Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aree geografiche rilevanti per il turismo
Compressore a moto alternativo
Compressore a stantuffo
Compressore alternativo
Ecoturismo
Fornire presentazioni sul turismo
Fornire presentazioni sull'industria del turismo
Fornire una presentazione sull'industria del turismo
Impatto ambientale del turismo
Impatto ambientale legato al turismo
Impatto ambientale relativo al turismo
Impatto del turismo sull'ambiente
Istradamento alternativo
Parlare del settore del turismo
Percorso alternativo
Politica del turismo
Promozione del turismo
Sviluppo del turismo
Turismo
Turismo alternativo
Turismo ambientale
Turismo attento all'ambiente
Turismo che rispetta l'ambiente
Turismo consapevole
Turismo ecologico
Turismo equo
Turismo etico
Turismo favorevole all'ambiente
Turismo morbido
Turismo non aggressivo
Turismo responsabile
Turismo rispettoso dell'ambiente
Turismo soffice
Turismo solidale
Turismo sostenibile
Zone interessanti per il turismo
Zone rilevanti per il turismo

Traduction de «turismo alternativo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
turismo equo [ turismo alternativo | turismo consapevole | turismo etico | turismo responsabile | turismo solidale | turismo sostenibile ]

tourisme équitable [ tourisme alternatif | tourisme éthique | tourisme humanitaire | tourisme responsable | tourisme solidaire ]


ecoturismo | turismo attento all'ambiente | turismo che rispetta l'ambiente | turismo ecologico | turismo favorevole all'ambiente | turismo morbido | turismo non aggressivo | turismo soffice | turismo sostenibile

écotourisme | tourisme doux | tourisme durable | tourisme écologique | tourisme environnemental | tourisme ménageant l'environnement | tourisme respectueux de l'environnement | tourisme vert


politica del turismo [ promozione del turismo | sviluppo del turismo ]

politique du tourisme


aree geografiche rilevanti per quanto riguarda il turismo | zone rilevanti per il turismo | aree geografiche rilevanti per il turismo | zone interessanti per il turismo

zones géographiques pertinentes pour le tourisme | zones géographiques présentant un intérêt touristique | zones géographiques concernées par le tourisme | zones géographiques d’intérêt touristique


fornire presentazioni sull'industria del turismo | parlare del settore del turismo | fornire presentazioni sul turismo | fornire una presentazione sull'industria del turismo

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


turismo ecologico [ ecoturismo | turismo ambientale | turismo rispettoso dell'ambiente ]

tourisme écologique [ écotourisme | tourisme environnemental | tourisme respectueux de l'environnement ]


impatto ambientale legato al turismo | impatto del turismo sull'ambiente | impatto ambientale del turismo | impatto ambientale relativo al turismo

conséquences du tourisme sur l’environnement | impact du tourisme sur l’environnement | conséquences environnementales du tourisme | impact environnemental du tourisme


compressore a moto alternativo | compressore a stantuffo | compressore alternativo

compresseur à piston | compresseur alternatif


istradamento alternativo | percorso alternativo

autre possibilité d'acheminement | déviation | voie d'acheminement détournée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
86. osserva che il turismo rurale è una delle forme più elementari di turismo alternativo nell'UE e invita la Commissione, in cooperazione con gli Stati membri, a sostenere azioni volte a fornire incentivi a favore dell'ulteriore sviluppo delle infrastrutture e dell'accessibilità di questo settore;

86. souligne que l'agrotourisme est l'un des principaux secteurs du tourisme alternatif dans l'Union et invite la Commission à créer, en collaboration avec les États membres, des actions visant à encourager ultérieurement le développement de ce secteur, au niveau tant des infrastructures que de l'accès;


38. ritiene, tuttavia, che per contrastare la stagionalità in Europa occorra concentrarsi maggiormente sullo sviluppo di prodotti turistici mirati che offrano ai viaggiatori una particolare esperienza turistica e soddisfino le loro esigenze specifiche; invita la Commissione, di conseguenza, a incoraggiare e sostenere gli Stati membri e l'industria del turismo affinché sviluppino prodotti maggiormente diversificati e mirati, incentrati su determinate tematiche quali il patrimonio rurale, culturale e industriale, la storia, la religione, la salute, le esperienze termali e di benessere, lo sport, l'enogastronomia, la musica e l'arte quali forme di turismo alternativo che contr ...[+++]

38. estime toutefois que pour contrer le caractère saisonnier en Europe, il faut davantage mettre l'accent sur le développement de produits touristiques ciblés qui proposent aux voyageurs une expérience touristique particulière correspondant à leurs besoins spécifiques; invite par conséquent la Commission à encourager et à soutenir les États membres et le secteur du tourisme à créer des produits plus ciblés et plus diversifiés axés sur des thèmes spécifiques tels que le patrimoine rural, culturel et industriel, l'histoire, la religion, la santé, le thermalisme et le bien-être, le sport, la viticulture et la gastronomie, la musique et l' ...[+++]


Il turismo alternativo non stagionale può essere promosso nei piani di azione per lo sviluppo territoriale.

Un tourisme alternatif, actif toute l’année, peut être encouragé dans les plans d’action pour le développement territorial.


39. accoglie con favore la volontà della Commissione di diversificare l'offerta turistica, il che contribuirebbe a compensare gli effetti della stagionalità; sottolinea, in particolare, l'importanza della collaborazione già avviata con il Consiglio d'Europa per la promozione del turismo culturale, storico, religioso, ambientale e paesaggistico attraverso percorsi/itinerari tematici che non solo valorizzano le radici storiche e culturali del nostro continente, ma contribuiscono anche allo sviluppo di un turismo alternativo, sostenibile e accessibile a tutti; ritiene che l'utilizzo di mezzi di trasporto sostenibili, tra i quali la bicicl ...[+++]

39. se félicite de la volonté de la Commission de diversifier l'offre touristique pour contribuer à supprimer les effets résultant de sa nature saisonnière; insiste notamment sur l'importance de la collaboration déjà instaurée avec le Conseil de l'Europe pour encourager le tourisme axé sur la culture, l'histoire, la religion, l'environnement et le paysage sous la forme de routes et d'itinéraires thématiques qui, non seulement, mettent en valeur les racines culturelles et historiques et les traditions de notre continent mais contribuent aussi à l'essor d'autres formes de tourisme, accessibles à tous et s'inscrivant dans la durée; estime ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il sostegno del turismo alternativo tramite una promozione più sistematica condurrà automaticamente a una migliore valorizzazione delle caratteristiche naturali locali e dei vantaggi comparativi di ciascuna regione.

Soutenir les formes originales de tourisme, en les promouvant de manière plus systématique, aboutira automatiquement à une meilleure valorisation des caractéristiques naturelles locales et avantages comparatifs de chaque région.


2. incoraggia agli Stati membri costieri a elaborare strategie specifiche e piani integrati a livello nazionale e locale al fine di attenuare il carattere stagionale del turismo nelle regioni costiere e garantire un'occupazione più stabile e una migliore qualità di vita per le comunità locali; sottolinea in tale contesto l'importanza di una riconversione delle imprese stagionali tradizionali in imprese attive durante tutto l'anno grazie alla diversificazione dei prodotti turistici e alle forme di turismo alternativo (turismo d'affari, culturale, medico, sportivo, agricolo e marino); rileva che la diversificazione dei prodotti e dei ser ...[+++]

2. encourage les États membres côtiers à élaborer des stratégies spécifiques et des plans intégrés au niveau national et régional afin de contrer la nature saisonnière du tourisme dans les régions côtières et d'assurer des emplois plus stables et une meilleure qualité de vie pour les communautés locales; met l'accent, dans ce contexte, sur l'importance que revêt la conversion des entreprises saisonnières traditionnelles en des entités assurant des activités tout au long de l'année grâce à la diversification des produits et à des formes de tourisme alternatives (tourisme ...[+++]


2. incoraggia agli Stati membri costieri a elaborare strategie specifiche e piani integrati a livello nazionale e locale al fine di attenuare il carattere stagionale del turismo nelle regioni costiere e garantire un'occupazione più stabile e una migliore qualità di vita per le comunità locali; sottolinea in tale contesto l'importanza di una riconversione delle imprese stagionali tradizionali in imprese attive durante tutto l'anno grazie alla diversificazione dei prodotti turistici e alle forme di turismo alternativo (turismo d'affari, culturale, medico, sportivo, agricolo e marino); rileva che la diversificazione dei prodotti e dei ser ...[+++]

2. encourage les États membres côtiers à élaborer des stratégies spécifiques et des plans intégrés au niveau national et régional afin de contrer la saisonnalité du tourisme dans les régions côtières et d'assurer des emplois plus stables et une meilleure qualité de vie pour les communautés locales; met l'accent, dans ce contexte, sur l'importance que revêt la reconversion des entreprises saisonnières traditionnelles en des entités assurant des activités tout au long de l'année grâce à la diversification des produits touristiques et à des formes de tourisme alternatives (tourisme ...[+++]


w