Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo culturale
Centro culturale
Concedere una prestazione
Cooperazione culturale
Corrispondere una prestazione
Diritto alle prestazioni sociali
Diversità culturale
Erogare una prestazione
Funzionaria addetta alla politica culturale
Funzionario addetto alla politica culturale
Incremento degli scambi culturali
Istituzione culturale
Molteplicità culturale
Organizzazione culturale
Pluralismo culturale
Pluralità culturale
Prestazione culturale
Prestazione di malattia in natura
Prestazione di protezione sociale
Prestazione di servizi culturali
Prestazione in natura dell'assicurazione malattia
Prestazione in natura per malattia
Prestazione sociale
Prestazione sociale in denaro
Prestazione sociale in natura

Traduction de «prestazione culturale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prestazione di servizi culturali (1) | prestazione culturale (2)

prestation de services culturels (1) | prestation culturelle (2)


Gruppo di lavoro Stabilimento e prestazione di servizi nel settore culturale ( cinema-stampa )

Groupe de travail Etablissement et prestation de services dans le secteur culturel ( cinéma-presse )


cooperazione culturale [ accordo culturale | incremento degli scambi culturali ]

coopération culturelle [ accord culturel ]


organizzazione culturale [ centro culturale | istituzione culturale ]

organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]


diversità culturale (1) | molteplicità culturale (2) | pluralità culturale (3) | pluralismo culturale (4)

diversité culturelle (1) | pluralité culturelle (2) | pluralisme culturel (3)


prestazione sociale [ diritto alle prestazioni sociali | prestazione di protezione sociale | prestazione sociale in denaro | prestazione sociale in natura ]

prestation sociale [ allocation sociale ]


direttore di centro culturale, animatore socio-culturale | direttrice di centro culturale, animatrice socio-culturale

directeur de centre culturel, animateur socio-culturel | directrice de centre culturel, animatrice socio-culturelle


funzionario addetto alla politica culturale | funzionaria addetta alla politica culturale | funzionario addetto alla politica culturale/funzionaria addetta alla politica culturale

chargée de mission en développement culturel | chargé de mission en développement culturel | chargé de mission en développement culturel/chargée de mission en développement culturel


prestazione di malattia in natura | prestazione in natura dell'assicurazione malattia | prestazione in natura per malattia

prestation de maladie en nature


concedere una prestazione | corrispondere una prestazione | erogare una prestazione

accorder une prestation | octroyer une prestation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. sottolinea la necessità di proseguire gli sforzi, oltre alla regolamentazione e alla vigilanza, per introdurre un cambiamento culturale nel settore finanziario; invita tutti gli operatori del settore finanziario, incluse le banche, gli enti non bancari, le banche centrali nazionali e la BCE, ad adoperarsi per un cambiamento culturale e una cultura del rispetto delle norme in seno alle proprie organizzazioni, che metta al primo posto gli interessi dei consumatori, assicuri un sistema di responsabilità per i principali gestori e una prospettiva a più lungo termine dei partecipanti ai mercati finanziari, e contribuisca alla diversifica ...[+++]

36. souligne la nécessité de poursuivre les efforts, outre la réglementation et la surveillance, en vue d'un changement culturel dans le secteur financier; invite tous les acteurs du secteur financier, à savoir les banques, les établissements non bancaires, les banques centrales nationales et la BCE, à tendre vers ce changement culturel et à s'efforcer de créer une culture du respect des règles au sein des organisations qui place l'intérêt des consommateurs au centre des préoccupations, instaure un système de responsabilité pour les cadres responsables, amène les acteurs du marché financier à viser le long terme et contribue à la divers ...[+++]


assicurare, tramite una clausola generale, il diritto degli Stati membri di adottare o mantenere qualsiasi misura relativa alla prestazione di tutti i servizi in ambito culturale e dell'istruzione gestiti senza scopo di lucro e/o che beneficiano, entro certa misura, di finanziamenti pubblici o di sostegno statale, in qualsiasi forma, e garantire che i prestatori di servizi stranieri finanziati con fondi privati soddisfino i medesimi requisiti in materia di qualità e di accreditamento dei prestatori di servizi nazionali;

garantir, grâce à l'ajout d'une clause générale, le droit des États membres de l'Union d'adopter ou de conserver toute mesure relative à la fourniture de tout service éducatif ou culturel qui œuvre dans un esprit non lucratif et/ou reçoit des fonds publics ou des aides d'État à quelque degré ou sous quelque forme que ce soit, et veiller à ce que les fournisseurs étrangers financés par des fonds privés soient soumis aux mêmes exigences en matière de qualité et d'agrément que les fournisseurs nationaux;


la promozione della diversità culturale e linguistica e del pluralismo dei media, ad esempio mediante prestazione di servizi di radiodiffusione o telediffusione.

la promotion de la diversité culturelle et linguistique ainsi que du pluralisme des médias, par exemple par la fourniture de services de radio et de télédiffusion.


la promozione della diversità culturale e linguistica e del pluralismo dei media, ad esempio mediante prestazione di servizi di radiodiffusione o telediffusione.

la promotion de la diversité culturelle et linguistique ainsi que du pluralisme des médias, par exemple par la fourniture de services de radio et de télédiffusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tali strategie promuovono lo sviluppo urbano sostenibile mediante attività quali il rafforzamento della crescita economica, il recupero dell'ambiente fisico, la riconversione dei siti industriali in abbandono, la tutela e la valorizzazione del patrimonio naturale e culturale, la promozione dell'imprenditorialità, l'occupazione e lo sviluppo delle comunità locali, nonché la prestazione di servizi alla popolazione, tenendo conto dei cambiamenti nelle strutture demografiche.

Ces stratégies favorisent un développement urbain durable par le biais d'actions telles que le renforcement de la croissance économique; la réhabilitation de l'environnement physique, la reconversion des friches industrielles; la préservation et la mise en valeur du patrimoine naturel et culturel; les actions stimulant l'esprit d'entreprise, l'emploi local et le développement communautaire et la fourniture de services à la population, compte tenu de l'évolution des structures démographiques.


Tali strategie promuovono lo sviluppo urbano sostenibile mediante attività quali il rafforzamento della crescita economica, il recupero dell'ambiente fisico, la riconversione dei siti industriali in abbandono, la tutela e la valorizzazione del patrimonio naturale e culturale, la promozione dell'imprenditorialità, l'occupazione e lo sviluppo delle comunità locali, nonché la prestazione di servizi alla popolazione, tenendo conto dei cambiamenti nelle strutture demografiche.

Ces stratégies favorisent un développement urbain durable par le biais d'actions telles que le renforcement de la croissance économique; la réhabilitation de l'environnement physique, la reconversion des friches industrielles; la préservation et la mise en valeur du patrimoine naturel et culturel; les actions stimulant l'esprit d'entreprise, l'emploi local et le développement communautaire et la fourniture de services à la population, compte tenu de l'évolution des structures démographiques.


Benché conforme ai principi della libera prestazione di servizi e della libertà di stabilimento, così come è stato chiarito dalla Corte di giustizia, tale pratica viene denunciata a causa delle distorsioni di concorrenza che essa determina e a causa della minaccia che essa rappresenta per il pluralismo e per la diversità culturale.

Bien que conforme aux principes de libre prestation des services et de liberté d'établissement développés par la Cour de Justice, cette pratique est dénoncée en raisons des distorsions de concurrence qu'elle induit et de la menace qu'elle constitue pour le pluralisme et la diversité culturelle.


Benché conforme ai principi della libera prestazione di servizi e della libertà di stabilimento, così come è stato chiarito dalla Corte di giustizia, tale pratica viene denunciata a causa delle distorsioni di concorrenza che essa determina e a causa della minaccia che essa rappresenta per il pluralismo e per la diversità culturale.

Bien que conforme aux principes de libre prestation des services et de liberté d'établissement développés par la Cour de Justice, cette pratique est dénoncée en raisons des distorsions de concurrence qu'elle induit et de la menace qu'elle constitue pour le pluralisme et la diversité culturelle.


14. si compiace dell'inclusione nella relazione di un capitolo sui servizi d'interesse generale e rammenta la dimensione politica e culturale di tali servizi, che può giustificare la prestazione di un servizio universale e il finanziamento dei servizi in questione; chiede pertanto che la certezza giuridica sia mantenuta e rafforzata nell'applicazione delle regole di concorrenza ai servizi d'interesse generale, al fine di rispettare le esigenze in materia di prestazione e garantire l'accesso universale ai servizi d'interesse generale; ...[+++]

14. se félicite de l'inclusion d'un chapitre sur les SIG; et rappelle la dimension politique et culturelle de ces services, ce qui peut justifier la prestation d'un service universel et son financement; demande par conséquent le maintien et le développement d'une forte sécurité juridique dans l'application des règles de la concurrence aux services d'intérêt général de façon à garantir des exigences d'approvisionnement et un accès universel aux services d'intérêt général;


d)la promozione della diversità culturale e linguistica e del pluralismo dei media, ad esempio mediante prestazione di servizi di radiodiffusione o telediffusione.

d)la promotion de la diversité culturelle et linguistique ainsi que du pluralisme des médias, par exemple par la fourniture de services de radio et de télédiffusion.


w