6. in attesa della valutazione d'impatto ritiene che, probabilmente, per poter generare valore aggiunto per le PMI lo strumento dovrebbe includere i rapporti sia business-to-consumer che business-to-business, e che lo stesso dovrebbe avere il più ampio ambito di applicazione possibile al fine di ridurre il rischio di concorrenza sleale nel mercato interno; invita inoltre la Commissione ad affrontare esplicitamente nella propria valutazione d'impatto l'entità del problema della concorrenza sleale in tale ottica;
6. juge probable que, sous réserve des résultats de l'évaluation d'impact, afin d'apporter une valeur ajoutée aux PME, cet instrument doive couvrir à la fois les relations entre entreprises et consommateurs et les relations d'entreprise à entreprise, et qu'il nécessite le champ d'application le plus large possible pour réduire le risque de concurrence déloyale au sein du marché intérieur; invite la Commission à définir explicitement les sources de concurrence déloyale dans son évaluation d'impact;