Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistente sociale in ambito penale
Esperta in agopuntura veterinaria
Esperta reinserimento ex carcerati
Esperta saldatrice APF
Esperto in agopuntura veterinaria
Esperto reinserimento ex carcerati
Esperto saldatore APF
Integrazione professionale
Reinserimento
Reinserimento del richiedente asilo
Reinserimento di colui che aveva chiesto asilo
Reinserimento in un nuovo posto di lavoro
Reinserimento nella società
Reinserimento professionale
Reinserimento professionale
Reinserimento sociale
Reinserimento sociale e professionale
Reinserimento socio-professionale
Reintegrazione nell'ambiente sociale e lavorativo
Reintegrazione professionale
Risocializzazione
Saldatore esperto APF
Saldatrice esperta APF
Tecnologa esperta di confezionamento cibi e bevande
Tecnologo esperto di confezionamento cibi e bevande
Veterinaria esperta in omeopatia

Traduction de «esperta reinserimento » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
esperta reinserimento ex carcerati | assistente sociale in ambito penale | esperto reinserimento ex carcerati

conseillère d'insertion et de probation | conseiller d'insertion et de probation | conseiller d'insertion et de probation/conseillère d'insertion et de probation


reinserimento socio-professionale (1) | reinserimento sociale e professionale (2) | reintegrazione nell'ambiente sociale e lavorativo (3)

réinsertion (1) | réinsertion socio-professionnelle (2) | réadaptation sociale et professionnelle (3) | réhabilitation (4)


reinserimento professionale (1) | reinserimento (2)

réinsertion professionnelle (1) | réinsertion (2)


esperta in agopuntura veterinaria | esperto in agopuntura veterinaria | terapista veterinario esperto in medicine non convenzionali/terapista veterinaria esperta in medicine non convenzionali | veterinaria esperta in omeopatia

acupunctrice vétérinaire | ostéopathe vétérinaire | acupuncteur vétérinaire | physiothérapeute vétérinaire


esperta di tecnologie per il confezionamento cibi e bevande | tecnologa esperta di confezionamento cibi e bevande | esperto di tecnologie per il confezionamento di cibi e bevande/esperta di tecnologie per il confezionamento di cibi e bevande | tecnologo esperto di confezionamento cibi e bevande

ingénieur en conditionnement alimentaire | technicienne en conditionnement alimentaire | ingénieur en emballage alimentaire | technicien en conditionnement alimentaire/technicienne en conditionnement alimentaire


reinserimento del richiedente asilo | reinserimento di colui che aveva chiesto asilo

réintégration du demandeur d'asile


reinserimento nella società | reinserimento sociale | risocializzazione

réinsertion dans la société | réinsertion sociale | résocialisation


esperto saldatore APF | esperta saldatrice APF | saldatore esperto APF | saldatrice esperta APF

expert-soudeur brev. féd. EP | experte-soudeuse brev. féd. EP


reinserimento in un nuovo posto di lavoro

réinsertion dans un nouvel emploi


reinserimento professionale [ integrazione professionale | reintegrazione professionale ]

réinsertion professionnelle [ intégration professionnelle | réintégration professionnelle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. rileva che progetto FEG sarà posto in atto nel quadro di una fondazione per il lavoro istituita a livello regionale gestita da un'associazione di sviluppo esperta e che ha presentato in passato una domanda a titolo del FEG (EGF/2009/009 AT/Steiermark); ricorda che le fondazioni per il lavoro sono istituzioni create da parti sociali settoriali al fine di offrire ai lavoratori confrontati ai mutamenti industriali misure di formazione intese ad aumentare la loro occupabilità; ricorda, inoltre, che questo modello di misure attive sul mercato del lavoro ha avuto molto successo in passato per quanto concerne il ...[+++]

4. observe que le projet FEM sera mené à bien dans le cadre d'une fondation de reclassement instituée au niveau régional et gérée par une association de développement ayant l'expérience d'une demande précédemment soumise au FEM (EGF/2009/009 AT/Steiermark); rappelle que les fondations de reclassement sont des institutions créées par des partenaires sociaux sectoriels en vue d'accompagner les travailleurs confrontés aux mutations industrielles en leur proposant des mesures de formation visant à accroître leurs chances sur le marché du travail; rappelle, en outre, que cette formule de mesures actives sur le marché de l'emploi a été très ...[+++]


w