Entrambe le parti hanno condotto i negoziati tenendo ben presente quanto accaduto nel Parlamento europeo, e hanno convenuto che il nuovo testo dovesse tentare di dare una risposta alle critiche e alle linee guida illustrate nella relazione della commissione per la pesca nonché nella risoluzione approvata parallelamente, che chiedeva garanzie di benefici reciproci e prove di un suo fondamento sulla sostenibilità economica, sociale e ambientale.
Les deux parties ont négocié en prenant pleinement en considération l'évolution intervenue au Parlement européen et sont convenues que le nouveau texte devait viser à répondre aux critiques et aux orientations formulées dans le rapport de la commission de la pêche, ainsi que dans la résolution adoptée en parallèle, qui demandait d'assurer que l'accord est mutuellement avantageux et qu'il repose sur la durabilité économique, sociale et environnementale.