Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla sicurezza della struttura alberghiera
Addetta alla supervisione della sicurezza alimentare
Analisi probabilistica della sicurezza
Armonizzazione dei regimi di sicurezza sociale
Armonizzazione della sicurezza sociale
Contravvenzione
Controllo della sicurezza
Crimine
Cybersicurezza
Delitto
Esame della sicurezza
Garanzia di sicurezza delle informazioni
Incidente di sicurezza informatica
Infosec
Ispettore della medicina ambientale e del lavoro
Ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro
Ispettore della sicurezza alimentare
Ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro
PSA
Programma SURE
Reato
Responsabile della sicurezza dell'hotel
SURE
Sicurezza delle informazioni
Sicurezza delle reti e dell'informazione
Sicurezza di Internet
Sicurezza digitale
Sicurezza informatica
Stima probabilistica della sicurezza
Studio probabilistico sulla sicurezza
Supervisore della sicurezza alimentare
Valutazione della sicurezza
Valutazione probabilistica di sicurezza
Violazione della legge
Violazione della sicurezza
Violazione della sicurezza delle informazioni

Traduction de «Violazione della sicurezza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
violazione della sicurezza

infraction à la sécurité | manquement aux règles de sécurité | violation de la sécurité


sicurezza delle informazioni [ cybersicurezza | garanzia di sicurezza delle informazioni | incidente di sicurezza informatica | Infosec | sicurezza delle reti e dell'informazione | sicurezza digitale | sicurezza di Internet | sicurezza informatica | violazione della sicurezza delle informazioni ]

sécurité des systèmes d’information [ assurance de l’information | cyber-securité | cybersécurité | infosec | sécurité internet | sécurité numérique | vulnérabilitité des systèmes d'information ]


responsabile della sicurezza della struttura alberghiera | responsabile della sicurezza dell'hotel | addetta alla sicurezza della struttura alberghiera | addetto alla sicurezza della struttura alberghiera/addetta alla sicurezza della struttura alberghiera

directeur de la sécurité d’un hôtel | responsable de la sécurité d’un hôtel | directrice de la sécurité en établissement hôtelier | responsable de la sécurité en établissement hôtelier


ispettore della medicina ambientale e del lavoro | ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro | ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro/ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro | ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro

contrôleur du travail et de l'emploi | contrôleuse du travail et de l'emploi | inspecteur du travail et de l'emploi/inspectrice du travail et de l'emploi | inspectrice sociale


addetta alla supervisione della sicurezza alimentare | ispettore della sicurezza alimentare | ispettore della sicurezza alimentare/ispettrice della sicurezza alimentare | supervisore della sicurezza alimentare

inspectrice en sécurité des aliments | inspectrice en sécurité des denrées alimentaires | inspecteur en sécurité des aliments | inspecteur en sécurité des aliments/inspectrice en sécurité des aliments


valutazione della sicurezza (1) | esame della sicurezza (2) | controllo della sicurezza (3)

évaluation de la sécurité | contrôle de sécurité


programma pluriennale (1998-2002) di attività relative alla sicurezza del trasporto del materiale radioattivo, nonché al controllo di sicurezza e alla cooperazione industriale volta a promuovere determinati aspetti della sicurezza degli impianti nucleari nei paesi partecipanti attualmente al programma TACIS | programma pluriennale di attività nel settore nucleare relative alla sicurezza del trasporto di materiale radioattivo, nonch ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de ...[+++]


analisi probabilistica della sicurezza | stima probabilistica della sicurezza | studio probabilistico sulla sicurezza | valutazione probabilistica di sicurezza | PSA [Abbr.]

analyse probabiliste de sûreté | analyse probabiliste du risque | étude probabiliste de sûreté | étude probabiliste du risque | évaluation probabiliste de la sûreté | évaluation probabiliste des risques | évaluation probabiliste du risque | APS [Abbr.] | EPS [Abbr.]


armonizzazione della sicurezza sociale [ armonizzazione dei regimi di sicurezza sociale ]

harmonisation des sécurités sociales [ harmonisation des régimes de sécurité sociale ]


reato [ contravvenzione | crimine | delitto | violazione della legge ]

infraction [ contravention | crime | délit | violation de la loi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. In caso di violazione della sicurezza o di rischio per la sicurezza che possa comportare la sospensione dell’accesso, l’amministratore nazionale che rileva la violazione o il rischio informa tempestivamente l’amministratore centrale degli eventuali rischi ai quali sono esposte altre parti del registro dell’Unione.

2. En cas d’atteinte ou de risque d’atteinte à la sécurité susceptible d’aboutir à la suspension de l’accès, l’administrateur national qui constate l’atteinte ou le risque d’atteinte informe rapidement l’administrateur central des risques auxquels sont exposées les autres parties du registre de l’Union.


Qualora sia probabile che la violazione della sicurezza o la perdita di integrità abbia effetti negativi su una persona fisica o giuridica a cui è stato prestato il servizio fiduciario, il prestatore di servizi fiduciari notifica senza indugio anche alla persona fisica o giuridica la violazione di sicurezza o la perdita di integrità.

Lorsque l’atteinte à la sécurité ou la perte d’intégrité est susceptible de porter préjudice à une personne physique ou morale à laquelle le service de confiance a été fourni, le prestataire de services de confiance notifie aussi, dans les meilleurs délais, à la personne physique ou morale l’atteinte à la sécurité ou la perte d’intégrité.


1. In deroga all’articolo 3, paragrafo 1, non è richiesta la notifica di una violazione dei dati personali a un abbonato o ad altra persona interessata se il fornitore ha dimostrato in modo convincente all’autorità nazionale competente di avere utilizzato adeguate misure tecnologiche di protezione e che tali misure erano state applicate ai dati interessati dalla violazione della sicurezza.

1. Par dérogation à l’article 3, paragraphe 1, la notification d’une violation de données à caractère personnel à l’abonné ou au particulier concerné n’est pas nécessaire si le fournisseur a prouvé, à la satisfaction de l’autorité nationale compétente, qu’il a mis en œuvre les mesures de protection technologiques appropriées et que ces dernières ont été appliquées aux données concernées par ladite violation de sécurité.


Benché non si riscontrino esempi concreti di violazioni gravi della privacy, il rischio di violazione della sicurezza dei dati permane, a meno che non sia instaurata una protezione.

Bien qu'aucun exemple concret de violations graves de la vie privée n'ait été rapporté, le risque de violations de la sécurité des données demeure, à moins d'instaurer des garanties supplémentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione considera questa situazione una grave violazione della direttiva dell'UE sull'orario di lavoro, che mette in pericolo la sicurezza e la salute dei medici.

La Commission considère que cette situation constitue une infraction grave à la directive européenne sur le temps de travail, qui met en danger la santé et la sécurité des médecins.


La Commissione ritiene che questa situazione costituisca un grave violazione della direttiva sull'orario di lavoro dell'UE, che mette a repentaglio la salute e la sicurezza non soltanto dei medici, ma anche dei loro pazienti, poiché medici eccessivamente stanchi rischiano di commettere errori.

La Commission considère que cette situation constitue une infraction grave à la directive européenne sur le temps de travail, qui met en péril non seulement la santé et la sécurité des médecins, mais aussi celle de leurs patients, étant donné que des médecins surmenés risquent de commettre des erreurs.


violazione della sicurezza e compromissione di informazioni classificate UE,

- les infractions à la sécurité et la compromission d'informations classifiées de l'UE,


Ove il responsabile locale della sicurezza o il responsabile della sicurezza della riunione riscontri o sia informato di una violazione della sicurezza relativa ad informazioni classificate UE o della perdita o della scomparsa di materiale classificato UE, adotta tempestivamente provvedimenti miranti a:

Lorsqu'un responsable local de la sécurité ou un responsable de la sécurité d'une réunion constate ou est informée que les règles de sécurité ont été enfreintes à l'égard d'informations classifiées de l'UE ou que des matériels classifiés de l'UE sont perdus ou ont disparu, il doit agir rapidement pour:


Non appena informata di una possibile violazione della sicurezza, ciascuna autorità di sicurezza riferisce immediatamente i fatti al servizio di sicurezza della Commissione.

Dès qu'une infraction à la sécurité a été notifiée, chaque autorité de sécurité a le devoir d'en avertir immédiatement le bureau de sécurité de la Commission.


10 dicembre 1994 DICHIARAZIONE SULL'EX IUGOSLAVIA Il Consiglio europeo è allarmato a causa della nuova intensificazione del conflitto in Bosnia-Erzegovina e condanna la violazione della zona di sicurezza di Bihac da parte delle forze serbo-bosniache e della frontiera internazionale da parte delle forze serbe della Krajna.

10 décembre 1994 DECLARATION SUR L'EX-YOUGOSLAVIE Le Conseil européen se déclare alarmé par la nouvelle intensification du conflit en Bosnie-Herzégovine et condamne la violation de la zone de sécurité de Bihac par les forces serbes bosniaques et de la frontière internationale par les forces serbes de Krajina.


w