Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG XXIII
Ecoturismo
Fornire presentazioni sul turismo
Fornire presentazioni sull'industria del turismo
Fornire una presentazione sull'industria del turismo
Parlare del settore del turismo
Politica del turismo
Politica regionale e turismo
Promozione del turismo
Sviluppo del turismo
Turismo
Turismo alternativo
Turismo ambientale
Turismo attento all'ambiente
Turismo che rispetta l'ambiente
Turismo consapevole
Turismo ecologico
Turismo equo
Turismo etico
Turismo favorevole all'ambiente
Turismo morbido
Turismo non aggressivo
Turismo responsabile
Turismo rispettoso dell'ambiente
Turismo soffice
Turismo solidale
Turismo sostenibile

Traduction de «politica del turismo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politica del turismo [ promozione del turismo | sviluppo del turismo ]

politique du tourisme


Rapporto del 29 maggio 1996 sulla politica della Confederazione in materia di turismo

Rapport du 29 mai 1996 sur la politique du tourisme de la Confédération


politica regionale e turismo (dal 1995)

politique régionale et tourisme (depuis 1995)


ecoturismo | turismo attento all'ambiente | turismo che rispetta l'ambiente | turismo ecologico | turismo favorevole all'ambiente | turismo morbido | turismo non aggressivo | turismo soffice | turismo sostenibile

écotourisme | tourisme doux | tourisme durable | tourisme écologique | tourisme environnemental | tourisme ménageant l'environnement | tourisme respectueux de l'environnement | tourisme vert


turismo equo [ turismo alternativo | turismo consapevole | turismo etico | turismo responsabile | turismo solidale | turismo sostenibile ]

tourisme équitable [ tourisme alternatif | tourisme éthique | tourisme humanitaire | tourisme responsable | tourisme solidaire ]


Direzione generale XXIII-Politica delle imprese,commercio,turismo ed economia sociale

Direction générale XXIII-Politique d'entreprise,commerce,tourisme et économie sociale


DG XXIII | Politica delle imprese,commercio,turismo ed economia sociale

DG XXIII | Politique d'entreprise,commerce,tourisme et économie sociale


turismo ecologico [ ecoturismo | turismo ambientale | turismo rispettoso dell'ambiente ]

tourisme écologique [ écotourisme | tourisme environnemental | tourisme respectueux de l'environnement ]


fornire presentazioni sull'industria del turismo | parlare del settore del turismo | fornire presentazioni sul turismo | fornire una presentazione sull'industria del turismo

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. sottolinea che, ai sensi dell'articolo 195 del trattato, l'Unione europea dispone di competenze aggiuntive in materia di politica del turismo; ritiene pertanto che si dovrebbero destinare finanziamenti di bilancio adeguati allo sviluppo di una vera e propria politica europea del turismo; chiede pertanto alla Commissione di accrescere il suo impegno in tale settore e di promuovere il completamento dei principali progetti nel settore del turismo e delle reti di piste ciclabili come EuroVelo, nonché di proteggere il patrimonio naturale, culturale, storico e industriale; nota altresì che, con l'aiuto delle risorse fornite mediante il ...[+++]

15. souligne qu'en vertu de l'article 195 du traité, l'Union européenne dispose de compétences supplémentaires dans le secteur du tourisme; estime dès lors que des moyens budgétaires suffisants doivent être affectés pour la mise en place d'une véritable politique européenne du tourisme; demande dès lors à la Commission de s'engager davantage dans le secteur en encourageant l'achèvement de grands projets touristiques, de réseaux de pistes cyclables tels qu'EuroVe ...[+++]


La politica del turismo è caratterizzata dalla sua natura trasversale.

La politique du tourisme se caractérise par sa nature transversale.


La politica del turismo è caratterizzata dal suo carattere trasversale.

La politique du tourisme se caractérise par son caractère transversal.


Una maggiore collaborazione è possibile in tutti i settori attinenti al mercato interno: politica sociale, sanità pubblica, protezione dei consumatori, statistiche, diritto societario, ricerca e sviluppo tecnologico, politica marittima, turismo, spazio e altri ancora.

Une coopération renforcée peut être mise en place dans l'ensemble des secteurs concernés par le marché intérieur, de la politique sociale et la santé publique à la protection des consommateurs en passant, entre autres, par les statistiques, le droit des sociétés, la recherche et le développement technologique, la politique maritime, le tourisme et l'espace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lo sviluppo di una politica del turismo più attiva, fondata in particolare sul pieno esercizio delle libertà garantite dai trattati, può d'altro canto contribuire significativamente al rilancio del mercato unico.

Par ailleurs, le développement d’une politique plus active du tourisme, fondée notamment sur le plein exercice des libertés garanties par les traités, peut contribuer de manière significative à la relance du marché unique.


53. evidenzia la necessità che la nuova politica del turismo assicuri la sostenibilità economica, sociale, territoriale, ambientale, culturale del turismo europeo; appoggia, in tal senso, le azioni specifiche previste dalla Commissione per promuovere la sostenibilità economica e sociale del turismo europeo e plaude all'iniziativa della Commissione di elaborare l'Agenda per un turismo sostenibile e competitivo ;

53. insiste pour que la nouvelle politique du tourisme garantisse la durabilité du tourisme européen sur le plan économique, social, territorial, environnemental et culturel; en ce sens, soutient les actions spécifiques prévues par la Commission pour promouvoir la durabilité économique et sociale du tourisme européen; se félicite de l'initiative prise par la Commission d'élaborer l'Agenda pour un tourisme européen compétitif et durable;


57. plaude all'iniziativa della Commissione di presentare l'Agenda per un turismo sostenibile e competitivo quale base per la politica del turismo; invita la Commissione a fornire agli Stati membri una guida che permetta di migliorare il coordinamento politico nello sviluppo del turismo a livello nazionale, regionale e locale e di migliorare la sostenibilità delle attività turistiche;

57. se félicite de l'initiative de la Commission de présenter l'Agenda pour un tourisme européen compétitif et durable comme base de la politique en matière de tourisme; demande à la Commission de mettre un guide à la disposition des États membres en vue d'une meilleure coordination politique du développement du tourisme aux niveaux national, régional et local et en vue de l'amélioration de la durabilité des activités touristiques;


53. evidenzia la necessità che la nuova politica del turismo assicuri la sostenibilità (economica, sociale, territoriale, ambientale, culturale) del turismo europeo; appoggia, in tal senso, le azioni specifiche previste dalla Commissione per promuovere la sostenibilità economica e sociale del turismo europeo e plaude all'iniziativa della Commissione di elaborare un'Agenda 21 per il turismo in Europa; attende inoltre con interesse la presentazione della proposta in questione, promessa per l'anno in corso;

53. insiste pour que la nouvelle politique du tourisme garantisse la durabilité (économique, sociale, territoriale, environnementale et culturelle) du tourisme européen; en ce sens, soutient les actions spécifiques prévues par la Commission pour promouvoir la durabilité économique et sociale du tourisme européen et se félicite de l'initiative prise par celle-ci d'élaborer un Agenda 21 pour la durabilité du tourisme en Europe; attend avec intérêt la présentation de la proposition pendant l'année en cours;


56. plaude all'iniziativa della Commissione di presentare un'Agenda 21 europea per il turismo quale base per la politica del turismo; invita la Commissione a fornire agli Stati membri una guida che permetta di migliorare il coordinamento politico nello sviluppo del turismo a livello nazionale, regionale e locale e di migliorare la sostenibilità delle attività turistiche;

56. se félicite de l'initiative de la Commission de présenter un Agenda 21 européen pour le tourisme comme base de la politique en matière de tourisme; demande à la Commission de mettre un guide à la disposition des États membres en vue d'une meilleure coordination politique du développement du tourisme au niveau national, régional et local et en vue de l'amélioration de la durabilité des activités touristiques;


Riconoscendo il ruolo cruciale che il turismo svolge per l'economia dell'UE, la Commissione nel marzo 2006 ha adottato una politica del turismo rinnovata[1], con l'obiettivo principale di contribuire a " migliorare la concorrenzialità dell’industria europea del turismo e creare più posti di lavoro e di qualità migliore grazie alla crescita sostenibile del turismo in Europa e a livello mondiale ".

Consciente du rôle crucial que joue le tourisme dans l'économie européenne, la Commission a adopté en mars 2006 une nouvelle politique du tourisme[1] dont l'objectif principal est de contribuer à "améliorer la compétitivité de l'industrie européenne du tourisme et à créer des emplois plus nombreux et meilleurs par la croissance durable du tourisme en Europe et dans le reste du monde".


w