioni da introdurre nella cavità uterina : colore , peso e scarti di peso unitario tollerati ; temperatura di fusione o tempo di disgregazione , con descrizione del metodo .

- Suppositoires, crayons et préparations à introduire dans la cavité utérine : couleur, poids et écarts de poids unitaires tolérés ; température de fusion ou temps de désagrégation, avec description de la méthode.


Supposte e ovuli : colore ; peso e scarti di peso unitario tollerati ; temperatura di fusione o tempo di disgregazione , con relativi metodi di determinazione .

Suppositoires et ovules : couleur, poids et écarts de poids unitaire tolérés ; température de fusion ou temps de désagrégation, avec méthode de détermination.


w