Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentazione d'ingrasso
Alimenti per il bestiame
Allevamento da latte
Allevamento di animali da latte
Allevamento di animali di piccola taglia
Allevamento di bestiame da latte
Allevamento di bestiame da reddito
Allevamento di bestiame minuto
Allevamento di mandrie da latte
Azienda agricola cooperativa
Bestiame da latte
Bestiame lattiero
Consorzio agrario
Cooperativa agricola
Cooperativa agricola di allevamento
Cooperativa agricola di distribuzione
Cooperativa agricola di produzione
Cooperativa del latte
Cooperativa vinicola
Erba
Fieno di medica
Fieno di trifoglio
GAEC
Gruppo di gestione in comune
Integrativi alimentari per il bestiame
Mangime
Mangime di svezzamento
Mucca
Patrimonio di vacche da latte
Produzione lattiera
Surrogato del latte per bestiame
Vacca da latte
Vacca lattifera

Traduction de «allevamento di bestiame da latte » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allevamento di bestiame da reddito

garde d'animaux de rente


Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente l'organizzazione di campagne suppletive d'eliminazione di vacche lattifere e la riconversione sull'allevamento di bestiame da ingrasso

Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui encourage l'organisation de campagnes supplémentaires d'élimination de vaches laitières et la reconversion d'entreprises en exploitations d'engraissement


Decreto del Consiglio federale concernente l'organizzazione di campagne suppletive d'eliminazione di vacche lattifere e la riconversione sull'allevamento di bestiame da ingrasso

Arrêté du Conseil fédéral encourageant l'organisation de campagnes supplémentaires d'élimination de vaches laitières et la reconversion d'entreprises en exploitations d'engraissement proprement dites


allevamento da latte | allevamento di animali da latte | allevamento di bestiame da latte | allevamento di mandrie da latte | produzione lattiera

élevage de bétail laitier | élevage laitier


vacca da latte [ bestiame da latte | bestiame lattiero | mucca | patrimonio di vacche da latte | vacca lattifera ]

vache laitière [ cheptel laitier ]


Lavoratori specializzati nell’allevamento del bestiame e nella produzione del latte

Éleveurs et ouvriers qualifiés de l’élevage de bétail


allevamento di animali di piccola taglia | allevamento di bestiame minuto

élevage de menu bétail | élevage de petits animaux | petit élevage


bestiame da latte | bestiame lattiero

bétail à lait | bétail laitier


alimenti per il bestiame [ alimentazione d'ingrasso | erba | fieno di medica | fieno di trifoglio | integrativi alimentari per il bestiame | mangime | mangime di svezzamento | surrogato del latte per bestiame ]

aliment du bétail [ aliment de remplacement du lait | aliment des animaux | aliment de sevrage pour animaux ]


cooperativa agricola [ azienda agricola cooperativa | consorzio agrario | cooperativa agricola di allevamento | cooperativa agricola di distribuzione | cooperativa agricola di produzione | cooperativa del latte | cooperativa vinicola | GAEC | gruppo di gestione in comune ]

coopérative agricole [ coopérative agricole d'élevage | coopérative agricole de distribution | coopérative agricole de production | coopérative laitière | coopérative viticole ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.2.9 La proposta di inserire l'allevamento intensivo di bovini adulti e vitelli potrebbe essere esaminata più approfonditamente, perché ci sono elementi per affermare che questo tipo di allevamento di bestiame produce, in alcuni paesi, elevati livelli di inquinamento da ammoniaca e potrebbe essere necessario intervenire per soddisfare gli obblighi del protocollo UNECE per ridurre l'acidificazione, l'eutrofizzazione e l'ozono troposferico (il protocollo sui multicomponenti).

3.2.9 La suggestion qui consiste à inclure l'élevage intensif de bovins et de veaux pourrait mériter un examen plus approfondi, dès lors que divers éléments laissent penser que cette forme d'élevage serait responsable de niveaux élevés de pollution par l'ammoniaque dans certains pays et qu'un contrôle pourrait être nécessaire afin de satisfaire aux exigences du protocole relatif à la réduction de l'acidification, de l'eutrophisation et de l'ozone troposphérique de la CEE-NU (dit ...[+++]


Per esempio, l’allevamento di bestiame e l’uso di fertilizzanti producono emissioni, mentre la praticoltura o le misure agroforestali riescono ad assorbire CO2 dall’atmosfera.

Par exemple, des émissions sont associées à l'élevage de bétail et à l'utilisation de fertilisants, tandis que la gestion des pâturages ou les mesures d'agroforesterie permettent d'absorber le CO2 présent dans l'atmosphère.


L’UE conta un gran numero di terreni agricoli, tra cui distese erbose adatte solo per il pascolo o la produzione di graminacee, pertanto l’allevamento del bestiame deve continuare ad essere incoraggiato in talune regioni, affinché gli agricoltori locali non rinuncino ai loro terreni.

L’Union européenne compte de nombreuses surfaces agricoles, notamment des prairies, qui se prêtent exclusivement à l’économie pastorale ou aux cultures fourragères, de sorte qu’il y a lieu de continuer d’encourager l’élevage de bétail dans certaines régions afin que les agriculteurs n’abandonnent pas ces terres.


26. sottolinea che l'attività di allevamento necessaria per una produzione efficiente del latte nelle piccole imprese comporta costi particolarmente elevati; esorta pertanto a promuovere l'allevamento, onde consentire alle aziende dedite all'allevamento di bestiame da latte in queste zone di avere una propria razza qualitativamente pregiata nonostante i costi;

26. souligne que l'activité d'élevage nécessaire à une production laitière efficace est particulièrement coûteuse dans les petites exploitations; invite par conséquent à soutenir l'activité d'élevage afin de permettre aux exploitations de vaches laitières des régions concernées de pratiquer néanmoins leur propre engraissement de qualité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
riconoscere il ruolo determinante dell'agricoltura e dell'allevamento di bestiame nelle politiche in materia di cambiamenti climatici promuovendo l'agricoltura e l'allevamento su piccola scala in quanto strategie autonome di adattamento e mitigazione nel Sud visto il loro uso sostenibile delle risorse naturali come l'acqua e il pascolo.

reconnaître le rôle décisif de l'agriculture et de l'élevage dans les politiques en matière de changement climatique en promouvant l'agriculture et l'élevage dans de petites exploitations en tant que stratégies autonomes d'adaptation et d'atténuation dans le Sud, eu égard à l'utilisation durable qui y est faite des ressources naturelles telles que l'eau et les pâturages.


Soprattutto, però, esse non affrontano i gravi problemi che tutti gli allevatori incontrano nell’allevamento di bestiame da latte, nella produzione di carne e nell’allevamento di ovini.

Plus précisément, elles ne répondent pas aux graves problèmes rencontrés par tous les éleveurs, que ce soit dans l’élevage de bétail, la production de viande ou l’élevage d’ovins et de caprins.


– (EL) Le misure della Commissione e dei governi per combattere la crisi del settore dell’allevamento di bestiame da latte rispecchiano perfettamente i principi più generali della PAC, assolutamente contraria alla base, e, aspetto più importante, la decisione presa dall’Unione europea ai fini della totale liberalizzazione del mercato lattiero-caseario.

– (EL) Les mesures prises par la Commission et les gouvernements pour faire face à la crise frappant les éleveurs de bétail vont de pair avec la politique plus générale d’oppression des classes populaires que constitue la PAC et, surtout, avec la décision de l’UE visant une libéralisation totale du marché laitier.


Peraltro nutro le medesime preoccupazioni anche per l’allevamento di bestiame da latte e sostengo i colleghi del mio e di altri gruppi che hanno proposto degli emendamenti per escludere questi settori dall’attuale proposta.

De même, l’inclusion de la production laitière est préoccupante, et je soutiendrai les collègues de mon groupe et d’autres qui ont présenté des amendements afin que ces secteurs soient retirés de la proposition actuelle.


Dal momento che in alcune regioni d'Europa non esistono, in pratica, alternative all'allevamento di bestiame da latte e che per motivi di conservazione del paesaggio e di politica regionale è assolutamente necessario mantenere la produzione di latte, occorre elaborare misure di sostegno specifiche a favore di tali regioni ma anche dell'intero settore.

En l'absence quasi totale d'alternatives à l'élevage laitier dans certaines régions d'Europe et devant l'impérative nécessité de maintenir la production laitière pour des motifs d'entretien des paysages et de politique régionale, il apparaît nécessaire de mettre en place des mesures de soutien particulières pour ces régions, mais aussi en faveur de l'ensemble du secteur.


- tenendo conto, in particolare, dell'impatto ambientale del tipo di produzione considerato, della sensibilità ambientale del terreno utilizzato per l'allevamento del bestiame e delle misure applicate allo scopo di stabilizzare o migliorare la situazione ambientale di tale terreno.

- en prenant en compte notamment l'incidence sur l'environnement du type de production concerné, la sensibilité environnementale des terres utilisées pour l'élevage du bétail et les mesures qui ont été mises en oeuvre en vue de stabiliser ou d'améliorer la situation environnementale de ces terres.


w