Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritto comunitario-diritto interno
Diritto comunitario-diritto nazionale
Diritto contrattuale di partecipare al controllo
Diritto dell'UE-diritto nazionale
Diritto dell'Unione europea-diritto nazionale
Diritto di partecipare
Diritto di partecipare agli atti procedurali
Diritto di partecipare alle elezioni
Diritto di partecipare alle elezioni e votazioni
Diritto di partecipazione
Diritto nazionale-diritto comunitario
Diritto nazionale-diritto dell'Unione europea
Elemento di diritto
Motivo di diritto
Partecipare a procedimenti giudiziari rabbinici
Partecipare ad eventi turistici
Partecipare agli eventi turistici
Partecipare alle attività turistiche
Partecipare alle sessioni di allenamento
Prendere parte agli eventi
Principio di diritto
Punto di diritto
Questione di diritto

Traduction de «diritto di partecipare » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diritto di partecipare | diritto di partecipazione | diritto di partecipare agli atti procedurali

droit de participer | droit de participation | droit de participer aux actes de procédure


diritto di partecipare alle elezioni

droit de prendre part aux élections


diritto di partecipare alle elezioni e votazioni

droit de prendre part aux élections et votations


Protocollo addizionale alla Carta europea dell’autonomia locale sul diritto di partecipare agli affari delle collettività locali

Protocole additionnel à la Charte européenne de l'autonomie locale sur le droit de participer aux affaires des collectivités locales


diritto contrattuale di partecipare al controllo

droit contractuel à participer au contrôle


partecipare alle attività turistiche | prendere parte agli eventi | partecipare ad eventi turistici | partecipare agli eventi turistici

prendre part à des événements touristiques | participer à des évènements touristiques | participer à des manifestations liées au tourisme


diritto dell'UE-diritto nazionale [ diritto comunitario-diritto interno | diritto comunitario-diritto nazionale | diritto dell'Unione europea-diritto nazionale | diritto nazionale-diritto comunitario | diritto nazionale-diritto dell'Unione europea ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


elemento di diritto | motivo di diritto | principio di diritto | punto di diritto | questione di diritto

élément de droit | point de droit | question de droit


partecipare a procedimenti giudiziari rabbinici

participer à une procédure judiciaire rabbinique


partecipare alle sessioni di allenamento

participer à des séances d'entraînement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In mancanza di tale diritto di partecipare pienamente alla vita politica locale, il diritto di eleggibilità non è completo.

Sans ce droit à la pleine participation à la vie politique locale, le droit d'éligibilité n'est pas complet.


Diritti economici, sociali e culturali: diritti all’alimentazione, alla casa, all’istruzione, alla salute e alla sicurezza sociale, diritto a partecipare alla vita culturale, diritto all’acqua e agli impianti igienici e diritto al lavoro.

* Droits économiques, sociaux et culturels: droits à l’alimentation, au logement, à l’éducation, à la santé ainsi qu’à la sécurité sociale, le droit à prendre part à la vie culturelle, le droit à l’eau et à l’assainissement, ou encore le droit au travail.


Diritti economici, sociali e culturali: diritti all’alimentazione, alla casa, all’istruzione, alla salute e alla sicurezza sociale, diritto a partecipare alla vita culturale, diritto all’acqua e agli impianti igienici e diritto al lavoro.

* Droits économiques, sociaux et culturels: droits à l’alimentation, au logement, à l’éducation, à la santé ainsi qu’à la sécurité sociale, le droit à prendre part à la vie culturelle, le droit à l’eau et à l’assainissement, ou encore le droit au travail.


2. L'accordo di collaborazione include il contributo pattuito, il diritto di mettere a disposizione i dati per il trattamento nelle strutture centrali del JIV-ERIC e il diritto di partecipare alle riunioni del consiglio, il diritto di ricevere l'ordine del giorno e la documentazione corrispondente e di esprimere un parere sulle attività operative del JIV-ERIC nelle riunioni del consiglio.

2. L'accord de collaboration précise la contribution convenue, le droit de communiquer des données en vue de leur traitement dans les installations centrales de l'ERIC JIV et le droit de participer aux réunions du conseil, le droit de recevoir l'ordre du jour et les documents qui l'accompagnent et d'exprimer un avis sur les activités opérationnelles de l'ERIC JIV dans les réunions du conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un rappresentante dell'Agenzia ferroviaria europea e il presidente o il vicepresidente del gruppo di rappresentanti degli Stati hanno diritto di partecipare alle riunioni del consiglio di direzione in qualità di osservatori e di partecipare alle deliberazioni, ma non hanno diritto di voto.

Un représentant de l'Agence ferroviaire européenne et le président ou le vice-président du groupe des représentants des États ont le droit d'assister aux réunions du comité directeur en qualité d'observateurs et de prendre part à ses délibérations, mais n'ont pas de droit de vote.


2. L'accordo di collaborazione include il contributo pattuito, il diritto di mettere a disposizione i dati per il trattamento nelle strutture centrali del JIV-ERIC e il diritto di partecipare alle riunioni del consiglio, il diritto di ricevere l'ordine del giorno e la documentazione corrispondente e di esprimere un parere sulle attività operative del JIV-ERIC nelle riunioni del consiglio.

2. L'accord de collaboration précise la contribution convenue, le droit de communiquer des données en vue de leur traitement dans les installations centrales de l'ERIC JIV et le droit de participer aux réunions du conseil, le droit de recevoir l'ordre du jour et les documents qui l'accompagnent et d'exprimer un avis sur les activités opérationnelles de l'ERIC JIV dans les réunions du conseil.


Sebbene conservino il diritto di eleggere i membri del Parlamento europeo, i cittadini dell’Unione privati del diritto di voto alle elezioni nazionali non hanno il diritto di partecipare alle procedure nazionali che portano alla composizione dei governi nazionali, i cui membri compongono il Consiglio, che è un colegislatore dell’Unione: questo è contrario agli attuali sforzi per migliorare le condizioni di partecipazione dei cittadini alla sfera pubblica nazionale ed europea.

Bien que les citoyens de l’Union ainsi privés de leur droit de vote conservent celui d’élire les membres du Parlement européen, ils ne sont pas autorisés à participer aux processus électoraux menant à la formation des gouvernements nationaux, dont les membres composent le Conseil, colégislateur de l’Union, et cette situation est incompatible avec les efforts actuellement déployés pour améliorer les conditions de l'engagement des citoyens dans la sphère publique nationale et européenne.


Sebbene conservino il diritto di eleggere i membri del Parlamento europeo, i cittadini dell’Unione privati del diritto di voto alle elezioni nazionali non hanno il diritto di partecipare alle procedure nazionali che portano alla composizione dei governi nazionali, i cui membri compongono il Consiglio, che è un colegislatore dell’Unione: questo è contrario agli attuali sforzi per migliorare le condizioni di partecipazione dei cittadini alla sfera pubblica nazionale ed europea.

Bien que les citoyens de l’Union ainsi privés de leur droit de vote conservent celui d’élire les membres du Parlement européen, ils ne sont pas autorisés à participer aux processus électoraux menant à la formation des gouvernements nationaux, dont les membres composent le Conseil, colégislateur de l’Union, et cette situation est incompatible avec les efforts actuellement déployés pour améliorer les conditions de l'engagement des citoyens dans la sphère publique nationale et européenne.


Se dal diritto dell’Unione europea derivi un diritto del contribuente ad essere informato della decisione dell’amministrazione finanziaria di presentare una richiesta di trasmissione di dati ai sensi della direttiva 77/799/CEE (1). Se il contribuente abbia diritto a partecipare alla formulazione della richiesta rivolta allo Stato membro richiesto.

Le droit de l’Union européenne confère-t-il à un contribuable le droit d’être informé de la décision de l’administration fiscale de présenter une demande d’informations en vertu de la directive 77/799/CEE (1)? Un contribuable a-t-il le droit de participer à la formulation de la demande adressée à l’État membre requis?


Le autorità competenti degli Stati EFTA di cui all’articolo 32, paragrafo 1, della direttiva 2006/43/CE, hanno il diritto di partecipare a pieno titolo al comitato degli organismi europei di controllo delle attività di revisione contabile (CEAOB), alle stesse condizioni delle autorità competenti degli Stati membri dell’UE ma senza diritto di voto.

Les autorités compétentes des États de l’AELE visées à l’article 32, paragraphe 1, de la directive 2006/43/CE ont le droit de participer pleinement au comité des organes européens de supervision de l'audit (CEAOB), aux mêmes conditions que les autorités compétentes des États membres de l’UE mais sans droit de vote.


w