Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beni ad accesso libero
Beni capitale
Beni collettivi
Beni collettivi globali
Beni comuni globali
Beni e servizi pubblici
Beni indiretti
Beni pubblici
Beni pubblici globali
Beni strumentali
Confisca di beni
Consumi collettivi delle amministrazioni private
Consumi collettivi delle istituzioni soziali varie
Esecuzione forzata su beni mobili
Ispettore assemblaggio beni di consumo
Ispettrice assemblaggio beni di consumo
LICol
Legge sugli investimenti collettivi
OICol
OICol-FINMA
Operatrice di controllo di beni di consumo
Ordinanza FINMA sugli investimenti collettivi
Ordinanza sugli investimenti collettivi
Pignoramento di beni
Requisizione di beni
Sequestro conservativo
Sequestro di beni
Sequestro esecutivo
Sequestro giudiziario
Sequestro presso terzi
Sequestro sul salario

Traduction de «beni collettivi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beni ad accesso libero | beni collettivi globali | beni comuni globali | beni pubblici globali

biens communs mondiaux | biens communs planétaires | ressources communes mondiales


beni pubblici [ beni collettivi | beni e servizi pubblici ]

biens publics [ biens collectifs | biens et services publics ]


Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari del 21 dicembre 2006 sugli investimenti collettivi di capitale | Ordinanza FINMA sugli investimenti collettivi [ OICol-FINMA ]

Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 21 décembre 2006 sur les placements collectifs de capitaux | Ordonnance de la FINMA sur les placements collectifs [ OPC-FINMA ]


Ordinanza del 22 novembre 2006 sugli investimenti collettivi di capitale | Ordinanza sugli investimenti collettivi [ OICol ]

Ordonnance du 22 novembre 2006 sur les placements collectifs de capitaux | Ordonnance sur les placements collectifs [ OPCC ]


Legge federale del 23 giugno 2006 sugli investimenti collettivi di capitale | Legge sugli investimenti collettivi [ LICol ]

Loi fédérale du 23 juin 2006 sur les placements collectifs de capitaux | Loi sur les placements collectifs [ LPCC ]


consumi collettivi delle amministrazioni private | consumi collettivi delle istituzioni soziali varie

consommation collective des administrations privées


ispettore assemblaggio beni di consumo | ispettrice assemblaggio beni di consumo | ispettore di beni di consumo/ispettrice di beni di consumo | operatrice di controllo di beni di consumo

contrôleuse qualité de biens de consommation | contrôleur qualité de biens de consommation | contrôleur qualité de biens de consommation/contrôleuse qualité de biens de consommation


sequestro di beni [ esecuzione forzata su beni mobili | pignoramento di beni | sequestro conservativo | sequestro esecutivo | sequestro giudiziario | sequestro presso terzi | sequestro sul salario ]

saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]


confisca di beni [ requisizione di beni ]

confiscation de biens


beni capitale | beni indiretti | beni strumentali

biens de production | biens d'équipement | biens d'investissement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quest'ultima è estremamente interessante, in quanto consente di ipotizzare una riqualificazione dei prodotti che subiscono una trasformazione da prodotti generici o standardizzati a prodotti specifici, per mezzo di approcci qualitativi che valorizzano le esternalità territoriali: beni collettivi, attrazioni sociali e ambientali.

Celle-ci nous intéresse au plus haut point, car elle permet d'envisager une requalification des produits, qui passent par une transformation de produits génériques ou standardisés en produits spécifiques, par le biais d'approches qualitatives valorisant les externalités territoriales: biens collectifs, structures sociales, environnementales.


4. afferma che l'UE ha il dovere di garantire ai suoi cittadini la sicurezza alimentare e che il mantenimento dell'attività agricola nell'UE è al riguardo fondamentale; richiama l'attenzione sulla diminuzione dei redditi agricoli nell'UE, dovuta all'aumento dei costi di produzione e alla volatilità dei prezzi, fattori questi che influiscono negativamente sulla capacità degli agricoltori di mantenere la produzione; sottolinea i costi che gli agricoltori europei devono sostenere per poter rispettare gli standard più elevati del pianeta in materia di sicurezza alimentare, ambiente, benessere degli animali e lavoro; ribadisce che occorre compensare gli agricoltori per questi costi aggiuntivi e per i beni collettivi ...[+++]

4. affirme que l'Union a le devoir d'assurer la sécurité alimentaire de ses citoyens et que le maintien de l'activité agricole dans l'Union est indispensable à cet égard; attire l'attention sur la dégradation des revenus agricoles dans l'Union, causée par la hausse des coûts de production et la volatilité des prix, qui retentissent défavorablement sur la capacité des agriculteurs à maintenir leur production; met en lumière les coûts que doivent assumer les agriculteurs européens pour respecter les normes les plus élevées au monde en matière de sécurité sanitaire des aliments, d'environnement, de bien-être animal et de travail; souligne que les agriculteurs doivent être rétribués en contrepartie de ces coûts supplémentair ...[+++]


4. afferma che l'UE ha il dovere di garantire ai suoi cittadini la sicurezza alimentare e che il mantenimento dell'attività agricola nell'UE è al riguardo fondamentale; richiama l'attenzione sulla diminuzione dei redditi agricoli nell'UE, dovuta all'aumento dei costi di produzione e alla volatilità dei prezzi, fattori questi che influiscono negativamente sulla capacità degli agricoltori di mantenere la produzione; sottolinea i costi che gli agricoltori europei devono sostenere per poter rispettare gli standard più elevati del pianeta in materia di sicurezza alimentare, ambiente, benessere degli animali e lavoro; ribadisce che occorre compensare gli agricoltori per questi costi aggiuntivi e per i beni collettivi ...[+++]

4. affirme que l'Union a le devoir d'assurer la sécurité alimentaire de ses citoyens et que le maintien de l'activité agricole dans l'Union est indispensable à cet égard; attire l'attention sur la dégradation des revenus agricoles dans l'Union, causée par la hausse des coûts de production et la volatilité des prix, qui retentissent défavorablement sur la capacité des agriculteurs à maintenir leur production; met en lumière les coûts que doivent assumer les agriculteurs européens pour respecter les normes les plus élevées au monde en matière de sécurité sanitaire des aliments, d'environnement, de bien-être animal et de travail; souligne que les agriculteurs doivent être rétribués en contrepartie de ces coûts supplémentair ...[+++]


Mentre molti degli incendi sono stati appiccati deliberatamente, un fatto criminoso che si può combattere soltanto sorvegliando continuamente le aree boschive e comminando sanzioni penali più incisive, altri incendi sono la conseguenza della mancata percezione delle aree boschive come beni collettivi di un valore inestimabile, il cui uso deve essere regolato da norme severe.

Bien que de nombreux incendies soient d'origine criminelle, ce contre quoi il ne sera possible de lutter qu'en surveillant en permanence les périmètres forestiers et en aggravant les sanctions pénales, certains incendies s'expliquent uniquement par un manque de sensibilisation sur le fait que la forêt constitue un bien précieux de la collectivité et que son utilisation doit être régie par des règles stricts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le azioni riguardanti i beni collettivi mondiali e le iniziative globali verrebbero gestite nell’ambito dello strumento DCECI.

Les actions dans les domaines des biens publics mondiaux et des initiatives mondiales seraient régies par l’ICDCE.


È necessario adottare misure d'insieme per compensare le carenze del mercato nella messa a punto dei medicinali, grazie a un rafforzamento dei finanziamenti pubblici, compreso il sostegno alla ricerca e allo sviluppo di beni collettivi mondiali specifici e metodi efficaci di prevenzione e trattamento per lottare contro queste malattie nei paesi in via di sviluppo e l'introduzione di adeguati incentivi destinati a incoraggiare il settore privato a investire di conseguenza.

Des mesures d'ensemble doivent être adoptées afin de compenser les carences du marché relatives à la mise au point de médicaments, grâce à un renforcement des financements publics, y inclus le soutien à la recherche et au développement de produits spécifiques largement diffusés à l'échelle mondiale ainsi que de méthodes préventives et curatives efficaces pour lutter contre ces maladies dans les pays en développement et l'introduction de mesures d'incitation appropriées destinées à encourager le secteur privé à investir en conséquence.


19. plaude all’iniziativa franco-svedese di patrocinare un gruppo di lavoro sui beni collettivi mondiali incaricato di identificare aree prioritarie di azione congiunta e di studiare al contempo come gestire istituzionalmente questi interessi comuni e come finanziarli; invita l’UE a presentare tale iniziativa a Johannesburg unitamente ad una proposta elaborata dall’UE sui beni collettivi mondiali quali la sanità, l’ambiente, l’accesso alla conoscenza, la stabilità finanziaria, la sicurezza e la pace;

19. se félicite de l'initiative franco-suédoise de parrainer une "task force" sur les biens collectifs mondiaux (Global Public Goods) afin d'identifier les domaines prioritaires d'action commune et de rechercher la manière dont ces intérêts communs pourraient être gérés sur le plan institutionnel et financés; invite l'UE à présenter cette initiative à Johannesburg, assortie d'une proposition de l'UE sur les biens collectifs mondiaux tels que la santé publique, l'environnement, l'accès aux connaissances, la stabilité financière, la sé ...[+++]


per «infrazione intracomunitaria» s’intende qualsiasi atto o omissione contrari alle norme sulla protezione degli interessi dei consumatori, quali definite nella lettera a), che danneggi o possa danneggiare gli interessi collettivi dei consumatori che risiedono in uno o più Stati membri diversi dallo Stato membro in cui hanno avuto origine o si sono verificati l’atto o l’omissione in questione o in cui è stabilito il venditore o il fornitore responsabile o in cui si riscontrino elementi di prova o beni riconducibili all'atto o all'omi ...[+++]

«infraction intracommunautaire», tout acte ou toute omission contraire aux lois protégeant les intérêts des consommateurs, telles qu'elles sont définies au point a), qui porte ou est susceptible de porter atteinte aux intérêts collectifs des consommateurs résidant dans un ou plusieurs États membres autres que celui où l'acte ou l'omission en question a son origine ou a eu lieu, ou sur le territoire duquel le vendeur ou le fournisseur responsable est établi, ou dans lequel se trouvent des preuves ou des actifs en rapport avec l'acte ou l'omission;


3.85. Per i beni e i servizi forniti dalle amministrazioni pubbliche, la linea di demarcazione tra beni e servizi collettivi e beni e servizi individuali è tracciata sulla base della Classificazione delle funzioni delle amministrazioni pubbliche (COFOG).

3.85. En ce qui concerne les biens et services fournis par les unités des administrations publiques, la distinction entre «individuel» et «collectif» est établie sur la base de la Classification des fonctions des administrations publiques (CFAP).


c) la fruizione da parte di unità di produzione di beni e servizi destinabili alla vendita o per proprio uso finale di servizi collettivi erogati dalle amministrazioni pubbliche (considerati spesa per consumi collettivi delle amministrazioni pubbliche);

c) l'utilisation par des unités productrices marchandes ou pour compte propre de services collectifs fournis par des unités des administrations publiques (ces services sont traités comme une dépense de consommation collective des administrations publiques);


w