La Commissione ne deduce che la crisi della BGB si basava in particolar modo sull'accumulazione di rischi nell'ambito dei servizi immobiliari a causa di concessioni sempre crescenti di garanzie pluriennali di locazione, di distribuzione dei dividendi e di rinnovi, che non potevano essere visti, in termini di economia aziendale, né come controllabili né come rientranti in un rapporto adeguato costi/utili.
La Commission conclut que la crise de BGB était due principalement à l'accumulation de risques dans le secteur des services immobiliers résultant d'une augmentation constante de l'octroi de garanties à long terme de location, de distribution de dividendes et de rénovation qui, commercialement, ne pouvaient être considérées ni comme maîtrisables, ni comme raisonnables d'un point de vue coûts/avantages.