Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Amministrazione della massa fallimentare
Amministrazione fallimentare
Analisi di big data
Bancarotta
Bancarotta fraudolenta
Beni che formano la massa attiva del fallimento
Big data
Chiusura del fallimento
Comunicazione di massa
Concordato fallimentare
Consulente fallimentare
Consulente tecnico d'ufficio
Curatela del fallimento
Curatela fallimentare
Curatore fallimentare
Curatrice fallimentare
Dati di massa
Dichiarazione di fallimento
Diritto fallimentare
Fallimento
Grande insieme di dati
Liquidatore giudiziario
Liquidatrice fallimentare
Massa fallimentare
Procedura giudiziaria fallimentare
Revocatoria fallimentare
Sequestro
Tecnologia big data

Traduction de «massa fallimentare » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
massa fallimentare

masse active | masse de faillite | masse de la faillite | masse d'une faillite | masse en faillite


amministrazione della massa fallimentare | amministrazione fallimentare | curatela del fallimento | curatela fallimentare | sequestro(giudiziario)

administration de la faillite | administration de la masse | administration-séquestre | mise sous séquestre


beni che formano la massa attiva del fallimento | massa fallimentare

biens composant la masse de la faillite


curatrice fallimentare | curatore fallimentare | curatore fallimentare/curatrice fallimentare

mandataire liquidateur | mandataire liquidateur/mandataire liquidatrice | mandataire judiciaire | mandataire liquidatrice


fallimento [ bancarotta | bancarotta fraudolenta | chiusura del fallimento | concordato fallimentare | dichiarazione di fallimento | procedura giudiziaria fallimentare | revocatoria fallimentare ]

faillite [ banqueroute | faillite frauduleuse ]


esperto nei settori del diritto sull'esecuzione per debiti e del diritto fallimentare con attestato professionale federale | esperta nei settori del diritto sull'esecuzione per debiti e del diritto fallimentare con attestato professionale federale

expert en matière de droit des poursuites pour dettes et de la faillite avec brevet fédéral | experte en matière de droit des poursuites pour dettes et de la faillite avec brevet fédéral


liquidatore giudiziario | liquidatrice fallimentare | consulente fallimentare | consulente tecnico d'ufficio

spécialiste des ventes sur saisie immobilière






big data [4.7] [ analisi di big data | dati di massa | grande insieme di dati | tecnologia big data ]

mégadonnées [4.7] [ analyse de mégadonnées | données de masse | données massives | grand ensemble de données | technologie de mégadonnées ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
lo Stato membro adito sia anche parte del procedimento giudiziario che abbia ad oggetto la restituzione degli importi pagati alla massa fallimentare in conseguenza di un recupero, oppure

que l’État requis est également partie à une procédure qui porte sur la réintégration, dans la masse de la faillite, des montants versés à la suite d’un recouvrement, ou


L'Italia ha scelto Intesa Sanpaolo ("Intesa") come acquirente con una procedura di cessione aperta, equa e trasparente. I provvedimenti previsti consentiranno altresì la liquidazione della massa fallimentare residua, finanziata dai prestiti forniti da Intesa.

L'Italie a sélectionné l'acquéreur Intesa Sanpaolo (Intesa) à l'issue d'une procédure de vente ouverte, équitable et transparente. Les mesures permettront également la liquidation de la masse d'actifs restante, financée par des prêts d'Intesa.


Le garanzie dello Stato sarebbero attivate, in particolare, se la massa fallimentare si rivelasse insufficiente a ripagare Intesa del suo finanziamento.

Il serait fait appel à ces garanties notamment si la masse des actifs à liquider devait être insuffisante pour rembourser Intesa pour son financement.


Sia le garanzie sia gli apporti di capitale sono coperti dai crediti di rango più elevato (senior) vantati dallo Stato italiano sulle attività comprese nella massa fallimentare.

Tant les garanties que les injections de liquidités sont couvertes par les créances prioritaires de l'État italien sur la masse d'actifs à liquider.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
garanzie dello Stato per un massimo di 12 miliardi circa, in particolare garanzie sul finanziamento della massa fallimentare da parte di Intesa.

des garanties publiques pour un montant maximum d'environ 12 milliards d'euros, couvrant notamment le financement par Intesa de la masse d'actifs à liquider.


NewCo riceverà da OpCo un canone di affitto annuale di [4,6-5,1] milioni di EUR, che confluirà nella massa fallimentare delle imprese del Nürburgring (tutti i pagamenti in favore della suddetta massa fallimentare saranno trasferiti ai conti fiduciari dei curatori fallimentari, solamente al fine di essere distribuiti ai creditori).

OpCo paie à NewCo un loyer annuel, d'un montant total de [4,6 à 5,1] millions d'EUR, qui est affecté à la masse de la faillite des sociétés du Nürburgring (tous les paiements au profit de la masse de la faillite sont uniquement transférés sur les comptes fiduciaires des administrateurs judiciaires aux fins du versement aux créanciers).


Il canone di affitto annuale di [4,6-5,1] milioni di EUR da versare a NewCo, confluirà nella massa fallimentare delle imprese del Nürburgring (tutti i pagamenti in favore della suddetta massa fallimentare sono trasferiti ai conti fiduciari dei curatori fallimentari, al solo fine di essere distribuiti ai creditori).

Le loyer dû à NewCo, d'un montant total de [4,6 à 5,1] millions d'EUR par an, est affecté à la masse de la faillite des sociétés du Nürburgring (tous les paiements au profit de la masse de la faillite sont uniquement transférés sur les comptes fiduciaires des administrateurs judiciaires aux fins du versement aux créanciers).


La Commissione ritiene pertanto che lo Stato membro debba contestare l'eventuale rifiuto, opposto dal curatore fallimentare, alla richiesta di iscrizione dei suoi crediti alla massa fallimentare (68).

C'est pourquoi la Commission estime que l'État membre doit s'opposer à tout refus de l'administrateur d'insolvabilité d'enregistrer ses demandes de récupération (68).


In passato vi sono stati casi nei quali il curatore fallimentare ha rifiutato di iscrivere alla massa fallimentare un credito vantato a titolo di recupero a causa della forma dell'aiuto illegale e incompatibile concesso (ad esempio qualora l'aiuto sia stato concesso sotto forma di conferimento di capitale).

Par le passé, il est arrivé que l'administrateur d'insolvabilité refuse d'enregistrer une demande de récupération dans le cadre de la procédure de faillite, et ce en raison de la forme sous laquelle l'aide illégale et incompatible avec le marché commun avait été accordée (par exemple, lorsqu'elle l'avait été sous forme d'apport en capital).


L'esperienza della Commissione ha tuttavia dimostrato che la semplice richiesta di iscrizione di crediti alla massa fallimentare può non sempre essere sufficiente per garantire l'esecuzione immediata ed effettiva delle decisioni di recupero della Commissione.

Cependant, l'expérience de la Commission montre que le seul enregistrement des créances dans le cadre d'une procédure de faillite ne se révèle pas toujours suffisant pour assurer l'exécution immédiate et effective de ses décisions de récupération.


w