Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritto
Diritto all'informazione
Diritto comunitario-diritto interno
Diritto comunitario-diritto nazionale
Diritto dell'UE-diritto nazionale
Diritto dell'Unione europea-diritto nazionale
Diritto di accesso
Diritto di partecipare
Diritto di partecipare agli atti procedurali
Diritto di partecipazione
Diritto di permanenza certo
Diritto di residenza assicurato
Diritto di residenza certo
Diritto di sapere
Diritto di soggiorno certo
Diritto nazionale-diritto comunitario
Diritto nazionale-diritto dell'Unione europea
Elemento di diritto
Motivo di diritto
Primato del diritto comunitario
Primato del diritto dell'UE
Primato del diritto dell'Unione europea
Principio di diritto
Priorità del diritto comunitario
Punto di diritto
Questione di diritto
Scienze giuridiche
Supremazia del diritto comunitario

Traduction de «diritto di sapere » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diritto di sapere | diritto all'informazione | diritto di accesso

droit à l'information | droit d'accès


diritto di residenza certo | diritto di residenza assicurato | diritto di soggiorno certo | diritto di permanenza certo

droit de présence assuré | droit de présence reconnu | droit de présence stable | droit de résidence durable | droit de séjour stable


diritto di partecipare | diritto di partecipazione | diritto di partecipare agli atti procedurali

droit de participer | droit de participation | droit de participer aux actes de procédure


Codice civile svizzero (stato civile, matrimonio, divorzio, diritto di filiazione, obbligo di assistenza fra parenti, asili di famiglia, tutela e mediazione matrimoniale)

Code civil suisse (état civil, conclusion du mariage, divorce, filiation, dette alimentaire, asiles de famille, tutelle et courtage matrimonial)


diritto dell'UE-diritto nazionale [ diritto comunitario-diritto interno | diritto comunitario-diritto nazionale | diritto dell'Unione europea-diritto nazionale | diritto nazionale-diritto comunitario | diritto nazionale-diritto dell'Unione europea ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


scienze giuridiche [ diritto ]

science juridique [ droit ]


primato del diritto dell'UE [ primato del diritto comunitario | primato del diritto dell'Unione europea | priorità del diritto comunitario | supremazia del diritto comunitario ]

primauté du droit de l'UE [ primauté du droit communautaire | primauté du droit de l'Union européenne ]


diritto all'informazione ed all'istruzione,2)diritto alla tutela della salute e della sicurezza,3)diritto alla tutela degli interessi economici,4)diritto alla tutela degli interessi giuridici,5)diritto alla rappresentanza ed alla partecipazione

le droit à l'information et à l'éducation,2)le droit à la protection de la santé et de la sécurité,3)le droit à la protection des intérêts économiques,4)le droit à la protection des intérêts juridiques,5)le droit à la représentation et à la participation


elemento di diritto | motivo di diritto | principio di diritto | punto di diritto | questione di diritto

élément de droit | point de droit | question de droit


saper accedere alle informazioni relative alle tariffe di spedizione

avoir accès aux tarifs d'expédition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
diritto di sapere se i propri dati personali sono stati violati:le aziende e le organizzazioni dovranno informare le persone tempestivamente in caso di gravi violazioni dei dati.

le droit de savoir quand ses données à caractère personnel ont été piratées — les entreprises et les organisations devront informer sans délai les personnes en cas de violation grave des données.


diritto di sapere se i propri dati personali sono stati violati:le aziende e le organizzazioni dovranno informare le persone tempestivamente in caso di gravi violazioni dei dati.

le droit de savoir quand ses données à caractère personnel ont été piratées — les entreprises et les organisations devront informer sans délai les personnes en cas de violation grave des données.


La Commissione ritiene che i cittadini abbiano il diritto di sapere chi cerca di influenzare il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione nel processo legislativo.

La Commission estime que les citoyens ont le droit de savoir qui essaie d'influencer le Parlement européen, le Conseil et la Commission dans le cadre du processus législatif.


I cittadini hanno il diritto di sapere come sono spese le risorse finanziarie dell’Unione.

Les citoyens ont le droit de savoir comment les ressources financières de l’Union sont dépensées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I cittadini hanno il diritto di sapere come e con quali risultati sono investite le risorse finanziarie dell'Unione.

Les citoyens ont le droit de savoir comment et à quel effet les ressources financières de l'Union sont investies.


“I cittadini dell'UE hanno il diritto di sapere per che cosa vengono spesi i loro soldi e se sono utilizzati in modo appropriato” ha dichiarato il presidente della Corte Vítor Caldeira, “e hanno anche il diritto di sapere se tali fondi forniscono un valore aggiunto, soprattutto nel momento in cui le finanze pubbliche sono soggette a notevoli pressioni”.

«Les citoyens européens ont le droit de savoir à quoi sert leur argent et s’il est bien utilisé», a déclaré M. Vítor Caldeira, Président de la Cour. «Ils ont également le droit de savoir si l’emploi des fonds est optimisé, en particulier à un moment où les finances publiques subissent de telles pressions».


I cittadini europei hanno il diritto di sapere come vengono spesi i loro soldi e se vengono impiegati in modo appropriato.

Les citoyens européens ont le droit de savoir comment est dépensé leur argent et s’il est bien utilisé.


I cittadini hanno diritto di sapere quali sono i loro dati personali trattati e scambiati, chi li scambia e per quali finalità.

Les citoyens ont le droit de connaître les données à caractère personnel les concernant qui sont traitées et échangées et de savoir par qui elles le sont et à quelle fin.


I cittadini europei hanno il diritto di sapere come viene speso il loro denaro e se esso viene usato correttamente.

Les citoyens européens ont le droit de savoir comment est dépensé leur argent et s’il est bien utilisé.


I cittadini europei hanno anche il diritto di sapere se i fondi spesi producono valore, in particolar modo in un momento in cui vi è una tale pressione sulle finanze pubbliche.

Ils ont également le droit de savoir si l’emploi des fonds est optimisé, en particulier à un moment où les finances publiques sont sous tension.


w