Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appenzell
Caciocavallo
Cheddar
Edam
Emmenthal
Formaggio
Formaggio a pasta dura
Formaggio a pasta erborinata
Formaggio a pasta muffita
Formaggio conservabile
Formaggio di riparto
Formaggio duro
Formaggio fermentato
Formaggio olandese
Formaggio ottenuto da latte di pecora
Formaggio parmigiano reggiano
Formaggio pecorino
Formaggio stagionato
Gorgonzola
Grana padano
Gruviera
PETRA
Pecorino
Pecorino pugliese
Preparare l'area adibita alla preparazione dei caffè
Preparare l'area adibita alla preparazione del caffè
Preparare le aree adibite alla preparazione di caffè
Preparazione di formaggio
Preparazione di formaggio
Preparazione di formaggio fuso
Prodotto a base di formaggio
Provolone
Pulire l'area adibita alla preparazione di caffè
Roquefort

Traduction de «preparazione di formaggio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preparazione di formaggio fuso

préparation au fromage fondu




prodotto a base di formaggio (1) | preparazione di formaggio (2)

produit à base de fromage




formaggio a pasta dura [ appenzell | caciocavallo | cheddar | edam | emmenthal | formaggio duro | formaggio olandese | formaggio parmigiano reggiano | formaggio stagionato | grana padano | gruviera | pecorino pugliese | provolone ]

fromage à pâte dure [ appenzell | cheddar | édam | emmenthal | fromage de garde | fromage parmigiano reggiano | fromage sbrinz | gouda | grana padano | gruyère ]


formaggio a pasta erborinata [ formaggio a pasta muffita | formaggio fermentato | gorgonzola | roquefort ]

fromage à pâte persillée [ bleu d'Auvergne | bleu de Bresse | fromage à pâte bleue | roquefort ]


formaggio conservabile | formaggio di riparto | formaggio stagionato

fromage de garde


preparare l'area adibita alla preparazione dei caffè | pulire l'area adibita alla preparazione di caffè | preparare l'area adibita alla preparazione del caffè | preparare le aree adibite alla preparazione di caffè

arranger l’espace café | arranger le coin café | préparer l’espace café | préparer le coin café


programma d'azione per la formazione professionale dei giovani e la loro preparazione alla vita adulta e lavorativa | programma d'azione per la formazione professionale dei giovani e la preparazione dei giovani alla vita adulta e professionale | Programma d'azione per la formazione professionale e la preparazione dei giovani alla vita adulta e professionale | PETRA [Abbr.]

Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]


formaggio ottenuto da latte di pecora | formaggio pecorino | pecorino

fromage obtenu à partir de lait de brebis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il comitato ha discusso la legge speciale coreana sulla gestione della sicurezza dei prodotti alimentari importati (Special Act on Imported Food Safety Management) e la relativa legislazione secondaria in fase di preparazione, la quantità di campioni raccolti per effettuare test sui prodotti di alto valore, i progressi della procedura di approvazione delle importazioni di carni bovine dall'UE, la richiesta dell'UE di applicare i principi di regionalizzazione e di abolire i divieti di importazione di carni suine dalla Polonia e di pollame e prodotti a base di pollame da alcuni Stati membri dell'UE, la clausola "nati e allevati" dei protoc ...[+++]

Le comité a débattu de la loi spéciale coréenne sur la gestion de la sécurité des aliments importés et de la législation secondaire en cours de préparation, de la quantité d’échantillons collectés pour effectuer des tests sur des produits de haute valeur, des progrès de la procédure d’approbation de l’importation sur le bœuf de l’Union, de la demande de l’Union d’appliquer les principes de régionalisation et de lever l’interdiction d’importation sur le porc provenant de Pologne et sur la volaille et les produits à base de volaille issus de certains États membres de l’UE, de la clause «né et élevé» des protocoles sanitaires bilatéraux ent ...[+++]


I formaggi utilizzati per la preparazione devono presentare le seguenti percentuali di grasso nella materia secca: Camembert tra il 30 % e l’85 %, Brie tra il 45 % e l’85 %, Romadur tra il 20 % e l’85 %, Limburger tra il 20 % e il 59 %, formaggio fresco tra il 10 % e l’85 %.

Les fromages utilisés pour la fabrication de cette préparation doivent présenter les teneurs en matière grasse suivantes, calculées sur matière sèche: camembert, entre 30 et 85 %; brie, entre 45 et 85 %; Romadur, entre 20 et 85 %; Limburger, entre 20 et 59 %; fromages frais, entre 10 et 85 %.


Numerose sono le occasioni di consumo di questo formaggio come antipasto, insieme a salumi e ortaggi sott’olio, grattugiato sui primi piatti conditi con sugo di carne o e infine, a seconda del suo periodo di stagionatura, come formaggio da tavola o da grattugia nella preparazione di minestre e paste ripiene cotte al forno (ad esempio nei «ceci in magro»).

Les occasions pour consommer ce fromage ne manquent pas, tant comme entrée, accompagné de charcuteries et de légumes à l’huile, que comme fromage râpé sur les plats de pâtes avec une sauce à base de viande ou, en fonction de son affinage, comme fromage de table ou à râper dans la préparation de potages et de pâtes fourrées cuites au four (par exemple pour les «ceci in magro»).


E’ molto importante guadagnare la fiducia dei cittadini dell’Unione europea nella preparazione di direttive europee, specialmente in un periodo in cui l’Europa è scossa dallo scandalo del “riciclaggio del formaggio scaduto”.

Il est essentiel de gagner la confiance des citoyens de l'Union européenne lors de l'élaboration de directives européennes, en particulier à l'heure où l'Europe est ébranlée par le scandale du «recyclage des fromages pourris».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel corso degli anni, la preparazione e il consumo del formaggio fritto si sono ampiamente diffusi nella Grande Polonia, divenendo una pratica quotidiana; per gli abitanti della regione il formaggio fritto è ormai un piatto tipico che non può mancare né a colazione né a cena.

Au fil du temps, la préparation et la consommation du fromage frit sont devenues en Wielkopolski des pratiques très populaires, quotidiennes, et le fromage frit lui-même est devenu un produit typique pour les habitants de Wielkopolski, qui ne peut faire défaut au petit-déjeuner ni au souper.


Una volta terminata la fermentazione, la forma di formaggio è ritagliato in pezzi più piccoli del peso di circa 0,5 kg che serviranno alla preparazione della «Parenica».

Une fois l'aigrissement terminé, la motte de fromage est découpée en morceaux plus petits pesant environ 0,5 kg qui sont à la base de la fabrication de la «Parenica».




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'preparazione di formaggio' ->

Date index: 2021-07-21
w