Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area di rispetto
Conservazione del patrimonio ittico
Conservazione del patrimonio ornitologico
Difesa dell'ambiente
Difesa della natura
Disposizione concernente la protezione dei dati
Disposizione di protezione di dati
Disposizione in materia di protezione di dati
Disposizione relative alla protezione dei dati
Disposizione sulla protezione dei dati
Divisorio mediano
Fascia di protezione
Protezione ambientale
Protezione degli uccelli
Protezione del patrimonio ambientale
Protezione dell'ambiente
Protezione dell'avifauna
Protezione della fauna
Protezione della natura
Protezione delle infrastrutture di trasporto
Protezione faunistica
Salvaguardia dell'ambiente
Striscia cuscinetto
Striscia di confine
Striscia di guardia
Striscia di isolamento
Striscia di mezzeria
Striscia di protezione
Striscia di protezione centrale
Striscia di segnalazione
Striscia indicativa
Striscia mediana di separazione
Tettuccio di protezione
Tutela ambientale ed ecologica
Tutela del patrimonio naturale
Tutela dell'ambiente

Traduction de «Striscia di protezione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fascia di protezione | striscia di protezione

ceinture de protection | bande de protection


striscia di protezione centrale

bande centrale de protection


striscia di segnalazione | striscia indicativa

bande de marquage


disposizione di protezione di dati (1) | disposizione sulla protezione dei dati (2) | disposizione relative alla protezione dei dati (3) | disposizione concernente la protezione dei dati (4) | disposizione in materia di protezione di dati (5)

disposition de protection des données (1) | disposition sur la protection des données (2) | disposition relative à la protection des données (3) | disposition concernant la protection des données (4)




area di rispetto | striscia cuscinetto | striscia di confine | striscia di guardia | striscia di isolamento

bande de protection | bande d'isolement | surface de protection


protezione dell'ambiente [ difesa dell'ambiente | difesa della natura | protezione ambientale | protezione della natura | protezione del patrimonio ambientale | salvaguardia dell'ambiente | tutela ambientale ed ecologica | tutela dell'ambiente | tutela del patrimonio naturale ]

protection de l'environnement [ conservation de la nature | protection de la nature | sauvegarde de l'environnement ]


divisorio mediano | striscia di mezzeria | striscia mediana di separazione

bande médiane de séparation


protezione della fauna [ conservazione del patrimonio ittico | conservazione del patrimonio ornitologico | protezione degli uccelli | protezione dell'avifauna | protezione faunistica ]

protection de la faune [ protection des oiseaux ]


protezione delle infrastrutture di trasporto

protection des infrastructures de transport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considerando che oltre 2 000 palestinesi sono stati uccisi (per la maggior parte civili, compresi centinaia di bambini) e più di 10 000 palestinesi sono stati feriti nella Striscia di Gaza, mentre 66 soldati e 6 civili israeliani, tra cui un bambino, hanno perso la vita e oltre 500 israeliani sono stati feriti tra l'inizio di luglio e la fine di agosto 2014 a seguito dell'operazione Margine di protezione (Protective Edge) condotta dalle forze di difesa israeliane e del lancio di razzi da parte di Hamas e di altri gruppi armati pale ...[+++]

A. considérant que plus de 2 000 Palestiniens ont été tués, dont une grande majorité de civils, parmi lesquels des centaines d'enfants, et plus de 10 000 ont été blessés dans la bande de Gaza, tandis que 66 soldats et 6 civils israéliens, dont un enfant, ont perdu la vie et plus de 500 Israéliens ont été blessés entre le début du mois de juillet et la fin du mois d'août 2014 lors de l'opération "Bordure de protection" des forces de défense israéliennes et des tirs de roquettes du Hamas et des autres groupes armés palestiniens de Gaza sur Israël; considérant que ce conflit d'une grande violence a entraîné une grave crise humanitaire à Ga ...[+++]


B. considerando che, a seguito dell'operazione Margine di protezione (Protective Edge ) condotta dalle forze di difesa israeliane e del lancio di razzi da parte di Hamas e di altri gruppi armati palestinesi da Gaza verso Israele, nella Striscia di Gaza sono stati uccisi oltre 2 000 palestinesi (per la maggior parte civili, tra cui centinaia di bambini) e ne sono stati feriti più di 10 000, mentre dalla parte israeliana hanno perso la vita 66 soldati e 6 civili, tra cui un bambino, e sono state ferite oltre 500 persone; che questo co ...[+++]

B. considérant que plus de 2 000 Palestiniens ont été tués, dont une grande majorité de civils, parmi lesquels 503 enfants, et que plus de 10 000 Palestiniens ont été blessés dans la bande de Gaza, tandis que 66 soldats et 6 civils israéliens, dont un enfant, ont perdu la vie et que plus de 500 Israéliens ont été blessés au cours de l'opération «Bordure de protection» des forces de défense israéliennes et par des tirs de roquettes du Hamas et d'autres groupes armés palestiniens de Gaza sur Israël; considérant que ce conflit d'une grande violence a entraîné une grave crise humanitaire à Gaza;


2. condanna fermamente i lanci di razzi diretti contro Israele dalla striscia di Gaza, ai quali Hamas e gli altri gruppi armati presenti a Gaza devono porre fine immediatamente; sottolinea che, pur avendo il diritto di proteggere la propria popolazione da questo tipo di attacchi, Israele deve agire in maniera proporzionata e garantire in ogni momento la protezione dei civili; mette in luce che tutte le parti devono rispettare pienamente il diritto internazionale umanitario e che non vi può essere alcuna giustificazione agli attacchi ...[+++]

2. condamne fermement les tirs de roquettes sur Israël depuis la bande de Gaza, auxquels le Hamas et les autres groupes armés présents à Gaza doivent mettre fin immédiatement; souligne qu'Israël a le droit de protéger sa population de ce type d'attaques, tout en relevant que, ce faisant, Israël doit agir d'une manière proportionnée et toujours assurer la protection des civils; souligne que toutes les parties doivent respecter pleinement le droit international humanitaire, et que rien ne saurait justifier que des civils innocents soi ...[+++]


3. condanna fortemente gli attacchi missilistici contro Israele che partono dalla striscia di Gaza, ai quali Hamas e gli altri gruppi armati presenti a Gaza devono porre fine immediatamente; sottolinea che non vi può essere alcuna giustificazione al fatto di colpire deliberatamente civili innocenti e che Israele ha il diritto di proteggere la propria popolazione da questo tipo di attacchi, rimarcando nel contempo che, nel farlo, Israele deve agire in modo proporzionato e garantire sempre la protezione dei civili; sottolinea la neces ...[+++]

3. condamne fermement les tirs de roquettes sur Israël depuis la bande de Gaza, auxquels le Hamas et les autres groupes armés présents à Gaza doivent mettre fin immédiatement; souligne que rien ne saurait justifier que des civils innocents soient délibérément pris pour cibles, et qu'Israël a le droit de protéger sa population de ce type d'attaques, tout en relevant que, ce faisant, Israël doit agir d'une manière proportionnée et toujours assurer la protection des civils; souligne que toutes les parties doivent respecter pleinement l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. condanna fermamente i lanci di razzi diretti contro Israele dalla striscia di Gaza, ai quali Hamas e gli altri gruppi armati presenti a Gaza devono porre fine immediatamente; sottolinea che, pur avendo il diritto di proteggere la propria popolazione da questo tipo di attacchi, Israele deve agire in maniera proporzionata e garantire in ogni momento la protezione dei civili; mette in luce che tutte le parti devono rispettare pienamente il diritto internazionale umanitario e che non vi può essere alcuna giustificazione agli attacchi ...[+++]

2. condamne fermement les tirs de roquettes sur Israël depuis la bande de Gaza, auxquels le Hamas et les autres groupes armés présents à Gaza doivent mettre fin immédiatement; souligne qu'Israël a le droit de protéger sa population de ce type d'attaques, tout en relevant que, ce faisant, Israël doit agir d'une manière proportionnée et toujours assurer la protection des civils; souligne que toutes les parties doivent respecter pleinement le droit international humanitaire, et que rien ne saurait justifier que des civils innocents soi ...[+++]


w